litbaza книги онлайнФэнтезиСтранствующий по мирам - Владимир Александрович Мисечко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
Перейти на страницу:
ответил профессор. – Мы уже думали, что ты не выйдешь из комы. Скажи, что с тобой случилось?

– Позови Максима, – попытался подняться чародей, но не смог этого сделать, а вновь упал на кровать.

– Лежи, твой организм ещё полностью не восстановился! – выпалил Грандауль и, развернувшись, побежал за Максом.

Через несколько минут профессор вернулся, приведя с собой Макса и Хелену.

Увидев очнувшегося Михаила, амазонка кинулась ему на шею, покрывая всё его лицо поцелуями.

– Подожди, подожди, а то ненароком задавишь, – отстраняя бывшую любовницу, прошипел чародей, – ты давно здесь?

– После того, как братец нашёл тебя, валявшимся на полу, с дыркой в груди, он сразу же вызвал меня, – ответила Хелена. – А ну-ка, расскажи нам, сто с тобой произошло, пока нас здесь не было? Ты, как маленький ребёнок, Михаил, без присмотра тебя нельзя и на час оставить, куда-нибудь да вляпаешься.

– Грандауль, – прошипел Михаил, – принеси мне воды, а то во рту всё пересохло. Нет, лучше вина, оно быстрей меня поднимет на ноги.

– Нельзя тебе воды, а тем более вина! – выпалил старик, – тебе нужен горячий травяной отвар, для поддержания сил в твоём ослабевшем и израненном теле.

И только Михаил услышал про отвар, как сразу же вспомнил Элину и всё-то, что с ним приключилось.

– Неси свой отвар, старый чёрт, да побыстрей, а не стой тут столбом, раздавая комплименты и не хлопай своими глазищами, как лягушка, выпрыгнувшая из болота! – бросил чародей.

– Сам ты чёрт рогатый, – фыркнул любя на Михаила Грандауль и, развернувшись, побрёл за своим травяным зельем.

Через минуту он вновь вошёл в комнату, неся в руках небольшую деревянную чашку.

– Держи! – сунул он её Михаилу в руки.

Сделав несколько глотков травяного, дурно пахнущего, настоя, чародей отдал обратно профессору чашку с отваром и сморщился, словно ему подсунули вместо хорошо прожаренного куска мяса, болотную жабу, покрытую слизью.

– Что это ты мне подсунул, Грандауль? – рявкнул на профессора Михаил, – разве это твой хвалёный эликсир жизни. Это не отвар, а какая-то отрава. Ты, что меня задумал, отправить в царство теней, в гости к Деметриусу?

– А ты, сейчас-то, где был? – улыбнулся старик. – Если бы я вовремя не нашёл тебя, ты бы сидел не здесь с нами, а наслаждался гостеприимством своего старого приятеля Деметриуса.

– Никакой он мне и не приятель, – чертыхнулся Михаил, – так виделись несколько раз, просто шапочное знакомство, вот и всё.

– Ага, рассказывай мне тут сказки! – заворчал профессор, пытаясь не нюхать свой же отвар, от которого вонь так и шибала в нос.

– Ничего я тебе тут не рассказываю, – фыркнул Михаил. – Ну, тогда, не знаю, что и подумать, – улыбнулся старик, подморгнув глазом Хелене, – кто тебя там встречал, откуда ты вывалился с дыркой в груди, но точно не с цветами.

– Скажи ещё с бокалом вина и распростёртыми объятиями?! – бросил Михаил.

– Вот, вот, а я что говорю, там его ждала красивая девушка, а он тут нам ваньку валяет и сказками кормит, – съязвил старик и вновь подморгнул сестре.

– Ладно, пошутили, хватит, – произнёс Михаил, – а теперь давайте поговорим серьёзно.

– О чём? – спросил Макс, взглянув на отца.

– О том, где я был, и что со мной приключилось, – ответил чародей.

Рассевшись в кресла, Михаил продолжил сидеть на кровати, Грандауль перед этим вновь сунул Михаилу чашку с отваром и произнёс:

– Пей, только зажми нос рукой, слишком уж у этого настоя, аромат терпкий.

– Скажи ещё сладкий, как нектар, – заворчал чародей, но чашку из рук профессора взял.

Сделав ещё пару глотков отвара, Михаил стал рассказывать, что же с ним произошло, припоминая все мелочи, что сохранились у него в голове.

Но только чародей произнёс несколько слов, как Грандауль перебил его:

– Постой, Михаил, ты, что прочитал заклинание перехода в Книге Судьбы, перед тем, как отправиться в своё сказочное путешествие, откуда прибыл еле живой?

– Нет, – взглянул на профессора чародей, – ничего подобного я не делал, просто закрыл глаза, чтобы расслабиться, вот и всё. Но только я это сделал, как очутился в другом мире, название которого даже и не знаю.

– Ты точно там был или просто видел сон? – вновь задал вопрос старик, не спуская глаз с Михаила.

– Послушай Грандауль, – заговорил чародей, – когда я очнулся на какой-то дороге, то первым делом стал осматриваться по сторонам и ещё, обратил свой взор на небо.

– Ну и что с ним не так? – вступила в разговор мужчин Хелена.

– Небо в том мире, куда я попал, было не голубое, как у нас, а светло-зелёное.

– Как такое, может быть? – сделала удивлённое лицо амазонка и посмотрела на брата.

– Не смотри на меня, – буркнул Грандауль, – я не знаю ответа.

– И ещё одно, – как ни в чём не бывало, продолжил свой рассказ Михаил, – когда я очнулся в том мире, у меня была на поясе фляжка с водой. Откуда она у меня появилась, я не знаю, но потом, она вновь куда-то исчезла. Возможно, я её потерял на той дороге, а может та женщина, которая меня подобрала, сняла.

– Что за женщина?! – кинула свой взгляд Хелена на Михаила.

– Молодая или старуха? – тут же задал вопрос Грандауль, скривив в ехидной усмешке лицо.

– На вид, – чародей задумался, а потом произнёс, – лет 30, а может немного больше. Она сказала, что проезжая по дороге, нашла меня в бессознательном состоянии на обочине. Проверив и обнаружив, что я ещё живой, она привезла меня к себе домой и …

Но ему не дали договорить, в дверь постучали.

– Кто там ещё там?! – бросил профессор и, поднявшись, пошёл открывать.

Открыв дверь, Грандауль увидел заплаканную Ундину.

– Что с тобой девочка? – обнял принцессу старик за плечи и погладил по голове.

– Отец Дарты куда-то исчез, – прошептала девушка, хлюпая носом.

– Что?! – вскочили все на ноги, услышав об исчезновении Эрмикуса.

– Ундина, присядь и успокойся, – произнёс Михаил. – И расскажи нам, откуда ты это узнала.

Проводив принцессу до кресла, профессор присел рядом с ней, продолжая держать девушку за руку.

– Милая, расскажи нам всё, что ты знаешь по этому делу, – произнёс Грандауль.

Хлюпая носом и размазывая по лицу руками слёзы, Ундина стала рассказывать, но это у неё получалось не очень хорошо, слова путались, а некоторые она и вовсе проглатывала.

– Кхи-кхи-кхи, – прочистив горло, девушка начала, рассказывать. – Когда мы простились с Дартой, она пообещала, что будет мне, то есть со мной поддерживать мысли, тьфу ты, мысленный контакт, она, это, умеет делать.

– Ундина, – произнёс Михаил, – давай, отпустив все твои охи и вздохи, и перейдём непосредственно к главному?

Перестав хлюпать носом и взяв

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?