Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да ну вас, ей-богу…
– Не обижайся, Саша, но… Поверни голову вправо и внимательно посмотри на них.
– Смотрю. И что?
– Вот они – действительно мужчины!
– А я?
– А ты – выставочный образец московского офисного планктона.
– Анна, у меня второй разряд по легкой атлетике…
– Об атлетике вспомнишь на стадионе «Динамо».
– Я прошу вас!
– Не стоит…
Прервав дискуссию, она возвращается первой и с гордо поднятой головой заявляет:
– Сергей Сергеевич, Александр Симонов – отличный конструктор и неплохо знает третью ступень «Молота». Но я знаю ее лучше – это первое из того, что я хотела сказать.
– А второе? – осторожно интересуется генерал.
– Я часто проводила отпуска на Черном море и имею опыт погружений с аквалангом. Не стану обманывать: глубина погружений составляла не более десяти-двенадцати метров. Однако никакого дискомфорта я не испытывала. Это второе.
Сергей Сергеевич тяжело вздыхает:
– Что скажет командир «Фрегата»?
Смотрю на соискателей и вдруг понимаю, что решение в извилинах не созрело.
Насупив брови и скрестив на груди руки, мальчишка страстно желает доказать барышне свою причастность к мужскому роду-племени. Это похвально, но как бы ретивый товарищ чего не напорол под водой из-за своего повышенного либидо.
Молодая женщина принципиально отворачивается, демонстрируя мне свой профиль. Губки слегка надуты, грудь вздымается от волнительного, глубокого дыхания.
Нестерпимо хочется увидеть ее глаза. Большие и серые.
Я знаю, какой вопрос заставит госпожу Воронец повернуть ко мне лицо.
– Анна Аркадьевна, я неоднократно видел вас с сигаретой. Как давно вы курите?
Мальчишеская физиономия Симонова озаряется победной улыбкой – как же он сам до этого не додумался?! Молодая женщина частенько дымит, а он к никотину равнодушен.
Она медленно поднимает на меня умоляющий взгляд очаровательных серых глаз.
– Товарищ генерал-лейтенант, считаю, что в выборе кандидатуры, – не спеша проговариваю каждое слово, – приоритет должен отдаваться опыту.
* * *
– Помогите, – говорит она повелительным тоном.
– Слушаюсь, госпожа, – застегиваю на ее теле гидрокомбинезон самого маленького размера и между тем интересуюсь: – А по какой причине умер ваш предыдущий раб?
– Задавал много вопросов.
– Логично.
– Давайте перейдем к делу.
– Прямо здесь? Извините, я при всех не могу. Давайте после погружения.
– Негодяй. Нахальный, самоуверенный и неотесанный негодяй.
– Ого, мне столько не запомнить.
– Лучше расскажите, как всем этим пользоваться.
– Не надо ничем пользоваться. Нужно ровно дышать и не делать резких необдуманных движений.
Одежка подогнана, проверена и надежно застегнута. Водружаю на барышню «сбрую» – подвесную систему – и выдаю понемногу информации. Дозированно и только самое важное. Иначе не запомнит.
Анна сосредоточенно слушает, изредка переспрашивает или уточняет непонятные детали.
– Поддержи, – обращаюсь к стоящему рядом Фурцеву.
Все пловцы, включая меня и Фурцева, готовы к спуску; ласты и оружие дожидаются в резиновой лодке. Осталось лишь подготовить нашего дебютанта – Воронец. Мы специально не торопимся – она должна успокоиться и хотя бы немного привыкнуть к комбинезону, к снаряжению.
Игорь подхватывает тяжелый ребризер, уменьшая нагрузку на женские плечи, и, терпеливо ждет, пока я закрепляю лямки.
– О, боже! – шепчет женщина, когда старлей осторожно отпускает аппарат. – Сколько же он весит?
– Потерпите, в воде вы веса не почувствуете. Там сохранится лишь его масса.
Беру два сигнальных патрона. Один кладу в наплечный карман Анны, другой по давней привычке сую под герметичный обтюратор на запястье левого рукава.
Шесть часов вечера. Стандартная смена в составе шести человек готова к погружению. Наверху вместо полноценной второй смены остаются четверо: командир спуска и три резервных пловца, готовых в любую минуту прийти к нам на помощь.
«Эрбэушка» дает последний залп. Под звуки вылетающих из коротких стволов глубинных бомб мы сходим по трапу в лодку, для контрольной проверки, которую осуществляет капитан третьего ранга Жук. Нынче ему доверено командовать спуском и вести с нами связь.
Нахожусь рядом с Воронец и еле сдерживаю усмешку, наблюдая за ее перемещениями. Ну, точно беременная тетка на последнем месяце! Идет вразвалочку, обеими руками поддерживая снизу огромный живот. Только в ее случае вместо живота – тяжелый дыхательный аппарат.
После контрольной проверки Анна присаживается в носу лодки.
Подхожу, устраиваюсь рядом. Замечаю небольшую складку на манжете левой перчатки нашей дебютантки. Беру ее руку, осторожными движениями расправляю манжету… Ни грамма сопротивления – абсолютная покладистость с послушанием. Ну, надо же! Значит, способна управлять характером, когда захочет.
– Знаете, Евгений, – настороженно взирает она на рябь холодного северного моря, – я сейчас остро нуждаюсь в священнике.
– Захотелось исповедаться?
– Вроде того.
– Бросьте. Нынешняя церковь имеет такое же отношение к Богу, как театральный сторож к искусству. Держитесь поближе ко мне, и прибудет вам внизу счастье.
– Обещаете? – пытается она улыбнуться.
Улыбка хоть и выходит кислой, но я доволен – барышня повеселела. Правду говорят: даже самая независимая личность любит, когда ей в ванне трут спинку.
– Насколько я понял, про погружения с аквалангом вы соврали. Верно?
Изумленно посмотрев на меня, она прячет взгляд и смущенно кивает.
Миша закончил контрольный осмотр крайнего – шестого пловца и, пожелав удачи, поднимается по трапу на борт корабля. С этой минуты его рабочим местом становится «баночка» перед станцией гидроакустической связи.
– Трогай, – командую мичману.
Непосредственно перед погружением я прошу Анну Аркадьевну четко и коротко описать нам ту самую хреновину, ради которой БПК «Адмирал Никоненко» несколько дней торчит посреди холодного моря. Она исполняет просьбу и доходчиво объясняет боевым пловцам, как выглядит предмет наших поисков.
Оказавшись в воде, проверяем связь, приступаем к плавному погружению.
– Как вы? – спрашиваю по достижении детской глубины в десять метров.