Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Красная здесь, в этом лесу. И профессор Пирс хотел помочь нам.
– Да! – вскричал Логан.
– Я чувствую это... нет, я это точно знаю, как знаю, когда сове нужно помочь глазными каплями. Неужели вы сами не понимаете? Красная наверняка знает, как можно остановить Оливину! Нам обязательно помогут, и мы одолеем фею-крёстную, и сами будем строить своё будущее! Ну, кто со мной? – Я вскинула вверх сжатый кулак и, потеряв равновесие на скользком мшистом камне, свалилась на что-то такое мягкое... Чем это так запахло?
– Ох, Девин, кажется, ты упала прямо на кучу навоза. – Логан терпел-терпел, но всё- таки не выдержал и прыснул.
Следом за ним захохотал Хит, потом Саша. В конце концов даже Рейна не удержалась. Я кое-как выбралась из зловонной кучи и засмеялась вместе со всеми – над абсурдностью всего происходящего.
Так мы и веселились, пока с неба прямо на голову Логану не свалилось что-то тяжёлое.
Глава 2
ГДЕ УГОДНО, НО НЕ ЗДЕСЬ
Логан рухнул как поражённое молнией дерево. Откуда-то взявшаяся Лили тут же вскарабкалась ему на грудь, ощупав быстрым язычком сначала лицо Логана, а потом лежащий рядом свёрток, который лишь чуть-чуть не угодил ему в правое ухо. Мы дружно бросились к другу.
– Что это было? Я всё ещё в лесу? На меня напала тайфира? – неразборчиво бормотал Логан, таращась в пустоту затуманенным взглядом.
– Нет, тебя просто слегка пришибло какой-то посылкой. – Хит помог ему сесть, а Саша тем временем торопливо терзала свёрток. Внутри оказался пергаментный свиток. – Думаю, жить будешь.
Рядом со мной на землю сел голубь и, воркуя, засеменил в мою сторону. Я посмотрела на своего дракончика.
– Ты что-нибудь узнала, Лили? – спросила я.
Лили дважды шевельнула язычком.
– Ладно, – разочарованно вздохнула я. – Будем продолжать поиски. Деметрис! – Я протянула руку, и голубь вспрыгнул мне на ладонь. – Как ты нас нашёл?
– Меня послала Бринн Хаун, – негромко проворковал голубь.
– Бринн? – при упоминании имени моей фрейлины из Королевской Академии мне вдруг стало не по себе. Хотя в списке фрейлин Академии она значилась на предпоследнем месте, для меня она была самой лучшей. Может, у Бринн не было никакого титула, зато держалась она куда благороднее, чем получалось у меня. И то, что моя фрейлина осталась там, в Академии, вместе с Оливиной, сейчас заставляло меня нервничать. А вдруг Оливина начнёт её третировать из-за меня? – Драконы хвостатые, с ней всё в порядке?
– Всё хорошо, госпожа! – ответил Деметрис. – В ваше отсутствие она получила новое назначение.
– Хвала феям, – с облегчением выдохнула я.
– Не могу привыкнуть, что Девин вот так запросто болтает с птицами, – услышала я бормотание Хита.
– Белоснежка тоже всё время разговаривает с животными, – напомнила ему Рейна.
– Бринн написала вам письмо, госпожа, – продолжал ворковать Деметрис. – В нём всё объясняется. И она очень хотела, чтобы вы получили и книгу тоже.
Я заметила, что Деметрис слегка запыхался. Конечно, такая ноша тяжела для обычного почтового голубя.
– Хит, не мог бы ты принести Деметрису свежей водички? – попросила я. – А ты, Лили, может быть, добудешь для Деметриса парочку сочных червяков? Это путешествие порядком его вымотало.
– Это верно, госпожа. Но Бринн сказала, чтобы эту посылку доставили вам как можно скорее. И чтобы меня никто не увидел, мне пришлось вылететь затемно, – проворковал голубь.
Я погладила птицу по гладкой спинке:
– Спасибо, дружище!
Развернув пергамент, я обнаружила, что в посылке не один, а два свитка. Первым оказалось объявление, которое разослала по школе Оливина. От одного вида её подписи внизу меня вдруг затошнило, как белку, неумеренно объевшуюся орехов по осени. Я быстро пробежала свиток глазами – и ничуть не удивилась, что Оливина запретила всем ученикам Академии общаться с нами. Мы же теперь изгои. Отверженные. Я угрюмо передала свиток Хиту, чтобы он показал его всем остальным. Рейна удручённо всхлипнула, читая его. Я же развернула записку от Бринн.
Госпожа,
надеюсь, Деметрис нашёл вас! Когда объявление директрисы поступило к нам, фрейлинам, я испугалась худшего. Я никак не могу понять, госпожа, за что вас исключили! И большинство учеников (не считая, конечно, этой мерзкой Клариссы) тоже не понимают! Чтобы взять себя в руки, я решила руководствоваться правилом для принцесс номер 43: «Никогда не позволяй другим видеть сквозь твою маску! Истинная принцесса всегда выглядит счастливой и уверенной, готовой принять любой вызов судьбы!» (я пометила для вас эту страницу). И вместо того, чтобы метаться в панике, я отправилась в ваши покои, чтобы уложить хотя бы самые важные из ваших вещей.
Увы, было уже поздно. Видимо, директриса успела послать туда кого-то, потому что ничего вашего в комнате не осталось. Больше всего я жалею, что не смогла уберечь вашу аптечку для животных.
Оливина всё время выглядит очень разгневанной, и хотя в своём объявлении она требует, чтобы все ученики забыли о вашем существовании, сама она, боюсь, не намерена оставлять вас в покое. Всю ночь директриса была чем-то очень занята и всё время требовала принести ей из её покоев то одно, то другое, и госпожа Круксен только и делала, что носилась туда-сюда по её поручениям, совсем с ног сбилась. Госпожа, Оливина чего-то боится! И хотя даже представить себе не могу, чего именно, я почему-то уверена: это как-то связано с вами. Пожалуйста, не выдавайте своего местонахождения, пока я не выясню точнее, что происходит.
И вот ещё: я сумела раздобыть для вас экземпляр «Наставления учащимся Королевской Академии». То, что вам пришлось покинуть школу, вовсе не означает, что хорошие манеры потеряли для вас значение!
Берегите себя!
Ваша верная фрейлина, Бринн
Я передала записку Бринн Саше, а Рейна выхватила у меня книгу и прижала её к груди.
– «Наставление учащимся Королевской Академии»! Хвала феям, у нас хотя бы будет цивилизованное чтение! – и она побрела дальше, негромко бормоча себе под нос правила для принцесс. (Правило номер 15: «Если не видишь возможности попрощаться вежливо,