Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты на дипломе спишь?
Верховный некромант брезгливо скривился и отодвинулся подальше от Турса, будто от заразного больного.
– Да.
Юноша покраснел до кончиков волос.
– Чтобы не украли, – торопливо добавил он, надеясь оправдаться.
– Госпожа Барк, – Морис повернулся и церемонно обратился к Каре, – как вы поступили с дипломом учительницы?
Молодая женщина задумалась. Куда она его подевала? Все же смерть притупляет память.
– Отдала директору, – наконец ответила она. – Подобные документы хранятся у него. При увольнении их возвращают.
– Вот, – поднял палец Верховный некромант и ухмыльнулся, – а господин Абри посчитал своего начальника недостойным величайшей ценности. Учитывая увиденное и услышанное, я склонен полагать, что диплом действительно дорогой. Во сколько он тебе обошелся? Ты явно его купил.
– Вовсе нет! – В Турсе снова проснулся дух противоречия. – Я экзамены сдавал, дипломный проект делал.
– Какой?
Графу стало любопытно, что сотворил такой неумеха.
– Теоретический, – уже без былого энтузиазма продолжил молодой человек. Сам понимал, хороший некромант занимается практикой. – Возможность развития ревматизма у костяков и зомби.
Ректор возвел очи горе и шумно вздохнул. Остальные, даже не специалисты в области мертвой магии, тоже осознали ценность указанной работы.
– И как, развивается?
Морис откровенно издевался, но Турс этого не заметил. Польщенный высочайшим вниманием, он расправил плечи, выпятил грудь колесом и пустился в словоблудие:
– Да. Вероятность мала, но в случае влажного климата, нахождения кладбища в заболоченной местности и предрасположенности трупа к…
– Хватит! – невежливо оборвал граф Экундо.
Дурость смешна, но до известных пределов. В больших количествах она утомляет.
– Достаньте уже вашу ценность и переходите к увлекательному рассказу о местном кладбище. Или вы хотите, чтобы я копался в вашем белье? Боюсь, дипломом я не ограничусь.
Шаркая ногами, едва переставляя их, словно к лодыжкам привязали гири, Турс подошел к кровати. Зеленый огонек мигнул, показывая, куда надлежит сунуть руку. Верховный некромант не стал его гасить – зная хозяина комнаты, тот мог бы часами искать бумажку. Турс замер на мгновение и обреченно отдался в руки судьбы, временно принявшей обличие Мориса Экундо. Граф мельком взглянул на бумагу, отметив небрежность ее хранения, и убрал в карман.
– Или хотите посмотреть? – Он вопросительно обернулся к ректору.
– Потом, если позволите. Разберем на совете университета как назидание молодым преподавателям.
Верховный некромант кивнул и попросил Кару снова накинуть вуаль: им предстояло выйти на улицу.
Кладбище ничуть не изменилось, хотя глупо было полагать, будто после бегства госпожи Барк его сравняли с землей или кардинально перестроили. Все те же ворота, все те же сугробы, могилы, только днем погост радостнее и безопаснее. Сторож исправно выполнял свои обязанности. Судя по усердию, проявленному в расчистке дорожек, слово он сдержал, пить бросил. Ну вот, хотя бы одно доброе дело Кара после смерти сделала, продлила жизнь человеку.
Шествие суровых мужчин и женщины под вуалью привлекла внимание старушки на скамейке неподалеку от входа. Она приняла их за похоронную процессию и еще долго тянула шею в тщетной надежде увидеть гроб. Что поделать, даже собственная утрата не лишает болезненного любопытства и желания посплетничать с соседками. Увы, на этот раз поделиться с ними нечем: без покойника некому перемыть кости. О мертвых либо хорошо, либо ничего, но остаются родственники. Им уделяется повышенное внимание, от зоркого глаза не утаится ни одна соринка, собственное бревно не помешает ее найти.
– Книга чья? – Верховный некромант имел в виду фолиант, с помощью которого Турс проводил ритуал.
Юноша замялся и попытался стать невидимкой, но то ли не вспомнил заклинания, то ли в университете подобному не учили. Земля тоже не спешила уходить из-под ног, пришлось признаться:
– Я ее украл.
– В Сотрее? – Морис не спрашивал, а утверждал.
Магические трактаты не валяются на полках книжных лавок, не продают в каждом городишке амулеты, артефакты и пятнадцать способов вызвать демонов. Приобрести подобное можно только тайно, через особых торговцев или университет. И то десятки раз проверят. Разумеется, подпольный рынок никуда не делся, но даже продай Турс душу, не расплатился бы.
Ответом стало покаянное «угу». Турс ожидал лекции о недопустимости воровства, но Верховный некромант не собирался заботиться о его моральном облике. Если человек не в состоянии отвечать за свои поступки, может признать себя недееспособным. Если же он собирается вести полноценную жизнь, то и спрос станет полноценным.
– Вот!
За разговорами они добрались до нужного места. Могилу Кары успели привести в порядок, а Летиция, как и прежде, мирно почивала под снегом.
– Я мешок сначала бросил, потом вернулся и подобрал.
– Хоть один смелый поступок!
Только вот совершил его Турс из боязни за собственную шкуру. Содержимое мешка, да и характер брошенной впопыхах книги неминуемо привели бы в его комнату следователя. И вот, замирая от страха, нерадивый некромант на рассвете отважился вернуться на кладбище. Как – отдельная история, окончательно бы выжегшая на лбу Турса позорное клеймо. Обратно он и вовсе несся сайгаком, едва не сшиб забор.
– Милый дом!
Пока остальные изучали могилу Летиции, проверяя, не пытался ли любитель красивой жизни вторично заработать денег, Кара подошла к своему пустому пристанищу и любовно провела рукой по надгробию. «Так и не заменили!» – мелькнула недовольная мысль. Образовавшиеся трещины просто замазали. Ну дядя, жди второго пришествия!
– Хотите вернуться?
Верховный некромант по-своему понял ее слова.
– Ни за что! – выпалила молодая женщина и на всякий случай, вдруг ее попытаются уложить в могилу насильно, спряталась за деревьями. – Там темно и сыро.
Морис слабо улыбнулся. Забавная покойница! И такая живая, если такое слово применимо к трупу. Может, пожалеть бедняжку? Она рано умерла, почти ничего не видела… Заодно появилась бы тема для второй диссертации. Писать ее графу некогда, большую часть времени отнимали государственные дела, но можно набросать план и отдать помощнику. Лишняя научная работа не помешает. Морис никогда не стремился к славе ученого, но ради поддержания магического авторитета иногда приходилось переводить бумагу.
– Кладбище сухое, – встрял Турс.
Он немного пришел в себя и избавился от обета скромности.
– Лично проверял?
Кара мстительно приподняла вуаль и осклабилась. Получилось – юный некромант отшатнулся.