litbaza книги онлайнРоманыРеган: Искушенные надеждой - Иванна Флокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 41
Перейти на страницу:
к окраине леса, пытаясь растянуть последние минуты своей свободы. Если лизардов там еще нет, ничего страшного, я подожду.

План уже созрел, осталось только продумать детали.

«Надеюсь мне хватит времени и сил провернуть задуманное».

Глава 43

Реган

«Не могу поверить! Вот так шутка судьбы… Я полюбил девушку ставшую причиной смерти моей семьи… А так ли это? Нет, не она причина, Далия такая же жертва обстоятельств. У нее не было другого выбора, кроме как бежать без оглядки. Она маленькая девочка, загнанная охотниками, словно зверь. Дикий гон — дело рук лича. Он не заберет еще и ее. Нет… я не позволю! Нужно собрать Лордов немедленно, а Далию посадить на первый корабль до Вайары. Нужно предупредить фениксов».

Мне потребовалось некоторое время, чтоб прийти в себя от потрясения. Болезненные воспоминания о моей семье, о погибшей дочери ударили сильнее, чем я думал. Перед глазами до сих пор мелькали кровь и растерзанные тела. «Напиться бы, но нет времени. Горевать тоже нет времени».

В памяти всплыл взгляд Далии, в нем было столько боли. Я, не справившись с эмоциями, поступил опрометчиво, тем самым ранил ее.

Поднявшись из подземелья, увидел Киллиана. Инкуб стоял у стены, поджидая меня. Фиолетовые глаза сверлили меня с осуждением.

— Успокоился?

Я кивнул в ожидании продолжения.

— Хорошо. Я понимаю твою боль… Далия тоже расстроена. Ты же знаешь, что ее вины в случившемся нет, правда? — Киллиан оторвался от стены и встал в двух шагах от меня. — Реган, я спрашиваю, понимаешь?

— Понимаю.

Лицо мужчины изменилось в гримасе ярости, и с диким ревом он заехал мне в челюсть, сбивая с ног. Я шлепнулся на задницу и ошарашено поднял взгляд на потирающего кулак инкуба.

Его удар вывел меня из состояния онемения.

Ушибленное место ныло, но я приветствовал эту боль. Она приводила меня в чувства.

Послышался ровный голос Киллиана.

— Сходи к Далии, поговори с ней. Я призову Лордов и подготовлю армию. Не думаю, что подкрепление успеет до завтра. Придется справляться собственными силами.

Я кивнул, поднимаясь с пола.

— Спасибо, Киллиан, — проверил больную челюсть. — И за это тоже спасибо.

Я долго тарабанил в дверь девушки, но она все так же молчала.

«Неужели опять занимается самобичеванием? Но, впрочем, это моя вина».

— Далия, я вхожу! Нам надо поговорить.

Я застыл в дверях пустой комнаты, быстро, на грани паники, проверил купальню. Ее не было. «Ушла. Сбежала? Добровольно пошла к личу?»

Услужливое воспоминание подкинуло наш недавний разговор.

«Реган, может если он получит желаемое, то оставит всех в покое? Вся эта суматоха из-за меня».

«Нет-нет! Ты не могла так поступить! Ты не сделала этого!»

Я вернулся в комнату, круша все на своем пути и переворачивая мебель. Не удержав человеческую форму, почувствовал как деформируются кости, а кожа покрывается шерстью. Злость и боль нарастали все сильней. Я рычал как раненый зверь. Повсюду был ее запах, но не было ее. Когда подошел к кровати, в глаза бросился сложенный лист бумаги. О него исходил ее аромат, свежий словно морской бриз.

Дрожащими руками взял письмо, уже догадываясь о его содержании.

«Когда ты найдешь мое послание, скорее всего придешь в бешенство, но я буду уже далеко. Киллиан прав, тебе следует поработать над контролем гнева. Не круши, пожалуйста, комнату и никого не бей.

Спасибо, за то что ради меня так рисковал, спасибо, что подарил несколько дней идеальной жизни и частичку своего тепла. Я никогда тебя не забуду…

Реган, я сожалею о твоей утрате, еще больше страдаю от того, что в ней виновата именно я. Если б можно было вернуть время вспять, я бы обменяла свою жизнь на твоих любимых. Знаю, это невозможно простить, поэтому не стану просить прощения. Я его не заслужила.

Вместо этого я направляюсь к Вэону, но не переживай, он не обретет с моей помощью больше сил, у меня есть план. Мою стихию он получить не сможет, я не позволю!

Постараюсь выиграть для вас как можно больше времени, воспользуйтесь им с умом, найдите филактерий. Я уверена, у вас все получится.

Реган, я знаю тебя… Не трать драгоценное время на мои поиски. Считай, что я плачу за свои грехи. Удачи вам.

Твоя Ласточка.

И еще…

Пожалею, если не напишу этого сейчас. Я люблю тебя».

Пока читал, сам не заметил, как вернулся в человеческую форму. Мысли хаотично кружили в голове, мешая сконцентрироваться. Я не мог вздохнуть от кома вставшего в горле.

«Нужно ее вернуть, может она еще не ушла далеко».

Выбежав из комнаты, снося прохожих и не замечая никого, я бросился в конюшню. Душу разрывало на части. Из-за собственной слабости я терял ту единственную, что стала моей маленькой надеждой, той, кто вернула меня к жизни… Я ранил ее… Вынудил принять судьбу, от которой она бежала так долго.

На пути встретился Киллиан, которого я сбил, как и всех остальных.

— Реган, что случилось?

Я не мог сдерживаться, горло не переставая рокотало в сумасшедшем рычании.

— Ее нет, она ушла!

Инкуб ахнул, следуя за мной.

— Что ты несешь?! Куда? Подожди, что?

— Не тормози, Киллиан, Далия решила прикрыть наши задницы.

Друг последовал за мной, по пути заскочив за оружием.

Спустя несколько минут мы, загоняя коней, мчались к окраине леса.

«Именно там должны ее забрать».

Я молился, чтоб они еще были на месте, но время было не на нашей стороне.

Лагерь лизардов оказался, угли были еще теплые, а значит они не ушли далеко. На поляне ощутимо улавливался ее аромат. Стихийница продала свою жизнь за наши души.

«Ну как ей такое только в голову могло прийти?»

— Черт — черт — черт! Чокнутая дура! Вернись…

Я упал на колен, неспособный справиться с приступом паники. Я чувствовал свою никчемность и бессилие.

Киллиан стоял в стороне, удерживая испуганных лошадей. Справившись с эмоциями, я повернулся к другу.

— Попробуем нагнать…

Глава 44

Далия

Лизарды ожидали в условленном месте, и стоило ступить на территорию их лагеря, меня тут же связали. Я не сопротивлялась, покорно исполняя все приказы. Мне нужно было как можно быстрее добраться до Вэона. Я должна была понять где он скрывается.

Их осталось двое, под деревом лежал труп растерзанный Реганом.

«Похоже лич с ними тоже связывался, сомневаюсь, что эти двое волокли бы тело от территории крепости».

Ящеры быстро собрались, затушили костер и забросили меня на коня словно мешок. Болтаясь, перекинутая через седло и привязанная к

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 41
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?