litbaza книги онлайнДетективыВеревка из песка - Анатолий Яковлевич Степанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:
Она без разрешения устроилась в кресле, в котором недавно сидел Дима. — Мне звонил Александр Иванович. Он все рассказал об этом кошмарном случае. И еще сказал, что вы отказались от какой-либо медицинской помощи. Ну, ладно, не стационар, но определенные процедуры на дому… У меня хороший врач…

— Какие процедуры? — перебил Сырцов. — Банки, припарки, пиявки, клизмы? К этому случаю стишок из Заболоцкого: как хорошо, что дырочку для клизмы имеют все живые организмы.

— Вы ненужно образованны для детектива, — обиженно заметила Ирина Игнатьевна.

— Ненужной образованности не бывает. К сожалению, я не столько образован, сколько нахватан.

— Скромен и самокритичен, — поняла она.

— В отличие от вас. Что вы там, в прихожей, за хреновину несли Димке? Как всегда, нарочно дурой прикидывались?

— Вашу грубость, если не оправдать, то объяснить может только… как бы вежливее выразиться… ваше нездоровье, что ли.

— По-моему, мы опять цапаемся, — понял он. Она ничего не сказала. Пришлось ему продолжить беседу: — Абсолютно безобидный вопрос. Зачем вы пришли ко мне?

— Ничего себе безобидный! Просто хамский!

— Помимо тревоги за мое здоровье, чем еще вы обеспокоены?

— Эх, вы! — Ирина резко поднялась и, подобно Диме, вышла на балкон. Он, кряхтя, выбрался из кресла и проследовал за ней. Опершись локтями о поручень, она смотрела на Москву-реку.

— Эх, я, — сказал он ей в спину. Повинился. Она резко обернулась, выпрямилась.

— У меня сердце заболело, когда я узнала, что вас зверски избили.

— Что он Гекубе? Что она ему? — цитата из него выскочила непроизвольно.

— Что она ему? — эхом повторила вторую часть цитаты Ирина. Задала прямой вопрос. Он не нашелся, что ответить. Еще раз повторила: — Что она ему?

Нашелся, наконец, и сказал глухо:

— Работодательница, с которой у детектива могут быть только деловые отношения.

— Работодательница, — брезгливо произнесла она. — Слово-то где выискали? У Заболоцкого? У Шекспира?

— Канцеляризм всегда отрезвляет, Ирина.

— Вас или меня должен отрезвить канцеляризм?

— И меня, и вас.

— Меня не отрезвил, — она положила ладони ему на плечи, открыто глянула в лицо, призналась: — Я страшно боялась увидеть ваше изуродованное лицо. А вы…

— А я душою чист и ликом светел. Били меня профессионалы. Мягкой дубинкой по темечку, ею же по почкам, а ногами — в печень.

— Перестаньте! — выкрикнула она. Он снял со своих плеч ее ладони и поочередно поцеловал обе.

— Премного благодарен за сочувствие и ласку.

— Не я дура. Это ты дурак, Сырцов! — отчаянно объявила она и, притянув его за шею, поцеловала в губы. Длительно и умело. Когда она отстранилась, он безнадежно попытался держать марку:

— На виду у всей Москвы мультимиллионерша целует занюханного детектива.

— Георгий, ты по-человечески говорить можешь? — жалобно спросила Ирина.

— Могу, — ответил он и вместо того, чтобы произнести эти самые человеческие слова, привлек ее к себе и поцеловал. По собственному желанию.

* * *

— У нас все дела — срочные, — недовольно глядя на полковника Лапина, сказал генерал. — Ну что там у тебя, Лапин?

— У меня-то пока ничего. Это у них.

— Без ребусов, Костя. По порядку и внятно. Что ты хочешь?

— Я хочу ликвидировать группу киллеров, большинство из которых находится во всероссийском розыске.

— А кто этого не хочет? И я хочу. Но не получается.

— По моим сведениям, через три дня, в четверг вечером, на даче адвоката Василькова состоится сходка всех членов киллерской организации.

— Организация! — фыркнул генерал. — Считаешь, что есть такая?

— Есть, Виталий Петрович, — твердо заверил Лапин.

— Сведения откуда? Агент?

— Агент.

— Надежный?

— Никогда не подводил.

— Зачем же дело стало? Бери группу захвата и действуй.

— Вот именно, захвата. Поймите меня правильно, Виталий Петрович, но в данном случае традиционная операция не пройдет. Захват при любом раскладе не получится. Они конченые, и ясно понимают это. Будут отстреливаться до конца! А я ребятами рисковать не хочу.

— Мы не можем действовать на уничтожение, не предъявив ультиматума.

— Мы и предъявим. За пять секунд до штурма.

— Я слышал только, что мы предъявим. Больше ничего.

— Спасибо, Виталий Петрович.

— А я хочу сказать тебе спасибо через три дня. Очень хочу, Костя.

* * *

Карик ждал ее у метро «Кропоткинская». Она вышла из дверей метрополитена в толпе пиковых москвичей, и он, пристроясь сзади (она его не видела), сказал тихо:

— Меня здесь нет, Оля. Иди до Гоголя.

Хорошие нервы у Ольги: она, не оборачиваясь, двинулась по бульвару. Карик, отстав метров на двадцать, шел за ней, незаметно оглядываясь и приглядываясь. Когда кончились магазинчики, он круто развернулся и вбежал в платный сортир. Дамочка в кассе не успела и вскрикнуть, как он через вход в женское отделение выскочил на зеленую травку и быстро зашагал по газону вдоль чугунной оградки, сбоку догоняя неторопливую Ольгу.

Вышли к памятнику. Поочередно. Ольга уселась на скамейку. Подождав немного за кустами, пристроился рядом и Карик. Глядя на Гоголя, Оля сказала:

— Мы как хиппи из системы: прямо к Гоголям.

— Ты все шкварки кидаешь, а нам с тобой не до пошутилок.

— Нам с тобой — это как понимать? Я это я, а ты это ты. Встретились и разошлись.

— Не скажи. Мы с тобой наркотой повязаны. И сейчас в полном бидоне: идет охота на волков.

— Пушеров твоих подмели, что ли? Так ты ямщик, ты в стороне.

— Если бы пушеров. Низь — хрен с ними. Верхи повалились. Главный канал прорвало на всех шлюзах.

— Не словила тему, Карик.

— До меня последний добежал. С полными штанами. По шелковому пути все лобаны на перевалах исчезли неизвестно куда.

— Значит, заказ медным тазом накрылся?

— Ты что, крезанутая? Какой заказ? Ноги надо делать, ноги! Обесточили всю цепочку, скоро и до нас доберутся.

— Меня не достанут, Карик.

— Не надейся, и тебя достанут.

— С чего это ты вдруг обо мне заботишься?

— Ты моя клиентка.

— И твои башли в перспективе, — поняла она. — Куда срываешься?

— К зербам, в Баку. Через два часа самолет. Малость отдохну.

— А потом?

— А потом вернусь с новым каналом. А ты пока притихни.

— Бугор не поймет.

— Объяснишь все как есть, и поймет. Главное сейчас — притихнуть, Оля. — Карик поднялся со скамейки, незаметно огляделся и решил: — Пока не ведут. Ну, будь.

Она видела, как он, перейдя бульварную протоку, зашагал к Арбату.

* * *

Опершись плечом о дверной косяк, Сырцов наблюдал за Ириной, ловко моющей в его кухне немногочисленную посуду. Домыла и распределила в шкафчике по местам: тарелки к тарелкам, рюмки и фужеры — к рюмкам и фужерам. Обернулась, улыбнулась Сырцову и сказала:

— Вот вроде и все, Георгий.

— Вроде все, — невесело согласился он. — Давно посуду сама мыла?

— Давно, — насторожилась

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?