Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Воля твоя, Кассиан, — выдохнул он и разгладил бакенбарды. — Да и зла я ей не желаю. И продолжил бы не желать зла, но на приличном расстоянии.
Я усмехнулся.
— Как у вас там⁈ — позвал нас Герман.
Он каким-то чудом заставил Мартина подойти к зверю и взяться за верёвки, чтобы потащить тушу. Солдаты замотали тело Юрия в плащ и молча ждали команды.
Мы с Бертраном поднялись с пенька и присоединились к отряду.
— Мы с вами дойдём почти до самого Бракмура, — сказал Герман и махнул рукой Мартину и солдатам. — А то лес уж больно неспокойный. А там крюк дадим, и выйдем к Морвену.
— Добро, — согласился я.
Мартин взялся за верёвку, солдаты подхватили тело Юрия. Герман вышел вперёд и повёл отряд обратно на тропу. Я и Бертран замыкали строй.
Через несколько часов мы вернулись на тропу, где впервые встретились с отрядом Германа. Вокруг уже было темно, но никто и не думал останавливаться на привал. Бертран шагал рядом, и я слышал, как он тяжело дышит. Рана на руке давала о себе знать, но он не жаловался. Среди кустов то и дело мелькали два ярких фиолетовых огонька. Но Айрис была верна своему слову и следовала за нами на отдалении.
Я вызвал свой статус и быстро оценил выросшие характеристики и новые навыки:
Имя: Кассиан / Кир
Уровень: 3
Класс: отсутствует
Ветвь развития: Путь Изгоя
Сила: 4
Ловкость: 4
Интеллект: 1
Воля: 2
Мудрость: 1
Телосложение: 4
Базовые навыки (2/2): «Звериное чутье», «Финт».
Коллекционер (2/2): «Хищный рывок», «Боевая выдержка».
Неплохо. Но это только начало. Если целью было добраться до Гедеона, мне придется искать все более сильных противников. И союзников тоже.
Вскоре тропа раздвоилась. Одна её часть уходила на запад, а другая на север. Герман остановился и закинул самострел на плечо.
— Здесь и разойдёмся, — сказал он.
Я кивнул. Мартин с облегчением отпустил верёвку, за которую волочил по земле Сквернозверя. Солдаты аккуратно опустили на землю плащ.
— Странный ты наёмник, Кир, — сказал Герман и протянул мне руку. — Если будешь в Морвене, заходи. У Гильдии перед тобой должок, а мы свои долги всегда платим сполна.
— Приду, — ответил я и пожал его руку.
— Счастливо, Бертран, — охотник пожал руку старому другу. — Смотри, надолго не пропадай.
— Постараюсь, — усмехнулся Бертран.
Отряд повернул на запад, и вскоре они скрылись за поворотом. Мы двинулись по тропе прямо. Лес становился реже, а земля под ногами ровнее. Здесь часто ходили люди. Где-то вдалеке раздался лай собаки, в нос ударил запах дыма.
— Скоро Бракмур, — предупредил Бертран.
Я остановился и махнул рукой в сторону деревьев, где последний раз мелькали фиолетовые огоньки. Айрис вышла из леса, и даже в темноте было заметно, что её платье поменяло цвет с белого на черный.
Я слегка поклонился Айрис, и она ответила мне тем же. Бертран на это лишь укоризненно покачал головой.
— Нам нужно в Бракмур, — произнёс я, когда Айрис остановилась рядом. — Постараемся найти кров, еду и работу. И не убить никого из местных.
— Хорошо, — согласилась Айрис.
Я посмотрел на Бертрана. Он пожал плечами, и весь его вид говорил: «делай, как знаешь». Я развернулся и двинулся вперёд по дороге. Айрис шла второй, а Бертран замыкал строй. Вскоре нам открылся вид на деревню: её окружал крепкий деревянный частокол, а за широкими воротами виднелась приземистая башенка. За частоколом угадывались крыши домов. Даже по виду деревня была в несколько раз больше Хольца.
Тут от ворот отделилась одинокая тень, и послышался постепенно приближающийся стук копыт. Мы отошли к краю широкой тропы, и вскоре перед нами показался всадник на гнедой коренастой лошадёнке с длинной гривой.
— Чьи будете? — окликнул он нас и остановил лошадь.
— Мы из Хольца, — представился я. — Идём в Бракмур.
— Лесорубы, значит… — протянул всадник. — В лесу охотников не видали?
Он был одет в плотный бордовый гамбезон, на поясе висел меч. А в левой руке наперевес он держал легкий самострел.
— Видели, — ответил я спокойным ровным голосом. — Мы даже успели им помочь.
— Помочь людям Германа? Вы? — всадник окинул меня недоверчивым взглядом.
Он задержал его на мгновение дольше, чем нужно, и прищурился, будто силясь вспомнить, где меня видел.
— Они что, — произнес он, — все-таки нашли ведьму?
Самострел в руке всадника качнулся в нашу сторону.
— Нашли, — сказал я. — Ведьма превратилась в зверя и прикончила одного из людей барона. Но мы вместе с охотниками её одолели.
— Прикончила? — переспросил он. — Кого?
— Юрия, — ответил Бертран.
Всадник нахмурился и шумно выдохнул.
— Если вы солгали про ведьму, — сказал он, и его голос прозвучал глухо, — вас вздёрнут. Барон не любит, когда его водят за нос.
— Мне незачем врать людям барона, — ответил я. — Спросите у Германа. Мы совсем недавно расстались, и он вместе с оставшимися солдатами барона идет в Морвен.
— Я спрошу, — кивнул всадник. — Обязательно спрошу.
Всадник медлил и смотрел на нас исподлобья. Его пальцы крепче сомкнулись на самостреле.
— Пойдёте со мной, — решил всадник. — В Бракмуре разберёмся, кто вы такие.
Он тут же добавил с вызовом в голосе:
— А если нет…
Самострел в его руке плавно пошёл вниз. Наконечник тускло блеснул и направился мне точно в грудь.
— … у барона найдутся методы, чтобы вас разговорить.
Глава 13
Я не шелохнулся. И спокойно смотрел всаднику в глаза. Он хотел показать власть? Что ж, пусть показывает. Мы оба знали, что он всё равно поведёт нас в Бракмур.
Всадник выдержал мой взгляд ещё мгновение и отвел самострел. Он развернул лошадь, цокнул языком и тронулся к воротам, не оборачиваясь.
Я пошёл вслед за всадником и жестом показал отряду следовать за ним. Не хватало ещё, чтобы Айрис как-нибудь не так восприняла его грубые слова и устроила тут погром. Но, несмотря на мои опасения, и Бертран, и Айрис зашагали по широкой вытоптанной тропе в сторону частокола.