Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уверен? – спросил Дилл.
Трэвис поправил бейсболку.
– Не-а, но это наиболее вероятный расклад.
– А стартер трудно заменить?
– Да нет.
– Дорого стоит?
– Для этой машины, возможно, обойдется в пятьдесят-шестьдесят баксов.
По лицу Дилла становилось ясно, что даже это для него дорого, но делать было нечего.
Сев в пикап Трэвиса, они поехали в магазин запчастей. У Трэвиса была еще одна причина, по которой он с радостью помогал Диллу: кое-что его тяготило.
– Слушай, я знаю, что Лидии почти всю неделю не было, она уехала смотреть вузы с мамой. И все равно: ты с ней хоть раз разговаривал с прошлой пятницы?
Дилл сделал глубокий вдох, а потом выпустил воздух через нос.
– Нет.
– Ни слова?
– Ни слова.
– Не считаешь, что должен с ней поговорить?
– Да что я ей скажу?
Трэвис настроил обогрев в салоне и, выгнув шею, посмотрел, есть ли встречный поток, прежде чем повернуть налево.
– Ну, не знаю; «извини»?
– Но я не чувствую себя виноватым.
– А должен.
– С чего ты взял? – фыркнул Дилл.
– Ну, ты типа как сорвался на нее.
– Да, и что? У меня был трудный день.
– Если бы у меня был трудный день, я бы не стал выпускать на вас пар.
– А ты разве не считаешь, что Лидия в этом году ведет себя по-другому? – спросил Дилл. – С тех самых пор, как поняла, что уедет отсюда? Как будто зазналась.
– Нет, ничего такого. Может, у тебя фантазия разыгралась.
– Клянусь, чувак, я прав. Готов поклясться: она изменилась.
– Приятель, мне кажется, ты к ней излишне строг. Хорошо ведь, что она сможет уехать отсюда в большой город, где много всякой моды? Так порадуйся за нее.
Дилл нахмурился.
– К слову о моде: ты читаешь ее блог?
– Ага, бывает порой, но не как «Отче наш».
– Тебя не волнует, что, несмотря на все наши поездки и совместные фотки, она ни разу о нас не упомянула? К слову, она выложила даже снимок той дамочки, владелицы магазина в Нэшвилле. Они были знакомы всего пятнадцать минут. Разве не похоже, что она нас стыдится?
Трэвис пожал плечами.
– Ну, та дамочка очень даже симпатичная, и наряд у нее что надо. Мы с тобой совсем не модники. С чего вообще о нас писать?
– Наверное. И все равно меня это бесит. Такое чувство, будто она считает, что мы ее недостойны.
Они припарковались у магазина запчастей и вошли внутрь. За прилавком, о чем-то разговаривая, стояли двое мужчин – постарше и помоложе, оба в зеленых жилетах и бейсболках.
– Что ищете, ребята? – спросил тот, что помоложе.
– Нам нужен стартер для «шевроле кавальер» девяносто второго года выпуска, четырехцилиндровой, – сказал Трэвис.
– Посмотрим, что выдаст компьютер. – Он, прищурившись, посмотрел на экран. – Пишет, что один есть на складе. Подождите минутку, схожу проверю.
Мужчина что-то записал себе на клочке бумаги и направился в заднюю часть магазина.
Пожилой мужчина кивнул Диллу.
– Простите, молодой человек, вы не против, если я спрошу: вы случайно не внук Дилларда Эрли?
Дилл взглянул на него с опаской.
– Да, сэр, так и есть, – тихо произнес он, словно надеялся, что пожилой мужчина будет осторожен в выражениях. Трэвис никогда не упоминал в разговоре с Диллом, что ему что-то известно о Змеином короле. И Дилл явно предпочитал, чтобы так все и оставалось.
– Бог мой, – сказал мужчина. – Я когда-то работал вместе с твоим дедушкой, на старой заправочной станции Gulf у Северной церкви. Сейчас там Conoco.
– Да, сэр, – ответил Дилл, глядя себе под ноги.
– Он был изумительным механиком, от бога, – произнес мужчина с ностальгической усмешкой. – Починить мог что угодно. Чутье у него было – сразу определял, что не так с машиной. И руки умелые. А еще он пел. Напевал старые мелодии за работой. Боже правый, как же он пел! Ты этим в него пошел, сынок?
– Чем именно?
– Да чем угодно.
– Ну да, я пою.
– Готов поспорить, что и машину сумеешь починить, если потребуется. Такие штуки передаются по крови.
– Да, сэр, много чего передается.
– Ты на него похож.
– Да, так говорят. Я видел его только на фотографиях. Он умер еще до моего рождения.
– Точно, – мягко сказал пожилой мужчина, кивнул и отвел взгляд, потом посмотрел на Дилла в упор и добавил: – Сынок, он был хорошим человеком. Хочу, чтобы ты это знал.
Трэвис узнал этот взгляд – точно такой же был у Ламара, когда тот рассказывал историю Змеиного короля: взгляд человека, прожившего на свете достаточно долго, чтобы понимать, насколько всепоглощающим может быть горе; взгляд пожилого человека, боящегося ужасной смерти.
Второй мужчина вернулся с грязной картонной коробкой и поставил ее на прилавок.
– Так, ребята. Семьдесят долларов семьдесят пять центов с налогом и платой по возврату в размере четырнадцати долларов[7].
Дилл протянул ему несколько скомканных купюр. Выходя из магазина, Трэвис оглянулся и увидел, что пожилой мужчина подошел поближе к своему напарнику и показывает пальцем им вслед. Трэвис готов был поспорить, что сейчас тот услышит историю Змеиного короля.
* * *
– Так, значит, тебе все равно, что Лидия уедет? – спросил Дилл.
– Нет, конечно, я буду по ней скучать, но мы же знали, что это случится. Лидия все время твердила, что хочет уехать. Только представь, как сильно она расстроится, если ей придется остаться.
– А ты когда-нибудь думал уехать?
– Да куда я поеду? Здесь мой дом.
– В вуз?
– Не. Оценки не те. К тому же я хочу читать только то, что мне самому по душе, а не то, что задаст профессор.
– Мы же будем общаться после того, как Лидия уедет? – спросил Дилл.
Трэвис рассмеялся.
– Ага. Но я не могу обещать, что мы будем придумывать что-то настолько же интересное. И ты, возможно, останешься в меньшинстве, если придется голосовать за то, можно ли мне брать дубинку в поездки, особенно учитывая тот факт, что за рулем буду я.
– Твоя дубинка никогда не бесила меня так, как Лидию.