Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В этом нет необходимости! — успокоил меня Кеша и извлёк из кармана небольшой артефакт, который внешним видом напоминал небольшое радио с длинной антенной и миниатюрным экранчиком. — Эта штука покажет все приборы, которые находятся поблизости. Бомбу вычислит в два счёта!
Правда, на деле всё оказалось несколько иначе. Уваров целую минуту возился со своим детектором и тыкался, словно слепой котёнок по всему багажному отделению. Если сначала я заподозрил, что у Кеши что-то не так, то через пару минут я уже был полностью в этом уверен.
— Самолёт — один большой артефакт! Поэтому мой прибор везде показывает наличие приборов, — посетовал парень.
Ещё семь минут потребовалось артефактору, чтобы отыскать заложенную бомбу, но триумф мгновенно сменился отчаянием.
— Это «Гранд-шейкер» — произнёс Уваров, словно зачитывал свой приговор. — Эту бомбу невозможно обезвредить. Помнишь Дудинку?
— Но ведь тогда ты смог замедлить её на пару минут.
— Верно, но она всё равно рванула.
— Кеша, неважно рванёт она или нет. Нам нужно хоть немного времени, чтобы посадить самолёт и убраться отсюда подальше. Делай что хочешь, но выиграй нам эти драгоценные минуты!
Парень устроился рядом с бомбой и принялся ломать голову над шифром, чтобы получить доступ к управлению этой смертельно опасной штуковиной. Мешать сапёру — самое неблагодарное занятие, которое только можно придумать, поэтому я тихонечко удалился и попал в кабину пилотов как раз в тот самый момент, когда решалась судьба места посадки. Все были так сосредоточены, что на меня никто не обратил внимания.
— Слишком мало места! — отбросил один из вариантов первый пилот. — Посмотрите, в конце начинаются высокие деревья, а места совсем немного. Даже если нам удастся сесть, мы докатимся до края поляны и врежемся в лес. А если не сможем зайти на посадку с первого раза, зацепимся за верхушки елей.
— А если попробовать посадить его на воду? — предложил Платонов.
— Исключено. Нам нужно убраться подальше от самолёта до взрыва. Если окажемся в холодной воде, умрём очень быстро от переохлаждения. И потом, эффект от взрыва будет просто ужасающий. Многие пассажиры будут оглушены и утонут.
— Есть ещё варианты?
— Двигаемся в сторону Финляндии. Если повезёт, сядем там.
Пилотам удалось найти подходящее место неподалёку от побережья Ботнического залива. Самолёт накренился, заходя на посадку посреди поросшей травой равнины, но в последний момент первый пилот потянул штурвал на себя, поднимая железную птицу вверх.
— Не успеем, давай по новой! — приказал он своему помощнику.
Со второй попытки самолёт сел на равнину, а салон затрясло. Стюардесса заблаговременно попросила всех занять свои места и пристегнуть ремни, но это не особо помогало. Похоже, шасси вырвало, когда они зацепились за неровности местности, и сейчас самолёт вспахивал огромную борозду в земле.
Следующие секунды казались настоящим испытанием, потому как никто из пассажиров не знал чем закончится. Глядя на Яну, которая имела талант в предсказании, я совершенно не успокаивался, потому как Дорофеева сидела бледная, словно смерть.
— Уважаемые пассажиры, нам успешно удалось посадить самолёт. Просьба немедленно покинуть воздушное судно! — послышался в динамиках голос пилота.
Радоваться было преждевременно, потому как вопрос с бомбой был не до конца решён. Кеша вернулся весь вспотевший и заявил, что оттянул время, но обезвредить бомбу до конца так и не смог.
К месту посадки оперативно подтянулись хранители порядка. Судя по нашивкам на их форме, мы оказались в Финляндии. Оказавшись на безопасном расстоянии, Платонов с Шиловой принялись объяснять ситуацию, а мы ждали, когда всё решится. Буквально через пару минут после эвакуации прогремел взрыв, который разорвал самолёт на две части.
Глава 12. Уппсала
— Не понимаю, как это могло случиться? Самолёт осматривали перед вылетом, пассажиры и экипаж прошли проверку… — недоумевал Георгий Максимович. Со стороны могло показаться, будто он растерян, но на самом деле Платонов пытался выстроить причинно-следственную цепочку и разобраться в том, кто виноват в этой ситуации.
— Выходит, бомбу подложил тот, кто проводил проверку. Либо в службе безопасности работают полные идиоты, — заключил наставник.
Ситуацию с хранителями порядка удалось разрешить только через пару часов, но для этого пришлось подключать наших дипломатов в Финляндии. После осмотра самолёта и сбора показаний эксперты установили очевидный факт: некто установил бомбу в нашем самолёте, а проверка в аэропорту ничего не выявила. К счастью, взрывное устройство вовремя заметили и совершили аварийную посадку в поле. Немного позже Платонов связался с Мурманском и передал информацию в академию. Чувствую, полетят головы как в аэропорту, так и в службе безопасности.
Когда во всём разобрались, хранители порядка помогли нам добраться до города Оулу, а там мы сели на корабль, идущий до Стокгольма. Был вариант сесть на самолёт, но билеты были только на вечер, да и после такого приключения в воздухе желающих полетать не нашлось.
Зато плавание на корабле стало своего рода утешительным призом за пережитые волнения. Закат солнца в Ботническом заливе — потрясающее зрелище! Когда деревья с золотыми и бардовыми кронами обступают берег, а лучи заходящего солнца скользят по водной глади, выглядит это потрясающе.
В Стокгольм мы прибыли далеко за полночь и устроились на ночлег в ближайшей гостинице. Конечно, Георгий Максимович выдвигал предложение добраться на корабле из Оулу до Санкт-Петербурга, а оттуда поездом вернуться в Мурманск, но эту идею никто не поддержал. Если кто-то очень не хотел видеть нас в Уппсале и пытался помешать нам, то нужно идти до конца и расстроить все планы! Да, мы пропустили официальную церемонию, но у нас впереди ещё один день, где будет достаточно событий.
Когда Платонов пришёл нас будить, мне показалось, что я даже не ложился спать.
— Вставайте, сынки! — проорал наставник, ворвавшись в комнату. — Родина вас зовёт!
— Родина осталась далеко, мы ведь в Швеции, — пробормотал сонный Уваров.
— Родина, Иннокентий, она — в сердце! Живо поднимайтесь, иначе заставлю бежать десять кругов вокруг гостиницы!
Мы со стоном сползли с кроватей и отправились умываться, потому как с Платонова станется выгнать нас на улицу и заставить бегать. Позориться в чужой стране никому не хотелось. За завтраком собрались все двенадцать членов делегации — десять студентов и два сопровождающих.
— Значит, слушаем расклад! — произнёс Георгий Максимович, окинув нас суровым взглядом. — Мы ехали