Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В дубовую рощу! – бросила она кучеру. – Гони как можно быстрее, это вопрос жизни и смерти!
Карета полетела по пустой дороге. Каролина молила бога, чтобы они прибыли во время. Она расскажет всем, как повел себя с ней Жан-Батист, и ей плевать, что это разрушит ее репутацию. Она отдалась ему в надежде, что спасет глупого Маркуса, а де ля Крус с самого начал знал, что не сдержит данного ей слова.
Тяжелая и старая карета громыхала по дороге. Как назло, одно из колес вдруг попало в яму и, жалобно скрипнув, отлетело. Каролина, бросив кучера около кареты, заспешила к роще. Она не могла быстро бежать, силы покидали ее, наконец в изнеможении она упала на пыльную дорогу.
Еще немного, внушала она себе, еще совсем чуть-чуть. Вот показались и могучие великаны-дубы, которые окружали небольшую поляну. Каролина присмотрелась и увидела Маркуса с растрепанной прической и собранного и элегантного Жан-Батиста. Секунданты поднесли им пистолеты. Каролина попыталась что-то крикнуть, но из горла вырвался только хриплый стон. Она снова опустилась на дорогу.
Маркус и де ля Крус отмерили всего по пять шагов. Затем развернулись и оказались лицом друг к другу. Собрав все силы, Каролина поднялась и, шатаясь, поплелась к роще. Солнце поднималось над тропическим лесом, слышались крики птиц и стрекот насекомых. Каролину наконец заметили, к ней заспешил один из секундантов.
– Синьорита Рокасолано, что с вами? – задал он вопрос, одарив девушку непонимающим взглядом. Наверное, она выглядела как нищенка и попрошайка, подумала Каролина.
– Он... Он убьет его... Остановите это... – прошептала она потрескавшимися губами и почувствовала, что у нее подгибаются колени. Секундант подхватил ее на руки.
– Вам туда нельзя, – сказал он. – Вы не можете присутствовать на дуэли или вмешиваться в ее ход. Не беспокойтесь, все будет кончено очень быстро!
– Он же убьет Маркуса, – произнесла в отчаянии Каролина. – Он его убьет!
Раздался выстрел, который эхом разнесся по джунглям. Каролина встрепенулась и подняла голову. Она надеялась, что Жан-Батист сдержит слово. Однако ее глазам предстала следующая картина: мрачный, но в то же время светящийся внутренней энергией де ля Крус замер на месте, держа в руке дымящийся пистолет. А Маркус Вилмайо ничком лежит на траве. Около него суетились второй секундант и доктор.
– Он мертв, – услышала Каролина слова врача. – Пуля попала в мозг. Он мертв!
Каролина, оттолкнув секунданта, пошла по направлению к Жан-Батисту. Тот, улыбаясь, приветствовал ее:
– Доброе утро, ma chere! Ты, возможно, огорчена тем, что я не сдержал слова? Но не в моих привычках позволять себя безнаказанно оскорблять. Мои соболезнования – ты лишилась жениха. Так, может быть, теперь ты согласишься стать моей женой? Я приглашаю тебя на завтрак ко мне в поместье, и, если хочешь, после него мы опять займемся тем, что делали этой ночью, ma belle![11]
Каролина отвернулась, не в ее силах было видеть торжествующего мерзавца. Она подошла к мертвому Маркусу. Каким же красивым и по-детски наивным был он, ставший добычей смерти. Его глаза были распахнуты и устремлены в небо, куда и отправилась его душа. Каролина опустилась около него на мокрую траву, отбросила со лба окровавленные слипшиеся волосы. Он погиб из-за нее. Из-за нее и по злой воле Жана-Батиста.
Она поцеловала мертвого Вилмайо в еще теплую щеку. Затем вернулась к карете, которую кучер успел с грехом пополам починить.
– Маркус умер, – сказала она. – А теперь вези меня к адмиралу. Мне надо поговорить с ним!
Вечером того же дня Каролина вернулась в особняк, где царила Валентина, ее мачеха. Сестра де ля Круса примеряла новый подарок дона Витторио – гарнитур из изумрудов и алмазов: ожерелье, браслеты и подвески.
Отец, завидев дочь, нахмурился и велел ей идти к себе в кабинет. Рокасолано сказал ей:
– Ты позоришь меня, Каро! Мне известно, что ты едва не помешала дуэли между Маркусом и Жан-Батистом. И где ты была прошлой ночью? Ну ладно, теперь это не так уж и важно. У меня была беседа с де ля Крусом. Я никогда не скрывал от тебя, что с самого начала был рад его кандидатуре в твои мужья. Но ты предпочла этого мальчишку! Теперь он мертв, и я не вижу никаких препятствий тому, чтобы ты обвенчалась с Жан-Батистом. И не смей мне перечить, Каролина! Как я сказал, так и будет! Вы поженитесь как можно скорее, по мне – хоть завтра!
Девушка знала, почему отец так настаивает на женитьбе. Валентина полностью подчинила старика своему влиянию, теперь она исподволь внушала ему нужные мысли, которые дон Витторио принимал за собственные желания. Значит, де ля Крус хочет, чтобы она стала его женой. И чтобы каждая ночь превращалась для нее в пытку.
– Отец, – проронила Каролина. – Я не могу!
Дон Витторио ударил по столу кулаком так сильно, что загремел чернильный прибор:
– Что значит – я не могу! Только не говори, что у тебя еще кто-то просил руки и ты дала согласие. Ты обещана Жан-Батисту – и точка!
Каролина усмехнулась, но усмешка вышла у нее горькой:
– Отец, невозможно быть женой сразу двух человек. Мы же католики, не так ли?
– Что ты хочешь сказать? – приподнимаясь со стула, прошептал Рокасолано.
Каролина честно ответила:
– Три часа назад я обвенчалась. Моим законным мужем является адмирал дон Вилмайо, отец Маркуса. Он специально пригласил в свое поместье священника, который и соединил нас узами брака. О чем и была сделана соответствующая запись в приходской книге, папа!
Лицо дона Рокасолано сначала налилось кровью, да так, что Каролина думала: старика хватит апоплексический удар. Затем Витторио побледнел. Наконец после долгого молчания он сказал:
– Отныне ты мне не дочь! Убирайся из моего дома, шлюха! Сначала спала с сыном, а потом – с отцом! Если то, что ты сказала мне, правда, то катись к своему мужу! Я не дам тебе ни сентаво, я проклинаю тебя и сегодня же лишу наследства!
Он подошел к Каролине, размахнулся и ударил ее по лицу. В этот момент дверь кабинета отлетела, появилась высокая и грозная фигура адмирала Вилмайо. Он перехватил руку Рокасолано в тот момент, когда тот хотел снова ударить Каролину:
– Если вы не остановитесь, сударь, то я застрелю вас на месте. Вы не имеете права бить мою жену!
Рокасолано скривился от боли и отошел в сторону. Адмирал, обняв за плечи Каролину, произнес:
– Ваша дочь на самом деле стала моей женой. Она немедленно покидает этот дом и никогда больше не появится здесь. Пошли, Каролина!
Они сели в карету и направились в поместье Вилмайо. Каролина не знала, какие именно чувства обуревают ее. Когда старый адмирал, узнавший о смерти единственного сына, сам предложил ей стать его женой, она согласилась.
– Не думайте, что я претендую на вас, Каролина, – сказал он ей тогда. – Я уже стар, и плотские удовольствия давно стали уделом моих воспоминаний. Сын мертв, моя карьера уже в прошлом. Я вижу, что вокруг вас плетется интрига. Убийца моего сына хочет завладеть вами, и в этом ему активно помогает ваш отец. Так что если я смею предложить вам свою помощь... Они ведь ни перед чем не остановятся, эти гиены! А став моей супругой, вы сможете чувствовать себя независимой и свободной. Мне много лет, через несколько весен меня не станет, и тогда вы сможете начать все заново!