Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Именно корабли, а не одиночный корабль. Шефер думал, что убийца — одинокий космический охотник, но Раше только через свое окно увидел четыре корабля, и они выглядели огромными, рассчитанными не на одного, а на множество пассажиров. «Боже мой, — подумал Раше, — если только один из них уничтожил целый отряд Дача, если другой из них перерезал целую вооруженную банду на углу улиц Бикман и Уотер…»
Раше отложил маску — и корабли исчезли. Поднял и посмотрел через нее — все вернулось на свои места.
Тогда детектив сунул ее обратно в ящик и отправился за чашкой мутной гадости, которую сотрудники Управления называли кофе.
— Парень, ты ужасно выглядишь, — раздался голос за его спиной, когда Раше, пытаясь унять дрожь в руках, наливал себе кофе.
Пальцы не слушались его, еще больше усложняя задачу. Он оглянулся.
— Раше, дружище, что-то случилось? — воскликнул другой детектив. — Ты посмотри на себя: словно мертвец ходячий!
— Не бери в голову, Ричи, — отозвался Раше, забирая свою чашку. Ричи пожал плечами.
— Я просто хотел помочь.
— У тебя не получится, — ответил Раше, и, с трудом передвигая ноги, побрел к себе в кабинет, чувствуя, что коридор может в любой момент опрокинуться, а чашка кофе, которую он сжимал в руке, может взорваться и уложить его наповал. Почему бы и нет? Где гарантии, что это невозможно? Мир вокруг него сошел с ума. Раше поднял маску.
Может, конечно, это не мир, а сам он свихнулся.
Он срочно нуждался в собеседнике.
Шерри все еще была в Эльмире, да, впрочем, разве можно говорить с ней о таких вещах? Она всегда так переживает за него, опасаясь, что в конце концов он спятит. Это обнаружилось во время их последней беседы на Ниагаре, когда она, выслушав его соображения, сказала, что он несет совершеннейшую околесицу и становится законченным параноиком.
Раше, однако, не считал свои соображения околесицей: маска была более чем реальной, и неизвестные действительно следили за ним в мотеле.
Убийцами они, пожалуй, не были — убийцы ведь космические чудовища, а вот агентов ФБР, из каких-то соображений выслеживающих его, они напоминали. Но, с другой стороны, пришельцы вполне могли уметь изменять свой облик.
В общем, обо всем этом Раше было необходимо с кем-то поговорить. И не по телефону — ему нужен был слушатель, которому он мог бы показать маску, дать ее подержать, продемонстрировать бесспорность ее существования.
Может, отправиться в ФБР?
Но они и так все знают. Отберут маску и все засекретят. Этим дело и кончится.
Детектив взял в одну руку кофе, в другую — маску и отправился вниз повидать Мак Комба. Он неуверенно улыбался — как бы окончательно не потерять рассудок, обсуждая с Мак Комбом подобные вещи.
На его стук в дверь Мак Комб не ответил, но Раше знал, что капитан еще здесь, потому что из Управления он еще не уходил. Раше продолжал барабанить в дверь, пока капитан ее неожиданно не распахнул.
— Какого черта? — рявкнул он.
— Капитан, мне необходимо поговорить с вами, — сказал Раше.
— Хорошо, у вас есть одна минута. Только оставьте кофе — мне не нужны жирные пятна на новом ковре.
Раше выбросил чашку в ближайшую мусорницу. Он, кстати, и не собирался его пить, — и вошел к Мак Комбу, сжимая маску обеими руками, словно только что пойманного врага.
— Если вы пришли извиняться по поводу поведения вашего напарника, то оставьте ваши извинения при себе, — заявил Мак Комб, как только за ними закрылась дверь. Сегодня уже поздно. Я оформил Шеферу дисциплинарное взыскание и подал документы на увольнение сразу же, как он вышел отсюда. Кстати, где его черти носят? Хотите взглянуть, что он сделал с моим телефоном? — Мак Комб указал на разбитый аппарат, но Раше было не до того. — Не трогайте эту улику против этого хулигана…
— Я знаю о ваших проблемах, капитан, но я столкнулся с кое-чем посерьезнее…
Мак Комб замолчал и свирепо посмотрел на Раше.
— Тут… тут кое-что нездешнее, — Раше запнулся. Он не мог так запросто сказать, что речь идет о нашествии инопланетян, так как сам был не вполне уверен, что в своем уме. Страшно подумать, что на этот счет придет в голову Мак Комбу. Капитан и так уже считал его невменяемым заодно с Шефером.
Раше достал маску.
— Мой напарник сорвал это с существа в том месте, где произошло первое побоище, на улице Бикман, — сказал он. — Мы…
— Постой! — Мак Комб остановил руку Раше, протягивающего маску. — Выходит, вы утаили вещественное доказательство?
Раше ошарашенно посмотрел на капитана и опустил глаза. Он собирался обсудить мировые проблемы, а Мак Комб придирается к мелким нарушениям порядка ведения следствия!
Он швырнул маску на стол капитана.
— Может быть, вы все же выслушаете меня? — выйдя из себя, сорвался на крик Раше. — Здесь вокруг — десятки, сотни этих тварей, только поджидающих, когда вы на них посмотрите. Все, что требуется — это взглянуть…
— Да не буду я никуда смотреть, кроме как на вас в камере предварительного заключения, в ожидании ведомственного разбирательства! Будь я проклят, Раше, вы ведете себя не хуже, чем Шефер! Проникаете на опечатанное место происшествия, утаиваете вещественные доказательства, лжете в своих письменных показаниях…
— Отлично! — заорал Раше в ответ. — Просто замечательно! А я-то надеялся, что поговорю со своим шефом! — и с этими словами он выскочил из кабинета Мак Комба.
— Эй, Раше, не смейте никуда уходить! — закричал Мак Комб ему вслед. Раше не обратил на эти слова никакого внимания, только изменил предполагаемый маршрут, направившись к задней лестнице, чтобы избежать возможных попыток задержать его. Он собирался поделиться своими опасениями с начальником, со старшим, способным выслушать и понять, но деловые качества Мак Комба не напрасно всегда внушали Раше опасения. Нью-Йорк осадили инопланетные чудовища, а Мак Комб озабочен точным соблюдением устава.
— Господи, Шефер, — пробормотал про себя Раше, спускаясь по бетонным ступенькам, — где ты сейчас? В этой чертовой Центральной Америке, Господи, прости! Если бы