litbaza книги онлайнРазная литератураРассвет Души Повелителя. Том 7 - Оливер Ло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
Перейти на страницу:
дверей из красного дерева, инкрустированных золотом и драгоценными камнями. Слуга трижды постучал, и двери медленно открылись.

Мы вошли в просторный зал, залитый мягким светом, проникающим через витражные окна. В центре зала, на возвышении стоял низкий столик, за которым сидел человек, склонившийся над доской для игры в Го.

Это был император Семи Звезд.

Он поднял голову, когда мы вошли, и на его лице появилась легкая улыбка. Император был не таким, каким я его представлял. Вместо грозного властителя, я увидел человека средних лет с добрыми глазами и легкой сединой на висках.

— Ах, отшельник Вэй, — произнес император, поднимаясь нам навстречу, — как я рад видеть вас! Прошу, простите моего слугу Тень за его чрезмерное усердие. Он иногда слишком ревностно защищает честь империи.

Вэй усмехнулся, поклонившись с шутливой церемонностью.

— Ваше Величество, не стоит извинений. Молодежь всегда горяча. Хотя, признаюсь, ваш Тень несколько переоценил свои силы в нашей маленькой дискуссии, прервав мою трапезу. Поэтому, боюсь, придется вам проявить гостеприимство.

Император рассмеялся, жестом приказав слугам накрыть стол, но затем его взгляд упал на меня, и в его глазах появилось удивление.

— Неужели у великого отшельника Вэя наконец-то появился ученик? И, если я не ошибаюсь, это тот самый Практик куриной ножки? Хотя… теперь понятно, почему такое прозвище ему дали. Даже не подумал о таком подтексте.

Я почувствовал, как краска заливает мои щеки. Даже здесь, в императорском дворце, меня преследовало это прозвище. Хотя чего еще ожидать, император ведь присутствовал на турнире.

— Да, Ваше Величество, — ответил я, низко кланяясь. — Меня зовут Джин Ри. Для меня честь предстать перед вами.

Император кивнул, его глаза блеснули от любопытства.

— Мой старый друг, не составите ли мне компанию в партии Го? А твой ученик тем временем мог бы осмотреть дворец. Уверен, ему будет интересно.

Вэй просиял. Я знал, что у моего наставника было две главные слабости: куриные ножки и игра в Го. Предложение императора явно пришлось ему по душе.

— С удовольствием, Ваше Величество, — ответил он, потирая руки в предвкушении.

Император хлопнул в ладоши, и в зал вошла девушка. Я замер, пораженный ее красотой. Она была словно небесная фея, спустившаяся в наш мир. Ее длинные черные волосы струились по плечам, словно шелк, а глаза цвета весеннего неба, казалось, могли заглянуть в самую душу. Она двигалась с грацией танцовщицы, каждый ее шаг был исполнен изящества и достоинства.

— Лин Эр, — обратился к ней император, — это Джин Ри, ученик отшельника Вэя. Будь добра, покажи ему дворец.

— Конечно, отец, — девушка склонила голову в легком поклоне.

Я едва сдержал удивленный возглас. Эта небесная красавица была дочерью императора!

Мы вышли из зала, оставив Вэя и императора за игрой в Го. Как только двери закрылись за нами, принцесса Лин Эр повернулась ко мне, и на ее лице появилась улыбка, от которой, казалось, весь мир стал ярче.

— Джин Ри, — произнесла она мелодичным голосом, — я так рада наконец познакомиться с тобой лично. Я была очень впечатлена твоими выступлениями на турнире. Знаменитый Практик куриной ножки… Должна признать, это самое необычное прозвище, которое я когда-либо слышала для практика.

Мне больше не хотелось иметь ничего общего с этим прозвищем, и, я уже думал было запротестовать, но в голосе девушки не было насмешки, только искреннее любопытство и, возможно, даже восхищение.

— Благодарю вас, принцесса, — ответил я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно. — Хотя, признаюсь, я предпочел бы, чтобы меня запомнили не только благодаря этому прозвищу.

Лин Эр нежно и мелодично рассмеялась.

— О, поверь, Джин Ри, ты запомнился не только этим. Твои победы над наследниками Великих Сект вызвали немалый переполох при дворе. Многие до сих пор гадают, кто ты такой и откуда появился. Особенно твоя победа над наследником «Фениксов Огненной Зари».

Она сделала паузу, ее глаза блеснули озорным огоньком:

— Может быть, ты расскажешь мне свою историю, пока мы осматриваем дворец? Я бы с удовольствием послушала о твоих приключениях из первых уст.

Вот значит как. Я, было, на мгновение забылся перед ее красотой и упустил из виду, что наша беседа — это тоже часть большой игры. Она осведомлена о моих действиях в секте «Фениксов», а значит, может знать и другие детали. Мне стоит быть аккуратным в своих рассказах, ведь неизвестно, куда это пойдет дальше.

— Что ж, — улыбнулся я, открывая очередную дверь, ведущую на улицу. — Пожалуй, мне действительно есть о чем рассказать принцессе, однако взамен я бы тоже хотел послушать о вашей жизни. Думаю, это будет не менее интересно.

Глава 16

В просторном зале императорского дворца воздух словно застыл, наполненный невидимым напряжением. Император Семи Звезд и отшельник Вэй сидели друг напротив друга, разделенные лишь доской для игры в Го. Их взгляды были прикованы к черно-белым камням, расположенным на пересечениях линий.

Император сделал первый ход, осторожно поместив черный камень на доску. В момент, когда его пальцы коснулись поверхности, вокруг камня образовалось едва заметное золотистое свечение. Воздух вокруг доски задрожал, словно от невыносимого жара.

Вэй ответил, поставив белый камень. Когда он убрал руку, вокруг его камня заклубился серебристый туман, который медленно растекся по ближайшим пересечениям линий.

С каждым новым ходом напряжение в зале нарастало и слугам, которые были рядом, приходилось поспешно отходить все дальше, чтобы не упасть в обморок от такого давления. Духовная энергия обоих игроков сгущалась вокруг доски, создавая причудливые узоры и формы. Черные камни императора окружались золотым сиянием, которое постепенно складывалось в образ величественного дракона. Белые камни Вэя окутывались серебристой дымкой, принимающей очертания древнего феникса.

Игра продолжалась, и казалось, что на доске разворачивается настоящая битва между двумя легендарными существами. Дракон и феникс кружили друг вокруг друга, то наступая, то отступая.

В разгар этого молчаливого противостояния Вэй нарушил тишину.

— Ваше Величество, я думаю, вам будет интересно узнать о новой секте, появившейся в западном регионе. Они уже успели заявить о себе и довольно громко.

Император поднял взгляд от доски, его глаза сверкнули любопытством:

— Продолжайте. Что за секта?

Вэй сделал очередной ход, прежде чем ответить.

— Они называют себя сектой «Бездонного Страха». Их методы… весьма необычны и жестоки и непохожи на те, что я видел раньше.

— И насколько они опасны? — император нахмурился, его рука замерла над доской.

— Достаточно,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?