Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да это не было посреди ночи. На часах даже полночь еще не пробило.
– Он телефонировал, когда мы собирались выходить из дома, а это было ровно в десять часов. Мало того, мы истратили кучу денег на то, чтобы добраться до Пекхема и обратно. Вот если бы ты согласилась поехать на метро…
– Ты же знаешь, мне там не по себе.
Закатив глаза, Элизабет налила себе еще кофе.
– Ты только и делаешь, что что-то выкапываешь из земли. Не понимаю, почему поездка под ней в прекрасном, комфортабельном поезде должна чем-то отличаться.
Только представив это, Шафран передернуло.
– Думаю, ты злишься, потому что тебе не удалось встретиться с подозреваемыми. – Допив кофе, она дошла до раковины и быстро ополоснула чашку. – Нам обоим не повезло. А сейчас я отправляюсь в Мейфэр.
– Желаю тебе удачи! – Элизабет подскочила со стула, махнув полами халата, и чмокнула ее в щеку. – Мне не терпится узнать, что это за история.
– Не знаю, Элиза… – Шафран нахмурилась и сцепила пальцы. – Я пообещала доктору Эстеру, что буду действовать профессионально.
Дорога от Челси до Мейфэра была короткой, между районами всего каких-то семь миль[36], но различия очевидно бросались в глаза. Если в Челси царила уютная, располагающая атмосфера, то Мейфэр отличался особой строгостью. Здесь было мрачно даже при безоблачном голубом небосклоне – что в начале осени редкое для Лондона явление. Возможно, дело было в зданиях, высоких, внушительных и идеально ухоженных, отличавшихся той солидностью, что характерна для самого респектабельного района Лондона.
Когда Шафран нашла номер нужного ей дома, в душе заворочалось беспокойство. Она уговаривала себя, что уже сто раз это делала.
Опрос богатой семьи вряд ли сильно отличается от опроса бедной. Шафран позвонила в колокольчик.
Глянцевую черную дверь открыл мужчина средних лет в отутюженной черно-белой униформе дворецкого. Она назвала свое имя, передала карточку и вошла внутрь.
Шафран бегло оглядела фойе: ожидаемо со вкусом, дорого и старомодно. Дворецкий провел ее в гостиную, выдержанную в оттенках лаванды, где уже сидел Ли с пожилой женщиной. Это и была миссис Кейвуд, как догадалась Шафран. На вид ей было от сорока пяти до пятидесяти, у нее были волосы пшеничного цвета и маленькие темные глаза на мягком лице.
– А вот и Эверли, – сказал Ли, поднимаясь. – Позвольте представить вам миссис Кейвуд. Сегодня она наш пациент.
Миссис Кейвуд сухо кивнула Шафран. Она не встала и не подала ей руку. На ней были легкие хлопчатые перчатки, Шафран обычно носила похожие в летнюю жару.
– Как поживаете? – пробормотала миссис Кейвуд.
Шафран ответила ей дежурной фразой и, повинуясь приглашающему жесту хозяйки, присела в мягкое кресло рядом с диваном, на котором обосновались Ли и пациентка.
Тихая роскошная комната навеяла на Шафран воспоминания о часах, проведенных с бабушкой и ее подругами. При других обстоятельствах, учитывая ее социальный статус, Шафран бы молчала и ждала, пока миссис Кейвуд сама с ней не заговорит, и только потом заводила бы разговор на темы, которые считаются приемлемыми для светского общества. Но она здесь, чтобы помочь этой женщине, так что заговорила первой:
– Миссис Кейвуд, мне жаль, что мы с вами знакомимся при таких обстоятельствах. Позвольте поинтересоваться, чем мы с доктором Ли можем быть полезны вам?
Этим вежливым вопросом она заслужила от миссис Кейвуд яростный взгляд.
– Как я уже объясняла вашему коллеге, – сварливым гнусавым голосом ответила та, – мне кажется, вряд ли кто-нибудь из вас сможет мне помочь. Я вообще не понимаю, зачем мой муж счел нужным выставить мои интимные проблемы на всеобщее обозрение перед какой-то парой школьников. – Фыркнув, она решительно отвернулась к окну.
Шафран посмотрела на Ли, подсознательно пытаясь оценить его реакцию. На его лице застыла вежливая улыбка.
Что ж, начало было многообещающим. Вздернув бровь, она слегка кивнула головой в сторону миссис Кейвуд. Он на мгновение поджал губы в безмолвном ответе. Шафран догадалась, что его фирменное обаяние на этот раз не сработало.
– Я понимаю, что делиться своими проблемами со здоровьем с незнакомыми людьми очень некомфортно, – успокаивающим тоном произнесла Шафран. – Но я уверена, что мистер Кейвуд думал прежде всего о том, чтобы как можно быстрее облегчить ваши страдания.
– Я очень сомневаюсь, – сказала миссис Кейвуд, бросив на нее злобный взгляд, – что вы дадите лучшие рекомендации, чем мой личный врач.
– И что же рекомендовал ваш врач? – поинтересовался Ли.
– Это не ваше дело, – отрезала миссис Кейвуд. Она отодвинулась от него подальше, почти на самый краешек обитого ситцем дивана. Его яркий цветочный узор контрастировал с ее однотонным платьем цвета морской волны.
– Если бы можно было осмотреть больное место…
– Если это прекратит ваши возмутительные вопросы, то пожалуйста. – Миссис Кейвуд сдернула с пальцев хлопковые перчатки.
Шафран чуть не ахнула при виде рук миссис Кейвуд. Они были покрыты красными волдырями и рубцами, которые, казалось, натянули воспаленную кожу.
Ли наклонился, чтобы рассмотреть поближе ее руки, и выражение лица миссис Кейвуд все сказало без слов. Она настороженно следила темными глазами за лицом доктора. Боялась ли она его осмотра? А может, беспокоилась, что услышит от него, что состояние ее рук хуже, чем ей представлялось?
Это немного поубавило раздражение Шафран на поведение хозяйки: должно быть, она испытывала страшную боль.
– Мне очень жаль, что вы так пострадали, – мягко сказала Шафран и виновато улыбнулась. – Вам, наверное, ужасно больно.
– Так и есть, – миссис Салливан снова фыркнула, отводя взгляд от своих рук. Ее пальцы неуклюже дернулись, как будто ей хотелось расчесать воспаленную кожу.
По крайней мере, она ответила на этот вопрос адекватно, поэтому Шафран осторожно спросила:
– С тех пор, как это началось, что-нибудь облегчало вашу боль?
– Холодная вода. Но нельзя же весь день сидеть и мочить руки.
– Холодная вода обычно помогает при ожогах, – высказала Шафран догадку о заболевании пожилой женщины.
– Ожог не появляется ни с того ни с сего! – жалобно всхлипнула миссис Кейвуд. Ее щеки стали почти такими же красными, как и руки.
«Что ж, это уже кое-что», – подумала Шафран, взглянув на Ли.
Тот что-то потихоньку записывал в блокноте, лежащем у него на коленях.
– Как досадно, – пробормотала девушка, изобразив на лице сострадание. – И так долго мучаться, не получая ответов…
Пожилая хозяйка