Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пепел подался вперед и изменился настолько внезапно, что это показалось страшным. Сьер не догадывался, что такое выражение лица тот попятил у Ретена, зато увидел перед собой человека, разом повзрослевшего лет на десять:
— Серьезно? Ну начинайте, раз так. Рассказывайте все. Или, полагаете, я начну вам что-то подписывать и сдавать, не разобравшись в ситуации? Только потому, что вы умудрились сунуть мне в постель бабу и заснять мою голую задницу? Шутите?
— Не начнете?
— Шутите. Ясно.
Пару секунд Фирмиллит сверлил его взглядом, потом сдался:
— Насчет «всего» вы тоже погорячились. Но… Спрашивайте, что вас интересует.
— Ваши полномочия, прежде всего. Кто вы?
— Тайная канцелярия не в курсе? — искренне удивились ему в ответ. — Странно.
— Канцелярия, может, и в курсе. Я — нет. Не тяните.
— Хорошо, — пожал тот плечами и представился: — Сьер Фирмиллит, глава… ну, скажем, нашей тайной канцелярии. Аналог с вашей не полный, но в целом похоже.
— Разведка или контрразведка? — Дари знал, что аналогии с империей здесь не прокатят — у Сиенуры не существовало единого ведомства такого рода. Все было более… фрагментировано. А еще он знал, что нигде никаких Фирмиллитов во главе не стояло. И рядом не стояло тоже.
— Разведка, — сдался собеседник. — Промышленная. И научная.
Вот теперь все сошлось — в эти дебри Пепел пока углубиться не успел, в папенькиной конторе он только осваивался. А еще он понял, что перед ним пусть и не пешка, но все-таки фигура второго порядка, пытающаяся казаться ферзем. Или пытающаяся в эти ферзи пролезть?
— И что же промышленной разведке нужно от меня? — снова прищурился Пепел.
— Разработки некоего господина Краспа, разумеется, — Фирмиллит откинулся на спинку кресла, изображая расслабленность.
— Вот ведь дались вам эти… фантомы!
— Интересное определение, — хмыкнул сьер. — Фантомы… А вы в курсе, что Красп начинал работать у нас?
— Нет. — Дари действительно не знал и мысленно выругался — почему он не подумал об этом раньше? Не раскопал прошлое этой гниды? Прокол. Выяснить как и откуда возник интерес профессора к измененным следовало давно.
— Так вот работал, да.
— Пытался сделать тварей для вас?
— Не совсем. Вернее, не совсем тварей. Неконтролируемые полоумки нам особо не нужны — рессов у нас нет, и бомбы такого рода тоже без надобности.
Пепел сопоставил кое-что и кивнул:
— Полукровки. Вот откуда у него эти идеи.
— Я рад, что мы начали понимать друг друга. Да, это именно наши идеи. Очень и очень давние. Три десятилетия назад я решил, что имеет смысл стряхнуть с них пыль.
— И умудрились заполучить себе двух женщин Фаон, — Дари опять кивнул собственным догадкам. — Но, как я понимаю, у него ничего не вышло?
— Кое-что вышло. Просто дальше потребовалась та книга, что была только у вас.
— И которую я спалил.
— Но перед тем полистали, да?
— Нет!
— Хорошо, — не стал настаивать сьер, — К этому мы еще вернемся. А пока закончим историю господина Краспа.
Много времени та история не заняла. Родился, учился, женился и прочее в том же роде пропустили, тем более что последнего с ним так и не случилось. Начали сразу с самого интересного — с опытов. Неплохо поработав на Сиенуру, Красп в итоге все-таки уперся со своими исследованиями в глухую стену. Чуток побился в нее, понял, что дальше самостоятельно сделать ничего не сможет и удрал в империю, бросив своих прежних хозяев. Тайно. Потому как прекрасно понимал — добром его не выпустят, с теми-то секретами, что он успел узнать. А еще успешно, потому как был далеко не дурак.
Дари выслушал все это без особого удивления — сам уже о многом догадался, но… очень быстро догадался и еще об одном:
— Красп до самого конца работал на вас?
Фирмиллит одобрительно хмыкнул:
— Это настолько очевидно?
— Разумеется. Если после такого финта вы его не пришили, а оставили в живых, значит, в итоге все же договорились. И как, интересно?
— Ну, скажем, когда мои люди его догнали, он передумал с нами ссориться. И в итоге мы нашли компромисс, который устроил всех.
— Понятно. Представляю себе тот компромисс. Это к вам он собирался бежать, когда… сворачивал свою деятельность в Реске?
— Ну, не думаю, что открою большой секрет — оно тоже достаточно очевидно. Да, когда вы устраивали свою серию поджогов, наши люди его уже ждали. И готовы были помочь.
— Сьер Шунерутли? Он ваш человек?
— А вот подобное любопытство уже лишнее, — укоризненно глянул на него Фирмиллит.
— Почему? Думаете, это очевидно чуть менее?
— Потому что подобные вещи мы с вами начнем обсуждать не раньше, чем оформим сотрудничество… официально.
— Ясно. И как долго я могу думать? Над вашей идеей о сотрудничестве?
— Это необходимо? — удивились в ответ.
— Разумеется. Чай, не воз яблок продается, а целый лорд.
— Половина.
— Что?
— Половина лорда.
— Ах, вы об этом. Но так к ней же еще и половина ресса прилагается, что делает мой случай лишь интереснее.
— Именно это и делает. Да.
Пепел вдруг решился и рискнул, поинтересовавшись прямо, без всяких намеков:
— А Делориза? И Олли? Там тоже по половинке разного, так?
Фирмиллит немного замешкался, размышляя, стоит ли посвящать в это и без того излишне догадливого собеседника, но тот сам озвучил очевидное:
— Планируете посмотреть, что за дети у них получатся? Развиваете идеи Краспа дальше?
— А хотите, — вдруг подался вперед сьер, — это будут ваши с Деллой дети? Я точно знаю, что вы ей нравитесь гораздо больше Олифауэлла.
«Твааааю ж! — Пепел едва сдержался. — Интересно, этот долбаный сьер сам-то понял, что сейчас сказал? Или общение с Краспом, пусть и давнее, совсем отшибло ему мозги? Вместе с чувством самосохранения? С-селекционеры, демоны их дери! Сначала один пытается его на опыты приспособить, потом другой!..»
Опасаясь себя выдать, Дари чуть прикрыл глаза:
— Тоже есть над чем подумать, — кулаки прям чесались добраться до рожи этого вконец охреневшего любителя экспериментов, и пришлось их незаметно разжать. — Очень неспешно подумать, да.
— Не такого я ожидал от вас, если честно. Но думайте, ладно.
Фирмиллит поднялся и зашагал к двери. Но уже на пороге вдруг