Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нижний уровень заметно отличался от верхнего. От обилия флуоресцирующего мха стало светлее. Правда, несмотря на это, тускло-зеленое освещение делало это место еще более жутким.
Тоннели, соединявшие пещеры, тоже изменились. Стали более вместительными и широкими. Складывалось такое впечатление, будто их пробивали, используя другие технологии, нежели на первом уровне. Уже потом Чад мне коротко объяснил, что это работа гномов.
— Ха, — гордо шептал он. — Видел бы ты, какая красота на четвертом уровне… Жаль, мы туда в этот раз не пойдем…
Я в тот момент его сожалений не разделял. Мне хватало впечатлений и от «прогулки» по второму уровню.
Женщина все чаще останавливалась, изучая чьи-то только ей видимые следы. Иногда она давала команду подождать и в одиночку уходила вперед. В такие моменты мне было не по себе. Я панически боялся остаться без Мири. Дэг и Чад как следопыты не внушали мне доверия. И когда она возвращалась, я украдкой выдыхал с облегчением. Один раз заметил, как то же самое делает Дэг. После нескольких часов наблюдения за бородачом пришел к выводу: тот неровно дышит к нашей лучнице. Та, кстати, похоже, знала о чувствах здоровяка, но старалась делать вид, будто ничего не происходит.
И вот, наконец, к исходу третьего дня, когда мы пришли в большую пещеру, стены которой из-за обилия узких нор походили на сыр, я ознакомился со своей новой работой.
Довольно узкий вход в пещеру снаружи был завален крупным камнем. Дэг и Чад здорово вспотели, пока освобождали проход. В глаза бросилась некая странность… По следам было понятно, что этот булыжник здесь находится специально. Причем его часто двигали туда-обратно. Судя по сноровистым движениям мужчин, похоже, этот камень притащили сюда именно они.
Неспроста все это… Ой, неспроста… Такого раньше не было…
Перед тем как открывать проход, Мири долго и напряженно слушала, что там за камнем. Пока Дэг и Чад ворочали его, она стояла с луком наизготовку.
Но вопреки моим опасениям из прохода на нас никто не набросился. А уже в самой пещере женщина объяснила, что надо делать:
— Видишь дыры в стенах? — шепотом спросила она.
Я кивнул. За три дня привык быть немногословным.
— Это норы пещерных червей.
Заметив испуг на моем лице, женщина положила свою маленькую ладонь мне на плечо. А пальцы-то стальные! Сжала довольно ощутимо!
— Не дрейфь, они уже давно покинули это место. Других монстров там тоже нет. Как и всякой гадости навроде поганок и ядовитого мха. Понял?
Я снова кивнул. Но только для вида… Говори что хочешь. Все равно не поверю. Почему вы постоянно заваливаете вход в эту пещеру? Кого боитесь?
— Молодец, — похвалила она, не заметив моего истинного состояния. — Видишь, какие они узкие? Даже мне там не пролезть. Уже догадался, зачем нам нужны ребята твоей комплекции?
— Да, — прошептал я.
— Твоя задача пролезть по ним как можно дальше и проверить, где они заканчиваются. Возвращаться будешь по веревке, которую мы привяжем к твоему ремню. Если найдешь новые пещеры — ищи на стенах вот этот рисунок.
Она нарисовала пальцем на земле круг перечеркнутый двумя параллельными линиями.
— Это наш знак.
— Понял. Это значит, что вы уже там были, — сообразил я.
— Молодец, Рик, — шепотом похвалила меня Мири. — У нас ровно сутки на то, чтобы проверить как можно больше этих нор.
— Почему так мало?
— Подземелья не терпят длительного присутствия чужаков, — уклончиво ответила она.
От ее слов у меня по спине прошагал отряд мурашей.
— Котомку можешь оставить здесь, она только будет стеснять движения, — сказала Мири, протянув руку. — Обещаю, никто в твоих вещах рыться не будет.
Я прикусил губу. Как бы ни хотелось оставить свои вещи при себе, но вынужден признать правоту Мири. Норы и так узкие, сумка будет помехой. Разве что к ноге привязать. Но тогда будет проблематично возвращаться. Ведь если не найду, где развернуться, ползти придется ногами вперед.
— Давай-давай, — успокаивающе сказала разведчица. — Не волнуйся — все будет в целости и сохранности. Обещаю.
Нехотя протянул котомку женщине. Та, положив ее на землю, стала сноровисто привязывать веревку к моему поясу.
— Длина веревки почти сорок шагов, — объясняла она. — Как только почувствуешь, что она тебя не пускает, возвращайся.
— Хорошо.
— Теперь сигналы. Быстро дерну два раза — все в порядке. Три раза — опасность. Уяснил?
— Да.
— Тогда полезай.
Я, поправив одежду, кивнул и полез в указанную нору. Когда уже был внутри лаза, услышал голос Мири.
— Удачи, Рик. И помни — не пытайся нас обмануть. Делай свою работу добросовестно.
Отвечать не стал. Лишь тяжело вздохнул и пополз вперед. Предупреждение Мири не было пустым сотрясанием воздуха. Меня уже просветили, что бывает с теми, кто начинает играть грязно.
Был у них один паренек, проползал десяток метров и останавливался внутри норы. Потом медленно подтягивал оставшуюся веревку, имитируя движение, обматывая ее вокруг пояса. Когда трос натягивался, некоторое время лежал, отдыхая, а потом полз назад. Выбравшись из норы, говорил, что ничего не нашел или что лаз оказался слишком длинным.
Сперва это прокатывало. Но ровно до того момента, пока скаутам не показалось, что их нагло дурят. Решив проверить паренька, они указали ему на одну из уже разведанных нор, о которой он не знал.
Тот, не подозревая о ловушке, снова провернул свой трюк. Вернувшись, рассказал старую историю о том, что нора очень глубокая. Хотя на самом деле в ней было чуть больше двадцати шагов.
Разведчики сделали вид, что поверили, и отправили обманщика в другой лаз. И когда веревка натянулась, как струна, Дэг и Чад рванули ее на себя, почти мгновенно вытащив ошеломленного паренька наружу. Тот уже настолько обнаглел, что остановился за ближайшим поворотом в семи шагах от выхода.
Когда парень понял, что произошло, упал на колени, моля о прощении. Скауты сделали вид, что простили обманщика, заставив того заново лезть во все норы, которые тот уже якобы разведал. Парень в этот раз добросовестно выполнил поручение, даже с особым рвением. За что получил похвалу от скаутов.
Но эта поучительная история