Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нас окружали.
— У них не хватает сил! — крикнула Алиана.
Селена рывком сняла с шеи медальон — тот самый, что ей подарила Первая — и надела на Ваалала. Затем коснулась рукой его сердца и быстро прошептала заклинание на древнем языке, слова которого резали слух.
Ваалал судорожно вздохнул, словно выныривая из глубокой воды. На мгновение он закрыл глаза, а когда открыл — они светились ровным синим светом. Он удивленно посмотрел на Селену.
— Давай! — прорычала она сквозь зубы и толкнула Ваалала в грудь.
На этот раз маг улыбнулся — странно, отрешенно. Он кивнул брату и громко, нараспев прочитал заклинание. Пространство наконец-то подернулось дымкой, заколебалось — и с оглушительным хлопком, от которого заложило уши, они исчезли.
— За мной! — прокричала Селена и махнула Алиане с Терасом.
Вмиг преобразившись, она снова стала наполовину демоном — кожа приобрела пепельный оттенок, в руках материализовались теневые клинки, пульсирующие тьмой.
Алиана вытянула руки — их обвил яростный огонь. В ладонях материализовались две пылающие сферы. А прямо за ней, приподняв массивную голову, зашипела Лилель — её чешую обвил тот же огонь, превращая змею в живое воплощение пламени. Глаза фамильяра горели золотом, раздвоенный язык вырывался наружу вместе с клубами дыма.
Алиана ухмыльнулась Селене, взмахнула руками, оставляя в воздухе огненные росчерки, и прокричала:
— Поджарим тварей!
Терас кивнул им, и хруст его костей донёсся до меня даже сквозь шум битвы. Он отрастил когти — длинные, смертоносные — и, зарычав во всю силу, двинулся следом за ними.
Я смотрел им вслед и чувствовал, как сердце колотится в груди.
— Что стоим? Кого ждём? — слишком весело для этой ситуации спросил Лурдан.
Он указал на движущихся к нам воинов.
— Надеюсь, ты тоже припас пару сюрпризов.
— Надеюсь, — проговорил я в ответ, готовясь к схватке.
Я оглянулся на воинов Арона.
— Почему они не пошли следом? — растерянно спросил я.
— Сайласа до сих пор нет. Один я не справлюсь, — Лурдан говорил быстро, но чётко. — Наша с тобой цель — ведьмы рядом с правителями. Понял? Их нужно убрать. Насовсем. — Он сделал акцент на последнем слове, и от этого мне стало не по себе.
— Я — Маркус, — решительно напомнил я. — И я не могу убивать женщин.
— Сын Инелы, знаю. Арон сказал. — Лурдан отмахнулся, но в его глазах мелькнуло что-то похожее на понимание. — Но что ты скажешь им, когда на тебя налетят женщины-воины Шасура с боевыми топорами наперерез? Они не будут спрашивать, можешь ты убивать или нет!
Он глубоко вздохнул, собираясь с мыслями.
— Приготовься, Маркус! — крикнул Лурдан. — Не можешь убивать — обезвредь их. Я сам убью!
Он обернулся к воинам и издал боевой клич — дикий, первобытный, от которого кровь закипала в жилах. Воины в ответ застучали мечами о щиты, вторили Лурдану, их голоса сливались в единый гул. А воины Арона изобразили рычание каулов — низкое, угрожающее, от которого по коже побежали мурашки, а волосы на затылке встали дыбом.
Ну что ж, — подумал я, сжимая оружие. — Приготовься, Маркус.
Глава 71
Освобождение
***Мира
Голос прорвался сквозь сон, вырывая меня из забытия. Я не открывала глаза, заставляя тело оставаться неподвижным.
— Они пришли раньше, чем мы предполагали. Но ничего — Шасур и Перитос отвлекут основную часть воинов.
— Зорах пошёл вместе с пешими существами, — в голосе Сильвии послышалась насмешка, слишком лёгкая для того, что происходило.
— Не стоит его недооценивать, дорогая. — Миада сделала голос почти ласковым. — Его преобразование закончено. Теперь он не просто правитель, а усовершенствованная версия себя.
— Знаю, знаю… — Сильвия запнулась. — На входе в пещеру стоят Натаниэль и Дорок.
Она не успела договорить.
Пещера содрогнулась — так сильно, что со стен посыпались мелкие камни, ударяясь о каменный пол с глухим стуком. Мне стоило неимоверных усилий, чтобы не выдать себя, не вздрогнуть, не открыть глаза. Я продолжала притворяться спящей, хотя каждая клетка тела кричала от напряжения.
— Что это⁈ — взвизгнула Сильвия. В её голосе больше не было насмешки — только животный страх.
— Барьер! — Миада прорычала сквозь зубы. — Они сломали барьер!
На мгновение воцарилась тишина. А затем зазвучали шаги — быстрые, резкие.
— Спрячь книгу у себя, Сильвия. — Голос Миады звучал теперь собранно, холодно, почти спокойно. — Если что-то пойдет не так, уходи в Земли Древних. Там есть племя Аколали. Среди них живёт моя мать. Она сможет возродить меня. В твоём амулете есть частичка моей души. Ты всё поняла?
— Но Миада… — Сильвия запнулась, её голос дрогнул, срываясь. — А как же сила ведьмы?
— Ты что, глупая⁈ — Миада взбесилась, голос её взлетел до визга, отражаясь от каменных стен. — Они сломали барьер! И сейчас все — включая разъярённое дитя тьмы — придут за мной!
Тяжёлое дыхание. Пауза. Когда она заговорила снова, голос звучал тише, но от этого не менее страшно.
— Поэтому держись Натаниэля. В случае моего поражения сделайте переброс. Заклинанию я тебя научила. Медальон на твоей шее связан с тобой и мной на крови. Если с медальоном что-то случится — умрёшь и ты.
Сильвия ахнула. Я услышала, как она сделала шаг назад — или споткнулась.
— Ты не говорила об этом!
Миада рассмеялась — сухо, отрывисто, безумно.
— Ой, забыла.
Тишина. А потом снова её голос — уже приказной, не терпящий возражений:
— Сильвия! Выполняй всё, что я сказала. Я пришлю сюда Дорока. Он напоит ведьму и будет её сторожить. А я пока выпущу своих малышей из пещер.
— Хорошо, — ответила Сильвия. Голос её звучал глухо, обречённо.
Шаги. Скрип двери. Тишина.
Я лежала неподвижно, боясь дышать, боясь шелохнуться. Сердце колотилось так сильно, что, казалось, его стук слышен во всей пещере.
Карион.
Он пришел. Он здесь. Он сломал барьер. Он пробивается ко мне сквозь тьму, сквозь тварей, сквозь все преграды этого проклятого места.
Глаза защипало от внезапно нахлынувших слез. Я закусила губу, запрещая себе плакать. Не сейчас. Нельзя.
Я чувствовала, как подо мной дрожит каменный пол — где-то далеко, словно под ногами доносилось рычание тварей, но с каждой минутой становились громче.
Нужно взять себя