Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы в любом случае увидим ее утром, – продолжал Теренс, нарезая мясной пирог. – Когда будем отвозить профессора.
Он увидит ее утром. В хаотической системе заложены припуски, возможности вмешательства, упреждающие петли, чтобы последствия отдельных событий не росли как снежный ком, а попросту аннулировались. Не встретились в одном месте, встретятся в другом. Теренс сегодня разминулся с Мод – не беда, познакомится с ней завтра. Может статься, если мы поплывем обратно сейчас, будет уже поздно, и сестра профессора откажется принимать гостей, так что Теренс снова упустит Мод. А вот завтра утром, когда она встретит его свежей и принарядившейся, Теренс думать забудет про Мачингс-Энд и устроит для Мод пикник на Портовом лугу.
Если знакомство действительно было уготовано им судьбой. Мало ли, сестра профессора с таким же успехом могла счесть подозрительным носильщика или испугаться сквозняка и уехать на своей кукушке еще до появления Теренса, даже если бы меня там не было. А Теренс, горя желанием поскорее нанять лодку, все равно помчался бы к мосту Фолли, а не догонять встречаемых. Ти-Джей ведь говорил про заложенные в системе возможности самокоррекции.
Верити тоже права. Принцессу Арджуманд вернули; диссонанс, если таковой и появился, сгладили, а значит, мне положено отдыхать и восстанавливаться, то есть ужинать и спать – именно в таком порядке.
Теренс, расстелив плед, расставлял на нем оловянные тарелки и кружки.
– Чем помочь? – спросил я, глотая слюну. Когда я ел в последний раз? Вспоминается только чашка чая и каменное печенье на благотворительном базаре в помощь фронту при Женском институте, а это было по крайней мере два дня и пятьдесят два года назад.
Запустив руку в плетеный короб, Теренс вытащил кочан капусты и большой лимон.
– Можете достать одеяла. Двое лягут в лодке, а кто-нибудь один – на берегу. А еще было бы неплохо найти серебро и имбирный эль.
Я послушно раскопал и принялся раскатывать одеяла. Рука церковного старосты из Иффли явно дотянулась и сюда: практически на каждом дереве висело по объявлению (не считая вкопанных у берега табличек). «Проезда нет», «Не ходить», «Частная территория», «Нарушители будут расстреляны», «Частные воды», «Причаливать воспрещается», «Рыбалка запрещена», «Не сорить», «Не разбивать лагерей», «Не устраивать пикников», «Высадка на берег строжайше возбраняется».
Перерыв коробки Теренса, я обнаружил набор какой-то столовой утвари и, выбрав оттуда вещицы, максимально похожие на вилки, ложки и ножи, разложил их на пледе.
– Вы уж не обессудьте, разносолов не предвидится, – предупредил Теренс. – Я собирался пополнить запасы по дороге, поэтому пока придется затянуть пояса. Скажите профессору, что скромный ужин подан.
Мы с Сирилом отыскали Преддика, который, по обыкновению, опасно склонялся над водой, и повели за стол.
На скромный, по мнению Теренса, ужин предлагался пирог со свининой, пирог с телятиной, холодный ростбиф, окорок, маринованные огурцы, маринованные яйца, маринованная свекла, сыр, хлеб с маслом, имбирный эль и бутылка портвейна. Да я такого пира за всю жизнь не видывал!
Теренс скормил обрезки ростбифа Сирилу и взял в руки консервную банку.
– Вот олух! – обругал он сам себя. – Забыл консервный нож, зато взял…
– Ананасы, – подсказал я с ухмылкой.
– Нет, персики, – выяснил Теренс, взглянув на этикетку. – Хотя, может, и ананасы найдутся. – Он задумчиво склонился над коробом. – Впрочем, полагаю, без консервного ножа они на вкус одинаковы.
«Можно попробовать продырявить банку багром», – подумал я, пряча улыбку. Так делали трое в лодке. И чуть не укокошили Джорджа. Когда бы не соломенная шляпа…
– Сейчас попытаюсь карманным ножом, – предложил Теренс.
– Нет! – Ножом они пытались вскрыть банку до багра. А еще ножницами, острым камнем и мачтой. – Лучше обойдемся, – благоразумно отказался я.
– Послушайте, Нед, – озарило Теренса, – а у вас в багаже консервный нож не завалялся?
В принципе, зная Финча… Расправив затекшие ноги, я поковылял к ивам и начал перебирать поклажу.
В ранце нашлись три сорочки без воротника, вечерний костюм (на несколько размеров меньше моего) и явно великоватая шляпа-котелок. Хорошо, что мне никуда не надо отлучаться с реки.
Я открыл короб – вот, это ближе к делу. Несколько больших ложек и разнокалиберные столовые приборы, среди которых что-то напоминающее ятаган и еще какой-то с двумя длинными ручками и вращающимся перфорированным барабаном. Вполне вероятно, какой-то из них и есть открывалка. Если не оружие.
На подмогу приплюхал Сирил.
– Ты знаешь, как выглядит консервный нож? – обратился я к нему, демонстрируя какую-то решетчатую пластину на длинной ножке.
Сирил заглянул в ранец, потом принялся нюхать корзину для пикника.
– Думаешь, там?
Расстегнув деревянную пуговицу, я откинул крышку. На меня посмотрели серые глаза зевающей Принцессы Арджуманд.
Кошки, как уже говорилось, это кошки, и ничего тут не попишешь.
П. Г. Вудхаус
Шкатулка Пандоры – Исподнее как тема для разговоров в викторианскую эпоху – Моя оплошность – Каких команд слушаются кошки – Оплошность короля Якова – Как важно высыпаться – Открытие консервной банки – Звуки кошачьих – Лебедь – Корова миссис О’Лири – Гензель и Гретель – Идеальное окончание идеального дня
– Ты что здесь делаешь? – выпалил я.
Вопрос был излишним. Мистер Дануорти отправил ее со мной, и именно мне предстояло вернуть ее в Мачингс-Энд, прежде чем исчезновение кошки повлечет за собой разрушительные последствия.
Но я промахнулся на три дня и сорок миль. К тому же одурел от перебросочной болезни и не соображал, что от меня требуется. А тем временем миссис Меринг уехала в Оксфорд к медиуму, Тосси познакомилась с Теренсом и графом де Веккио, а Теренс разминулся с Мод.
И катастрофу никто не урегулировал. Вот она, смотрит на меня серыми глазами.
– Тебя не должно здесь быть, – немеющими губами прошептал я.
Кошка разглядывала меня в упор. У нее были странные вертикальные зрачки, словно прорези, с зелеными искрами. Я и не подозревал, что у них бывают глаза такого цвета. Мне казалось, они у всех кошек ярко-желтые и светятся в темноте.
Еще мне казалось, что собакам положено гонять кошек, однако Сирил сидел смирно, косясь на меня, как на предателя.
– Я не догадывался, что она тут, – оправдался я.
Но как, как мне удалось не догадаться? Что еще мог сунуть мне Финч в корзине – закрытой корзине! – в последнюю минуту? Головку сыра?
Не зря Финч сомневался в моих силах. У меня ничего не щелкнуло, даже когда Теренс рассказал о пропаже. И когда начала расспрашивать Верити… Болван, тупица, остолоп!