Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо Вайрона заметно вытянулось от изумления.
— Я уверен, он справится!
Я про себя хмыкнула. По наблюдениям, когда говорят: «я уверен», этой самой уверенности обычно не испытывают. Надо попробовать вызвать Вайрона на откровенность.
— А зачем он тогда отослал нас, или не забрал Берта с собой? — спросила я.
— Потому что для начала Эйрин должен убедиться, что в Берта не вселился демон, — сказал Вайрон. — А это может быть опасно, и в этом случае ему лучше не отвлекаться на вашу защиту.
— Слушай, а как демоны вселяются в людей? — спросила я. — Ведь если они занимают тело человека, что происходит с телом самого демона?
— А почему ты думаешь, что я могу знать ответ на этот вопрос? — спросил Вайрон. Я уловила в его тоне предостережение.
— Я всего лишь ведьма-первокурсница, — не моргнув глазом, выдала я. — Вдруг это преподают боевикам?
— Нет, в академии такого не дают, — усмехнулся Вайрон. — Но я могу вам кое-что рассказать. Демоны проводят специальный ритуал, и отделяют свою сущность от тела. И могут в таком виде путешествовать между мирами. Вселившись в мага, демон поглощает все его силы, а со временем — и душу. Опаснее всего демоны, которые долго прожили в теле человека — их очень сложно распознать.
— То есть даже если демона изгнать, человек умрет? — спросила Лина.
— Не обязательно. Может просто потерять магические силы, или здоровье, если это обычный человек. Они ведь вселяются не только в магов.
— А для чего они это делают? — задала я вопрос, который недавно адресовала Верховной. Интересно, что Вайрон на него ответит?
Он несколько минут думал над тем, что сказать.
— Демоны бывают разные, — выдал, наконец, парень. — Большинство живут в своих мирах, и довольны этим. Но есть среди них те, кто хочет покорить другие народы. В наш мир, кстати, проникают не только демоны и монстры. Но и драконы.
— Драконы? — с ужасом воскликнула Лина. — Они действительно существуют?!
— Похоже, бабушка ещё не посвятила тебя в тайны, которые положено знать Верховной ведьме, — хмыкнул Вайрон. — Драконы существуют. Кстати они, как и демоны, тоже бывают очень разные. Некоторые способны настолько хорошо скрываться, что их не отличишь от людей.
Я задумчиво покивала. И чего это Вайрон так внимательно на меня смотрит? Не буду я Лине ничего рассказывать, я ведь обещала! Другое дело, он сам сейчас её натолкнул на определенные мысли.
Карета мягко спружинила, снаружи раздались голоса, и дверца распахнулась. В глаза ударил слепящий солнечный свет. Выбравшись наружу, я некоторое время моргала, привыкая к нему, и не сразу рассмотрела большую группу людей в униформе — мужчины были одеты как давешние гвардейцы, а женщины все как одна наряжены в желтые платья с белыми передниками.
Вокруг нас высилась зеленая изгородь, состоящая из настолько плотно переплетенных ветвей, что за ней ничего было не разглядеть.
К Вайрону подступил мужчина и доложил:
— Вас приказано проводить в королевский сад, чтобы устроить грифона, пока готовятся покои.
— Вот как, — сказал тот, оглянувшись на Лину. — Линара, ты ведь не против, если мы сначала дадим полетать нашей крылатой гостье? Думаю, она соскучилась по свободе.
Подруга стояла с удивленным видом, держа на руках Шаю, которая с любопытством озиралась по сторонам. Кстати, ни на одном лице вокруг я не заметила и тени подобных эмоций. То есть никто не пялился на грифона! Да я на себе ловила больше заинтересованных взглядов!
— Конечно, — кивнула Лина. Обратилась к Шае: — Ты ведь хочешь полетать, маленькая?
Та согласно курлыкнула, но из рук Линары вырваться не торопилась.
— Она ещё проголодалась, — перевела подруга.
— Разумеется, её накормят, — сказала одни из девушек, выступив вперед. — Я вас провожу.
Вайрон как-то странно изменился в лице, но ничего не сказал. Он только согласно кивнул, когда девушка пошла вперед, показывая дорогу.
Мы с Линой переглянулись, и последовали за ней. Только теперь я сообразила, что все наши вещи остались в той первой, подбитой карете, и мы теперь без смены одежды. Надеюсь, получится скоро вернуться.
Девушка провела нас по аллее, с двух сторон огороженной всё той же высоченной зеленой изгородью. Жаль, нельзя ничего увидеть, и оценить масштабы имения отца Эйрина.
Было тепло, даже жарко, вокруг пахло свежей зеленью, цветами, и совсем немного — морским бризом. Я люблю море, и его запах ни с чем не перепутаю. Неужели мы на побережье? К сожалению, географию этого мира я почти не знаю — так и не добралась пока до этого вопроса. Южный предел — это вообще где?
Спрашивать у Лины, понятное дело, сейчас не стоило. Тем более, что наша провожатая привела нас к огромному сооружению, больше всего напоминавшему огромную теплицу. Распахнула стеклянную дверь, из которой повеяло приятной прохладой, и с гордостью сообщила:
— Вайрон, думаю, вначале тебе стоит показать нашим гостьям Хрустальный сад. Это место больше всего похоже на родную среду обитания грифонов, — пояснила она, с улыбкой посмотрев на Лину. — Малышке здесь должно понравиться.
— Конечно, — пробормотал Вайрон, и первым прошел в теплицу. Шая сорвалась с рук Лины и устремилась за ним. Подруга побежала следом.
А я не успела.
— С тобой, Иса, я хочу побеседовать, — сказала девушка, уже не улыбаясь.
А я словно бы впервые увидела ее. Желтое платье с передником исчезло, и теперь передо мной стояла рыжеволосая красавица, одетая в белую тунику до пят, перехваченную золотым поясом. Золотые же браслеты украшали её запястья, и в высокой прическе имелись явно драгоценные заколки.
То, что передо мной никакая не служанка, было ясно как день. Но кто она? Ангельски прекрасное лицо выглядело юным, а глаза светились золотым огнем.
Так, стоп.
Светящиеся глаза, а ещё — неуловимое сходство кое с кем очень знакомым…
— Да, я мать Эйрина, — сообщила красавица, оценивающе рассматривая меня так же, как я — её. — Следуй за мной.
Словно не сомневаясь, что я тут же пойду за ней, леди арт Лайрим (надеюсь, её так зовут?) повернулась ко мне спиной, и двинулась по аллее прочь от теплицы. Мой ответ или хотя бы формальное согласие на беседу её, похоже, не интересовало.
Как невежливо. Не то, чтобы я питала иллюзии относительно своего места на местной социальной лестнице, но к такому открытому высокомерию не привыкла. Что ж. Поступлю так, как считаю нужным, а там будь что будет. В конце концов, я Эйрину свое общество не навязывала, а грифоном тут никого не удивить. Так что лебезить перед леди не вижу никаких оснований. Но поговорить можно — а чего б нет?
Я открыла дверь теплицы, и прошла внутрь. Надо предупредить Линару о том, что мне нужно отойти. А то мы в незнакомом месте, и внезапно исчезнуть было бы некрасиво.