Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Осторожно, а то ноги протянешь, – сказал он, поворачиваясь к Сивилле.
– Да ладно, а то я не знаю!
Они начали восхождение, согнувшись буквально пополам, чтобы хоть как-то удержать равновесие на этом склоне, где снег превратился в гололед. Джошуа чувствовал, как его мышцы каменеют. Внутри комбинезона скапливался ледяной пот. Его очки запотели. Сивилла его обогнала, и теперь Джошуа смотрел на огромный силуэт, ковылявший к вершине. В нескольких метрах от него из снега торчала рельса, уходившая опять в снег и в глубины горы.
– Я останавливаюсь! – заорал он, но Сивилла уже исчезла в ледяной пустыне.
Оставшись один посреди снежной бури, Джошуа подавил тоску, всколыхнувшуюся внутри. Его мозгу казалось, что он опять попал под лавину. Несмотря на трехслойные перчатки, ощущалось покалывание в пальцах. Его сердце стучало как бешеное.
– Досчитай до двадцати и трогайся, ладно? – произнес голос Кловиса в его голове. – До двадцати, ни секундой больше!
Нужно было бороться с желанием остаться тут навсегда, поддаться усталости. Ему не повредил бы отдых, несколько минут. Он мог бы закрыть глаза и отдаться сну.
– Есть вещи, которые нужно делать в определенное время! – снова прокричал голос Кловиса.
Джошуа очнулся и пошел по склону. Один… Два… Три… Четыре… Мышцы в его бедрах резко сокращались, но он игнорировал боль. Пять… Шесть… Семь… Восемь… Он заметил сбоку предмет конической формы. Это были стальные сани, на которых он приехал, когда его завели сюда игры разума. Девять… Десять… Одиннадцать… Двенадцать… Тринадцать… С небе раздался приглушенный звук, как будто Бог плакал от гнева и бессилия. «Джошуа, дорогуша, ты не имеешь права это делать», – голос матери повел его вперед, дальше от холода. Ему было лет семь, они пришли в церковь, и он начал играть с сосудом со святой водой. Четырнадцать… Пятнадцать… Шестнадцать… Семнадцать… Боль в бедрах превратилась в судорогу. Он больше не чувствовал ни ступней, ни ног. Восемнадцать… Девятнадцать… Огромная сила потянула его вперед, выдергивая низ его тела из летаргического сна. На мгновение он представил, что это Кловис тащит его в гору. Да нет же! Он – Джошуа Оберсон, обычный полицейский безо всяких историй, нормальный парень из полиции кантона в Веве. Он… бум! Огромная рука в перчатке отвесила ему пощечину. Сивилла приподняла шлем, чтобы посмотреть ему прямо в глаза:
– Ты совсем тронулся, придурок?! Ты же тут замерзнешь!
Она схватила его за плечи и вытащила из снежнего полотна, которое уже начало его поедать. Он так и не сдвинулся с места после остановки у рельса.
Он заснул и без ее помощи сейчас бы уже двигался в страну вечного сна.
Джошуа пытался собраться с мыслями, а Сивилла прижала его к себе, чтобы помочь ему преодолеть последние несколько метров. Он чувствовал, как от нее волнами исходит тепло, как струится сила, с помощью которой она его и спасла, перехватив за плечи. Они постояли вместе пару секунд, а потом подошли к группе людей, уже ждавших их у входа в здание.
Служебное здание, расположенное у начала трассы, совсем не изменилось. Пустая комната для приема гостей и раздевалка, шкафчики которой казались чуть более ржавыми, чем во сне. Поисковая команда собралась здесь, среди сваленных в кучу скамеек и железных остовов, часть которых была сильно искорежена.
– Искать здесь? – спросил майор Меликян. Полицейское управление Ривьеры прислало этого огромного богатыря им в помощь.
Джошуа не знал, что ответить. Он убедил начальство дать добро на эту экспедицию, основываясь на интуиции, которая, в свою очередь, основывалась на сне. Да, Андре Лете стал их подозреваемым номер один, да, он годами работал на этой трассе… Но зачем ему прятаться здесь? И в каком конкретно месте? Джошуа не имел ни малейшего понятия. Его привел сюда кошмарный сон, и пока что он НИ РАЗУ не ошибался. Как будто в знак поддержки Юна зарычала и стала крутиться на месте посреди комнаты. Ее хозяин нахмурился и заговорил поставленным голосом:
– Ты что-то чуешь, моя девочка? Ищи!
Все взгляды оказались прикованы к собаке. Она обнюхала каждый угол, а потом стала царапать лапой бетонный пол.
– Шкафчики, – сказал ее хозяин, поглаживая ее бок.
Полицейские принялись открывать огромные металлические ящики. Первый поддался без проблем под легким нажимом лома. Пусто. Юна зарычала еще сильнее, пока они пытались взломать дверцу следующего шкафчика. И снова пусто.
– Надо бы их передвинуть, – сказала Сивилла и тут же принялась подкреплять слова делом.
Она схватила шкаф, как грузчик, и потянула изо всех сил вперед. Раздался металлический скрип, и махина продвинулась на несколько сантиметров. В работу включилась вся группа, и в итоге шкафчик завалился набок с оглушительным грохотом. Теперь все взгляды оказались прикованы к дыре, пробитой в бетоне. Джошуа медленно склонился над выемкой и увидел железный люк прямо в земле. Он положил ладони на ручку, приваренную снизу, и потянул изо всех сил. Дверца поддалась с большим трудом. Все столпились вокруг. В глубь горы уходил колодец.
– Да черт подери! – воскликнула Сивилла.
Юна продолжала лаять, водя мордой над пропастью. К стене прилегала лестница, уходившая в неизвестность темного туннеля.
– Я пошел, – без колебаний сказал Джошуа.
Он снял перчатки, чтобы лучше цепляться за обледеневшие скобы, которые вели вниз. Там оказался коридор, который уходил практически по прямой под легким уклоном.
– Это коридор шахты, – сказал кто-то. – Гора вся унизана подобными туннелями, тут раньше были соляные шахты.
– А что насчет этого спуска? – спросил Джошуа.
– Выходов много, чтобы система коридоров могла вентилироваться. Но это неофициальный вход. Посещение шахт запрещено давным-давно, но всегда есть люди, которые туда полезут…
Когда все, включая Юну, наконец спустились, команда направился вглубь туннеля. Они взяли с собой несколько фонариков и даже старую керосинку. Неровный свет придавал стенам сходство с доисторическими пещерами. Собака шла впереди, точно по следу Андре Лете.
– Да, наш клиент пошел туда, точно, – сказал ее хозяин, явно чтобы подбодрить собаку.
Через сотню метров коридор сворачивал и расходился несколькими лучами. Юна без колебаний пошла по самому правому. Один