Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно. Попробую отделить его магию от него самого. В какую магическую сущность превратится ветер? Очень любопытно. Такого в нашем виварии не было ещё.
— В ворона его ветер превратится! — Сказал Шаки.
— Почему так решил?
— Он из ворона в человека при мне перекинулся.
Глаза старикана засияли безумием. Он потёр руки.
— Он уже имеет магическую сущность! Везёт мне сегодня. Его в мою лабораторию первого!
Черт! Надо было что-то сделать! Сказать, что Рей — принц? Нет, нельзя.
— Стойте!
Старикан вопросительно посмотрел на меня.
— Лучше Вам нас не трогать. Мы не одни. За нами придут. Ваша лаборатория на крючке у самого Императора. Если кто-то из нас пострадает, Вы очень пожалеете!
Старикан издал три странных звука. Я не сразу понял, что это смех. Однако, Я готов поклясться, что в его глазах на секунду промелькнула тревога, или даже страх.
На сколько мы потеряли возможность двигаться?
Я волновался не только за Рея и Кайо, но и за девушек. Что они будут делать? Возможно, с кристаллом Сумрака Мишелена сможет нам помочь, но, если ей вколют эту же дрянь, и сумасшедший старик завладеет кристаллом, то всё станет ещё хуже. Лучше бы мы не брали кристалл. И Мишелену. И никого! Надо было идти самому. Грёбаный гоблин! Что там нёс этот безумец? "Виварий" Что такое "виварий"?
Глава 34
Рей
Меня положили на пол в каком-то странном помещении. Надели наручники и пристегнули к цепи на стене. Поскольку пошевелиться я не мог, обзор был не особо информативен. Каменные стены и потолок — вот и всё, что я видел.
— И Вас поймали…
— Денни?
— Да…
— Как ты оказался здесь?
— Я узнал, что Майю схватили люди из лаборатории. Ну и пришел сюда, спросить. Теперь только понимаю, какой же я идиот. Они…они… Убили Майю.
Денни горько заплакал.
— Почему они её убили? И как ты узнал?
— Профессор Зельдан берёт мага и отделяет от него магию, превращая её в какую-то сущность. Эти сущности живут здесь, в его виварии. А мага он убивает. Его интересуют самые необычные способности и существа. Он собирает коллекцию. Этот сумасшедший считает, что в будущем, люди смогут выбирать себе магию. Из его коллекции. За большие деньги он будет подселять к ним магическую сущность вместе со всеми способностями и силой того, у кого он эту магию отнял. Этот виварий здесь, за стеклянной стеной. И, я прямо сейчас, — Денни громко всхлипнул, — вижу огромную, самую красивую на свете, бабочку с крыльями моей Майи… А скоро там будет летать и моя магия… И твоя…
Какое-то время я просто молчал. Этот ужас не укладывался в голове.
— Денни… Денни! Послушай меня! Мне очень жаль, правда, очень жаль твою Майю. Но, ты не должен сдаваться! Слышишь? Мы выберемся отсюда! И убьём этого психа. Денни?
Денни продолжал всхлипывать.
— Зачем мне теперь жить? У меня никого не осталось.
— Твоя Майя не хотела бы видеть, что ты сдался, что ты просто опустил руки. Она бы точно хотела, чтобы ты боролся. Чтобы помог себе и тем, кому ещё можно помочь. И нашел свое счастье. Несмотря ни на что.
— Откуда тебе знать, чего бы хотела моя Майя? Ты даже не видел её никогда.
— Иногда, не обязательно знать человека лично, чтобы понять какой он. Будь она другой, ты бы не полюбил её.
Он промолчал. Надеюсь, моя речь хоть как-то на него подействует.
— Послушай, Денни. Сюда привезли девушку, Венди, у нее длинные русые волосы, ты не видел её?
— Нет. Но, я слышал разговор. "Теперь, когда она у нас, он сделает всё, что прикажем."
— А, если эту девушку привезли сюда и хотят проверить её магические способности, то где она может быть?
— Точно не знаю, но, скорее всего, в одном из кабинетов лаборатории. Здесь рядом несколько дверей. Там какие-то механизмы. Наверное она там. Если ещё жива.
Жива. Она нужна им живой.
Дверь распахнулась и кого-то втащили. Беспомощность убивала меня! Даже не могу посмотреть, кто это! Дверь закрылось.
— Аш? Кайо? Венди?
— Это я. — отозвался голос Кайо.
— И я. — Мишелена.
— О, нет, Мишелена! А где Мариэль? И Аш?
— Аша унесли в соседнюю дверь.
— Я здесь, Рей.
Голос Мариэль был совсем рядом, но я не видел её.
— На мне артефакт Иллюзий. Мы не знали, как пробраться внутрь. Пришлось импровизировать, артефакт я взяла у Кариэля. Вот, пригодился. Теперь я должна как-то всех Вас вытащить отсюда.
— Пока мы обездвижены, ты не сможешь.
— Надеюсь, это не навсегда.
Я рассказал про Денни и про Майю, про планы чокнутого профессора.
— Денни, сколько примерно длилось твоё состояние, когда ты не мог пошевелиться?
— Не знаю, несколько часов. Не меньше трёх, или даже пяти.
— Значит, подождем. А я пока найду Венди.
Мари была невидимой, но, я чувствовал её прикосновение, она гладила меня по руке.
— Ааа! Ммм! — Мишелена вдруг закричала, словно от боли и громко задышала.
— Что такое? Что?
— Аш. Они причиняют ему боль… Ааа…
— Сейчас. Кайо, извини, я у тебя кое-что возьму.
Я покосился в сторону Кайо. С его шеи слетел кулон и растворился в воздухе. Его сняла Мариэль и зажала в руке.
— Это камень Штиля. Вдруг пригодится.
— Но, как ты выйдешь отсюда? Дверь заперли на засов, судя по звуку.
— Я постучу. Когда придут, скажете, что из вивария выбралась какая-то сущность и стучала в дверь. Пусть поищут.
Мишелена снова громко застонала.
— Будь осторожна, Мари.
— Хорошо.
Послышался стук в дверь. Никто не торопился открывать. Тогда Мариэль взяла какую-то железку, что валялась на полу и стала стучать в дверь ею. Через какое-то время послышался шум.
Дверь открылась.
— Что здесь происходит? Кто стучал. Эй! Кто стучал?
— Мы не знаем.
— Кто-то выбрался из вивария и стучал в дверь! — Сказал Денни.
— Кто?
— Это было какое-то странное животное, я такое никогда не видел.
— Муравьед?
— Наверное. Точно муравьед!
— Шаки! Иди сюда, тут опять муравьед сбежал!
Пришел Шаки, и громилы направились в виварий.
Глава 35
Мариэль
Я еле проскочила мимо громил. Открыла соседнюю дверь. Пусто. Открыла другую. Посередине комнаты на столе лежал Аш. К нему были подсоединены какие-то странные медные проволоки. Из носа текла струйка крови. Рядом со столом стоял старик. Он возмущённо посмотрел на открытую дверь. Меня он не видел. Подошел, выглянул в коридор и закрыл дверь.
Не зная, что предпринять, я стояла в сторонке и лихорадочно размышляла. Понимала одно: я не позволю этому уроду мучить моих друзей.