Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почти каждый молодой человек мечтал устроиться в бакинскуютаможню. Почти каждый счастливчик платил большие деньги за своетрудоустройство, и почти каждый сразу пытался начать «зарабатывать». Этоудивительный феномен несоответствия заработной платы и прожиточного минимума,при котором люди, получавшие зарплату в десять долларов, могли приличноодеваться и кормить семью, а министры, получавшие тридцать-сорок долларов, нетолько отправляли своих отпрысков за рубеж, но и сами предпочитали отдыхать всамых экзотических странах и на самых престижных курортах. Более приличновыглядели депутаты, получавшие по двести-триста долларов. Но эту зарплату ониустанавливали себе сами и, похоже, не смущались тем обстоятельством, чтосредняя зарплата по стране гораздо меньше, чем их собственные заработки. Хотядаже такая «высокая» зарплата в двести долларов не позволяла строить роскошныеособняки, выезжать за рубеж и одеваться гораздо лучше западных коллег.
Впрочем, повальное фарисейство уже никого не удивляло. Такбыло не только в Азербайджане. Еще более смешная ситуация была в Грузии илиАрмении, где при гораздо меньших зарплатах число миллионеров-чиновниковвозрастало.
Гость прошел пограничный контроль. Виза, выданная в Бельгииместным посольством, была в полном порядке. Он не вызывал у пограничниковникаких подозрений. Выйдя в зал ожидания и получив свой небольшой чемоданчик,он так же спокойно прошел мимо поста таможенного контроля, предъявив чемоданчикдля досмотра. В нем не было ничего необычного. Рубашки, галстуки, книги,бумаги…
— Что это? — спросил один из таможенников, показывая нанебольшой дорожный набор, в котором лежали ножницы и другие металлическиепредметы.
— Для маникюра, — пояснил гость, — там мои ножницы, ключи,брелоки от чемодана. Дорожный набор. — Он отвечал по-турецки, и таможенник егоотлично понимал. Азербайджанский и турецкий языки почти идентичны.
Таможенник кивнул и разрешил все забрать. Гость улыбнулся,взял чемодан и вышел из зала. У входа его ждали двое, напряженно следившие, какон общается с таможенником.
— Все в порядке? — спросил один из встречавших.
Гость снял очки, поправил волосы, усмехнулся.
— Как обычно. Как дела у вас?
— Все готово. У нас нет проблем. Мы обо всем договорились.Но таможенники снова увеличили цену. Просят десять тысяч долларов.
— Это не деньги, — лениво сказал гость. — Это мы найдем.Когда ты прилетел в Баку?
— Вчера, — кивнул первый, мужчина лет сорока пяти, полный,лысеющий, с большим размятым носом, страдающий одышкой.
Все трое прошли к автомобилю. Молодой человек, усевшись заруль, положил чемоданчик гостя в багажник. В отличие от первого встречающего онбыл помоложе, ему было не больше тридцати лет. Острый кадык, зачесанные назадволосы, блестящие глаза, ровный прямой нос, упрямо-жесткие скулы. Из такихлюдей получались фанатики и герои. Молодой человек не чувствовал себя ни тем,ни другим. Он просто сел за руль автомобиля, и автомобиль выехал со стоянки.
Это была обычная белая «Хонда», каких в городе стало впоследние годы довольно много. Город вообще неузнаваемо менялся. В отличие отТбилиси и Еревана капитализация Баку шла полным ходом. Это был самыйкапиталистический город на Кавказе. Роскошные супермаркеты и рестораны, казинои отели возникали как грибы после дождя. Открывались все новые посольства,филиалы самых известных мировых компаний. На запах нефти и денег в городустремлялись тысячи авантюристов, мошенников, проходимцев. Вместе с ними сюданачали приезжать деловые люди, бизнесмены, банкиры, коммерсанты. От МаргаретТэтчер до Збигнева Бжезинского, каждый стремился застолбить участок длядеятельности своей компании. За бизнесменов своих стран не стеснялись проситьпрезиденты Америки и Франции, премьеры Великобритании и Германии. Это былнастоящий Клондайк. Это было место на земле, где за одну ночь можно было статьмиллионером, заработав миллион долларов. И потому этот город стал последнейнадеждой авантюристов всего мира.
Но этот гость не был авантюристом. А если и был, то былигроком мирового класса, не разменивающимся даже на такую сумму, как миллиондолларов.
Приехавшего звали Анвер Махмуд, по документам он былканадским гражданином турецкого происхождения. Но лишь по документам. Его настоящееимя было внесено во все информационные списки Интерпола как имя одного из самыхизвестных и самых беспощадных преступников, орудующих в цивилизованном мире.Это был Ахмед Мурсал, террорист, входящий в число тех, кого разыскивали повсему миру.
Встречавшие его люди приехали в аэропорт, используясобственные документы. Первый из них, мужчина уже в летах, был приехавший изТурции бизнесмен Натиг Кур. Второй был азербайджанцем, местным жителем, иникогда раньше не видел гостя. Его звали Ильяс Мансимов. Раньше он работал втаможне, но был уволен оттуда после очередной смены руководства. И теперь велсамостоятельный бизнес как партнер своего турецкого компаньона.
Ильяс Мансимов знал гостя только под именем Анвера Махмуда.Он был осведомлен, а о многом и догадывался, приехавшему вряд ли потребовалосьбы исповедоваться о своей жизни. В отличие от его молодого напарника НатигуКуру было известно настоящее имя гостя, с которым он познакомился несколько летназад в Германии, но и он предпочитал делать вид, что никогда не слышал этогоимени. Оно для него не существовало, он его просто забыл, чтобы спокойнее спатьпо ночам.
Мансимов, конечно, догадывался о том, что под маскойприезжего скрывается другой человек, но тоже предпочитал не задавать лишнихвопросов. В конце концов, так было спокойнее для всех. Кроме того, прибывший изГолландии канадский бизнесмен готов был оплатить получаемый товар весьма щедро.И переправить его в Европу для транспортировки в Канаду. Ильяс не знал, какойэто товар и для чего он нужен. Его интересовала только сумма, которую гостьготов был заплатить за него. А тот, судя по всему, скупиться не собирался.
Ильяс, используя свои старые связи в таможне, ужедоговорился с кем нужно, чтобы груз дважды пропустили. Сначала, когда он придетиз России, а потом, когда его нужно будет отправлять в Европу. Груз был нетакой большой, всего несколько ящиков, но Ильяс собирался заработать на этойоперации большие деньги. В его представлении все приезжавшие в Баку бизнесменыбыли прежде всего бессовестными коммерсантами, готовыми выжать любую прибыль изсоздавшейся ситуации. А с такими церемониться не стоило. Именно поэтому онподнял сумму за собственные услуги в два раза. Таможенники хотели получить завсе не больше пяти тысяч. Но еще столько же хотел получить и сам Ильяс. И этоне считая дополнительных десяти тысяч долларов, обещанных ему в качествепремиальных за надежную доставку груза.
«Интересно, — думал Ильяс, — какого рода товар у этихпроходимцев, если они готовы платить такие деньги?» Для себя он уже сделалнекоторые выводы и собирался проверить их во время нахождения груза набакинской таможне. Но пока они ехали в автомобиле, он предпочитал молчать,прислушиваясь к разговору этих турок. Чтобы обеспечить полную безопасностьгруза, они даже отказались от услуг водителя Натига Кура, и теперь сам Ильясвынужден был сидеть за рулем.