litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВ активном поиске - Сергей Александрович Плотников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 55
Перейти на страницу:
к сроку, когда роды могут начаться абсолютно в любой момент. И если айруни благодаря своей природе более-менее держала ситуацию под контролем, то змея и паучиха…

— Любимый, мне стра-а-ашно! — и слезы нескончаемым потоком.

— Все хорошо, малыш совершенно здоров, — и гладить, гладить по потерявшим шелковый блеск волосам. — Мудрослав все проверил и Дан подтвердил.

— А вдруг он… она… оно застрянет?!

— А ты потужишься и вытолкаешь. Вот у тебя какой мощный пресс благодаря хвостохождению!

Что я несу? Хотя пресс тоже важен, тут я не соврал. В смысле, его мышцы тоже участвуют в проталкивании плода по родовым путям, но, так сказать, опосредованно. И у людей, и у большинства крупных млекопитающих — преподу из ветеринарки можно верить… Господи, что в голове только не всплывает из глубин памяти в такие моменты!

— Ну если ты так говоришь…

Надо как-то её отвлечь от темы “застревания”.

— А давай я тебе массаж сделаю? — и не слушая возражений спрыгнул в бассейн и на руках вытащил из воды.

“Не дать, не взять — змея, проглотившая яйцо!”

И самому отвлечься, ага.

…Размятая и обложенная подушками, Широхэби всего спустя двадцать минут крепко уснула. Теперь можно пробовать вытащить Безродную из её паутинного гнезда на прогулку, а то её человеческая часть тела уже побледнела словно вокруг отнюдь не тропики! И накормить тазиком шашлыка. А то столько белка опять перевела впустую, который, вообще-то, плоду тоже для развития нужен. Инстинкты иногда выручают, что сказать. Но попытаться армировать целый блок жилых помещений “Скромного приюта” из-за их недостаточной надежности — все же большой перебор. Очень.

— Как же вкусно! — подержав надетый на палочку кусочек арбуза над открытым пламенем, дорогумо окунула его в густой мясной соус — и сунула в рот. — Почему я раньше про такое блюдо не слышала?

Наверное, потому что ты его сейчас сама изобрела? Кстати, знаете, как называется попытка обуглить кусок арбуза над огнем? “Жарка”. Молчу, молчу…

— Нам стоит почаще выбираться на барбекю, — согласилась Шелковица.

Она доставала из рассола кусочки курятины и через раз надевала на шампур. Вторая половина отправлялась сразу в рот, сырой. Желание поинтересоваться, как оно на вкус, я задавил на корню.

Приняв очередной подготовленный шампур с мясом, разместил его над сдвинутыми из костра углями, потеснив остальные порции. Подумал, посмотрел — и снял две крайних, уже готовых. У тарелки с готовым мясом устроилась Кирби. Длинная часть перьев гарпии отрастала симметричными группами — слишком уж много требовалось от организма ресурсов, чтобы вырастить их все разом. Оттого девушке всё теми же волнами приходило желание жрать. Вот и теперь она с мечтательными видом закидывала в рот кусок за куском, щурясь на весеннее солнце. Ради чего — о чудо! — были отложены в сторону карандаши и блокнот.

А хорошо тут, на гребне кальдеры. Ветерок обдувает, солнечного жара почти и не чувствуется…

— Командир! — по голосу я сразу узнал одного из джиннов Мурата. Ох, чёрт. И тут достали. Придется разбираться — по ерунде синекожих боевых магов не гоняют.

— Девочки, я скоро вернусь… по возможности.

— Мы тут и без тебя справимся, больше достанется, — подмигнула мне айруни. — Правда, Кирби?

— Хр-р… — негромко всхрапнула птица в ответ. Совсем разомлела от тепла и еды. Ну ладно, видать и правда справятся.

— …Спустили шлюпку на расстоянии рандеву, после чего парусник быстро ушел курсом от берега, — прояснил мне сам Мурат. — После чего человек на борту поднял шест с большим пиратским флагом. В смысле, настолько большим, чтобы в трубу сразу видно было, что за штандарт.

— Переговоры захотели устроить, — хмыкнула Марго. Её тоже предупредили и она успела на борт “Уродца” вместе со мной. — На что только рассчитывают?

— Скорее всего прознали подробности про отбытие “Рыбы” из Золотистых гаваней и отследили, сколько народа прибыло на остров за последние недели. И теперь хотят предложить сделать из “Чаши” фрипорт, — уверенно спрогнозировал я. — Гарантия свободного захода к причалам кораблей под любым флагом в обмен на ненападения в оговоренной зоне вокруг. Типа “получите вместо лишнего врага отнюдь не лишнего друга”.

— Звучит довольно логично, — подумав, решил синекожий боевой маг. — Но за границу силового щита все равно не выходи. Мало ли.

По лицу поднявшегося на борт пирата решительно невозможно было понять, сколько ему лет. Пожилой? Да вроде нет. Но и не молодой. Точно человек… хотя, не точно. Единственный известным мне вампир на человека очень похож — если не считать то ли экзоскелет с крыльями, то ли продвинутые биопротезы.

— Капитан Талик! — переговорщик узнал меня в лицо. Вообще “замечательно”. — Позвольте представится: капитан Джон Сильвер — к вашим услугам!

Да твою ж мать! Отличить по имени попаданца от бывшего непися почти всегда просто: ник игрок себе придумал в соответствии со своими реальными предпочтениями, а не пытаясь отыграть с помощью него роль в игрушке. Почти, потому что отдельных случаях в дело вступает корейский нейминг. Вводим пиратов? Окей, как там звали самых знаменитых флибустьеров в реале-то и в той популярной литературе, где уже права на персонажей истекли? Образ-то должен быть узнаваемым для игроков, и пофиг, что нифига не соответствует. Вот и думай сам, кто перед тобой. И боялся в “Бесконечности” его сам Флинт.

— Весьма польщен, — отвечая, я с вопросом посмотрел на бывшую абордажницу.

“Слышала но лично не видела,” — одними губами проартикулировала мне она. Все-таки непись, вернее, “герой”-непопаданец в реалиях Нового Мира. К сожалению, скорее антигерой.

— Может, поговорим как деловые люди за кружкой рома, а не перекрикиваясь с пересохшим горлом палубы на квартердек, капитан? — напомнил о себе этот тип, прекрасно поняв наш беззвучный диалог. А как играет — артист народный пропал в морском волке.

— Обязательно, капитан, — с намекающей улыбкой ответил я ему. — Как только вернемся на мой остров. Там самые удобные столы, самые глубокие кружки и замечательные тихие помещения, где нас никто не вовремя не побеспокоит.

Ага, чуточку — но перекосило наглеца, успел заметить.

* * *

Сильвера мы слегка помурыжали прежде, чем организовать беседу — но так, немного. Чтоб не забывал, что в гостях. Заодно джинны вытрясли из пирата с десяток мелких, но полезных артефактов вроде знакомого мне “Чуткого уха” и пытающегося маскироваться под старый компас прибора, позволяющего засекать самые слабые токи маны. После чего спороли нафиг все пуговицы с его камзола и отобрали треуголку — поизучать на досуге.

— Хорошо ж твои разумные обращаются с гостями, капитан, — попенял мне этот тип, когда его привели в обещанную комнату. — Уж было решил,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?