Шрифт:
Интервал:
Закладка:
132 Slavoj Žižek, Gewalt. Sechs abseitige Reflexionen, Hamburg, 2011, S. 38 [Славой Жижек. О насилии. М.: Издательство «Европа», 2010. C. 32].
133 Ebd., S. 17 [Там же. С. 12].
134 Ebd., S. 21 [Там же. С. 16].
135 Ebd., S. 86 [Там же. С. 75].
136 Ebd., S. 93 [Там же. С. 81].
137 Ebd., S. 131 [Там же. С. 114].
138 Michel Foucault, Der Wille zum Wissen. Sexualität und Wahrheit I, Frankfurt a. M., 1977, S. 162 [Фуко М. Воля к знанию // Фуко М. Воля к истине. По ту сторону знания, власти и сексуальности. М.: Магистериум, 1996. С. 240].
139 Ebd., S. 163 [Там же. С. 240].
140 Ebd., S. 166 [Там же. С. 244].
141 Ebd., S. 167 [Там же. С. 244].
142 Ebd., S. 172 [Там же. С. 249].
143 Ebd., S. 166 [Там же. С. 244].
144 Английское слово «industry» означает усердие или трудолюбие. «Industrial school» – это исправительное учреждение.
145 Foucault, Der Wille zum Wissen, a. a. O., S. 168 [Фуко М. Воля к знанию // Фуко М. Воля к истине. По ту сторону знания, власти и сексуальности. М.: Магистериум, 1996. С. 246].
146 Тот факт, что в качестве суверена выступает народ, означает не простую смену власти, а утрату властью ее сущности, ведь в основе власти лежит иерархия. Демократическая коммуникация, которая ориентируется на консенсус, перестает быть властной коммуникацией.
147 Foucault, Der Wille zum Wissen, a. a. O., S. 113 [Фуко М. Воля к знанию // Фуко М. Воля к истине. По ту сторону знания, власти и сексуальности. М.: Магистериум, 1996. С. 192].
148 Ebd. [Там же].
149 Ebd., S. 116 [Там же. С. 195].
150 Michel Foucault, Das Subjekt und die Macht, in: Michel Foucault, Jenseits von Strukturalismus und Hermeneutik, hrsg. von Hubert L. Dreyfus und Paul Rabinow, Weinheim, 1994, S. 241–261, hier: S. 254.
151 Foucault, Der Wille zum Wissen, a. a. O., S. 163. [Фуко М. Воля к знанию // Фуко М. Воля к истине. По ту сторону знания, власти и сексуальности. М.: Магистериум, 1996. С. 240].
152 Ebd., S. 163f [Там же].
153 Фуко понимает пытку в первую очередь как событие истины. Собственно, она представляет собой «поединок» между палачом и его жертвой, который разыгрывается вокруг истины. Пытка, как говорит Фуко, «весьма жестока, однако у нее есть мера». Она представляет собой «упорядоченную практику, состоящую из точно заданных процедур». Фуко с таким усердием описывает пыточную бюрократию, организацию пытки и управление ею, что совершенно упускает из виду насильственную сторону. Фуко обращает внимание исключительно на дотошность управления и бюрократии, которая с его точки зрения характеризует современную технологию власти. Палач превращается в бюрократа боли, который служит делу истины. В действительности же пытка скорее задается экономией наслаждения, чем экономией истины. В конец концов признание не имеет значения. Сама речь зачастую лишается всякой коммуникативной функции и используется как дубинка.
154 Vgl. Foucault, Der Wille zum Wissen, a. a. O., S. 166 [Ср. Фуко М. Воля к знанию // Фуко М. Воля к истине. По ту сторону знания, власти и сексуальности. М.: Магистериум, 1996. С. 242–243].
155 Giorgio Agamben, Homo sacer. Die Souveränität der Macht und das nackte Leben, Frankfurt a. M., 2002, S. 14 [Агамбен Д. Homo sacer. Суверенная власть и голая жизнь. М.: Издательство «Европа», 2011. С. 10].
156 Foucault, Überwachen und Strafen. Die Geburt des Gefängnisses, Frankfurt a. M., 1976, S. 397 [Фуко М. Надзирать и наказывать. Рождение тюрьмы. Москва: Ad Marginem, 1999].
157 Jean Baudrillard, Transparenz des Bösen. Ein Essay über extreme Phänomene, Berlin, 1992, S. 122 [Бодрийяр Ж. Прозрачность зла. М.: Добросвет, 2000. С. 157].
158 Ebd., S. 75 [Там же. С. 72. Перевод мой. – С. М. Ср.: с русским переводом. С. 95].
159 Ebd., S. 74 Там же. С. 93.
160 Ebd., S. 86 Там же. С. 109.
161 Интервью газете Spiegel от 15 января 2002 года.
162 Jean Baudrillard, Der Geist des Terrorismus, Wien, 2002, Ebd., S. 85 [Бодрийяр Ж. Дух терроризма. Войны в заливе не было. М.: РИПОЛ классик, 2016. Там же. Перевод мой. – С. М.].
163 Ebd., S. 86 [Там же. Перевод мой. – С. М.]
164 Ebd., S. 86 [Там же. Перевод мой. – С. М.]
165 Ebd., S. 63 [Там же. С. 104].
166 Ebd., S. 55 [Там же. С. 108].
167 Ebd. [Там же].
168 Ebd., S. 54 [Там же. 159].
169 Arthur Schnitzler, Aphorismen und Betrachtungen, Frankfurt a. M., 1967, S. 177f. Бодрийяр соглашается с идеей Шницлера об онтологической, космической неизбежности гибели всего живого. Согласно его точке зрения, тайна предназначения каждого состоит в том, чтобы уничтожить другого, однако не из агрессивных побуждений причинить другому вред, а просто в силу существования. Существование как таковое уже является насилием. Один погибает в силу того, что другой стремится «утвердить жизнь», и при этом ему в его стремлении невдомек, что само его выживание зависит от существования этого другого.
170 Martin Heidegger, Unterwegs zur Sprache, Pfullingen, 1959, S. 159.
171 Peter Handke, Am Felsfenster morgens, Salzburg, 1998, S. 336.
172 В одном из писем Вильгельму Флиссу Фрейд пишет: «Ты знаешь, я исхожу из того, что наш психический аппарат образовался в результате наслоений, в том смысле, что время от времени уже имеющийся материал из оставшихся в памяти следов реорганизуется сообразно новым связям, подвергается переписыванию. Главная новизна моей теории – в утверждении, что память дана не однократно, а многократно, что она составлена из знаков самой разной природы» (Sigmund Freud, Briefe an Wilhelm Fließ. 1887–1904, hrsg. von J. M. Masson, Frankfurt a. M., 1986, S. 173).
173 Carl Schmitt, Römischer Katholizismus und politische Form, Stuttgart, 2008, S. 48 [Шмитт К. Римский католицизм и политическая форма // Шмитт К. Понятие политического. СПб.: Наука, 2017. С. 131].
174 Ebd., S. 47 [Там же. С. 88].
175 Ebd., S. 58 [Там же. С. 99].
176 Jean Baudrillard, Die fatalen Strategien, München, 1991, S. 71.
177 Ebd., S. 12.
178 Jean Baudrillard, Die göttliche Linke. Chronik der Jahre 1977–1984, München, 1986, S. 113.
179 Тот, кто воспринимает язык исключительно с точки зрения его символики, впадает в наивный идеализм. Для Ханны Арендт язык является взаимопониманием per se. Поэтому она сближает языковое и политическое. Сущность политического в совместной