Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вытащив что-то из-за пояса, он пригнулся к замочной скважине. Уже через мгновение раздался тихий щелчок и дверь медленно приоткрылась. В коридор проскользнул тонкий и слабый лучик света.
Эльф проводил раскрывающуюся створку потрясенным взглядом: сам он пока такому не научился.
– Значит, трактирщик? – насмешливо уточнил он.
– Ага, – весело хмыкнул его собеседник, осторожно выглядывая в проем.
Ничего опасного он там, видимо, не обнаружил, а потому прошел в следующее помещение.
– И за что же тебя посадили? – мрачно поинтересовался парень, выглянув и шагнув вслед за ним.
Орк далеко не ушел: стоял возле самой двери, деловито пряча за пояс свою отмычку.
– Пиво водой разбавлял.
– Врешь! – тихо сообщил ему Ирдес, осторожно прикрывая за собой дверь.
– Вру, – легко согласился его собеседник. – Еще – недоливал после отстоя пены.
Коридор, в котором они оказались, был ненамного шире того, где они находились до этого. В небольших нишах горели одинокие лампы, дающие очень слабый свет, а на виднеющейся вдали двери красовалась строгая табличка «Посторонним вход запрещен».
Поняв, что честного ответа он так и не дождется, эльф тяжело вздохнул и попытался сообразить, где же может быть спрятана искомая книга. Так ничего и не придумав толком, юноша решительно направился к ближайшей двери. Да уж, делать нечего, придется осматривать все подряд. Интересно, правда, что произойдет раньше – истекут отмеренные три часа или появится кто-то из стражников?
Орк направился вслед за ним.
– Что тебе нужно? – возмутился Ирдес.
– В смысле?
– Какого черта ты идешь за мной?
Бывший арестант пожал плечами:
– Мне просто интересно, что заставляет тебя вламываться в кабинет начальника городской стражи.
Эльф недоумеваюше покосился на дверь, пытаясь сообразить, как трактирщик мог определить, что же находится за этой самой дверью, и зло фыркнул:
– Мне нужно вернуть вещь, которую я украл. Иначе я умру.
Орк задумчиво почесал голову:
– А стража-то тут при чем?
– Меня задержали. И книгу забрали. Мне ее нужно вернуть туда, откуда она была украдена.
Орк ухмыльнулся:
– Ну тогда тебе точно не туда. Комната хранения вещдоков – прямо по коридору… Ладно, ты как хочешь, а я пошел отсюда. Мне здесь ловить больше нечего… А вообще, я лучше вернусь тем путем, которым ты сюда пришел. – Странный трактирщик направился обратно в тюремный коридор.
Искать старинный фолиант пришлось долго. Эльф уже успел проклясть всех и вся, когда в одном из ящиков показался знакомый темный переплет. Зажав столь необходимый список гоблинской родословной, Ирдес осторожно высунулся в коридор и тут же шарахнулся назад: в глубине коридора нарисовалась чья-то фигура.
Чуть слышно скрипнула дверь хранилища, и парню не оставалось ничего иного, кроме как сжаться за каким-то шкафом, надеясь, что неизвестный не заметит подвоха.
– Эй, малец, ты еще здесь? – послышался хриплый шепот.
Незадачливый вор, тихо взвыв, высунулся из-за шкафа:
– Ты же уйти собирался!
Давешний орк пожал плечами:
– Не ушел. Отыскал свою книгу?
– Отыскал, отыскал. Давай двигать отсюда.
Еще через несколько минут невольные напарники оказались на улице. Орк благодушно улыбнулся:
– Ну прощай! Кстати, если утром будешь проходить мимо «Пьяного гнома», загляни, лады?
– Зачем?
– Так я же сказал: трактирщик я, Мирке меня зовут. Сын сегодня родился, Мэрэдом назвали, отметить надо! – Насвистывая веселую мелодию, он направился вниз по улице.
Следующие пятнадцать минут запомнились Ирдесу как самый страшный кошмар в его жизни. Он и сам не смог бы рассказать, как он умудрился добраться до Императорской библиотеки, опять проникнуть в книгохранилище и забросить опостылевший томик на ту самую полку, где до этого взял его. В тот же миг перед глазами у эльфа все поплыло… А когда ему через несколько мгновений полегчало, юноша вдруг понял, что та ноющая боль, которая уже столько времени гнездилась в груди, внезапно прошла, словно ее и не было.
– Ненавижу проклятия! – мрачно сообщил эльф в пустоту.
* * *
– Рассказывать в общем-то нечего. – Мягкий голос дона Дашена убаюкивал и гипнотизировал. – Давным-давно, лет так… судя по твоему возрасту, двадцать назад жили трое… я бы не сказал друзей. Скорее товарищей. Алоиз Кевирт, Ринис Герад и Торис Дашен… У Риниса был сын Никас, который, надо же такому случиться, пошел служить в городскую стражу. И это несмотря на то, что среди приятелей его отца водились главы Пиковой и Бубновой гильдий. Как бы то ни было, юноша даже стал офицером…
– И неплохим, – захихикал из дальнего угла гоблин. – Честным.
– Заткнись, Папирэани, – грубо оборвали его. – Речь сейчас не об этом. Как бы то ни было, в один прекрасный день мальчишка влюбился. И надо отдать должное – девица была очень красива. Недаром на нее заглядывался даже вышеупомянутый господин Кевирт.
– Дон Кевирт, вы хотели сказать? – осторожно поправил его Ирдес.
– Совершенно верно, тогда уже – дон Кевирт… Но история совсем не об этом. А о том, что однажды темной дождливой ночью на улице Алронда нашли труп с кинжалом в спине. Труп Никаса Герада. Добавь к этому, что гильдия убийц не брала да и не взяла бы такой заказ, и сможешь понять, что в столице случилось нечто странное… Девушка после его смерти как-то чересчур быстро вышла замуж за господина Кевирта…
– Дона Кевирта?..
– Сейчас лучше звучит все-таки «господина». Ведь глава Бубновой гильдии не мог никого убить! – В голосе пикового туза зазвучала откровенная издевка. – Он для этого слишком благороден!
– Если это так, почему вы не созвали совет гильдий?
– А у меня есть доказательства, что он – убийца?..
Тут Ирдес уже не выдержал:
– К чему вы мне все это рассказываете?
Дон Дашен долго не отвечал, меланхолично крутя в руке бокал, наполненный красным вином. Юноша уже начал терять терпение, когда тишину разорвали четыре коротких слова:
– У тебя его лицо.
– Что за чушь вы несете!
Темный эльф одним глотком осушил кубок и рявкнул:
– Папирэани, еще вина!.. Хочешь, считай это бредом выжившего из ума старика. Тем более что подтвердить мои слова уже некому. Алоиз тебе не скажет правды, а Ринис не вынес смерти сына – умер через месяц после него…
– Бред какой-то, – процедил юноша, отводя взгляд в сторону. То, что ему сейчас сказали, звучало настолько дико… что вполне могло быть правдой.