Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта глава началась с рассказа о печатных книгах Мо Виллемса. Но подобно многим детским писателям, этот прославленный мастер выпустил несколько приложений. Мы с Олив немало часов забавлялись с «Pigeon представляет: Мо… на счет “раз”!» (Pigeon Presents Mo… on the Go!). Это подборка приложений для iPad с участием героев печатных книг Виллемса, среди которых есть видеоигра, где нужно управлять автобусом, «рисовалка» и набор цифровых стикеров, с помощью которых ребенок может составлять новые истории о персонажах. Меня так и подмывало разрешить Олив самостоятельно возиться с этой занимательной ерундой, но я старался при всякой возможности присоединяться к ней. Благодаря моему участию Олив смогла получить больше удовольствия от составления рассказа с помощью стикеров и экспериментов с креативной функцией рисования. Потратив несколько лишних минут, я превратил ее пассивный опыт в интерактивный.
Компания-разработчик приложений Nosy Crow создала немало бестселлеров для детей, каждый из которых обязательно имеет опции, побуждающие родителей присоединиться к своим чадам в этой забаве. «В каждом приложении есть элементы, с которыми очень весело играть вместе, – объясняет менеджер компании по цифровым проектам и маркетингу Том Бонник. – Наиболее популярны как раз те интерактивные развлечения, в которых должны одновременно участвовать родители и дети: дуть в микрофон iPad, чтобы сдувать домики в нашем приложении “Три поросенка”, строить рожицы перед фронтальной камерой, появляясь в волшебном зеркале в “Золушке”, или повторять мелодию в “Красной Шапочке”, играя на разных инструментах».
Выбирая самые лучшие приложения для своего ребенка, ищите в них подобные опции. Будет ли то или иное из них стимулировать его на взаимодействие с вами? Какие моменты вы разделите с малышом во время чтения электронной книги? Как бы то ни было, вашей главной целью всегда должно быть взаимодействие.
«В некоторых мультимедийных книгах столько всего напихано, такое разнообразие опыта! Тут вам и движущиеся изображения, и аудиофайлы, и всплывающие окна, и прочее, – предупреждает Кэролайн Кнорр из Common Sense Media. – Но исследования доказали, что такого рода мультимедиа грозят ограничить взаимодействие между малышом и взрослым, вместе с которым он читает. Общение двух человек, читающих одну книгу, – вот что помогает ребенку понять текст и развивает его способность читать. Родители должны следить за балансом между материалами для чтения обоих типов».
Какую бы книгу вы ни читали, электронную или печатную, обсуждайте с ребенком ваш общий опыт. Пусть малыш пересказывает вам историю в машине, на прогулке или в очереди. Я задавал Олив уточняющие вопросы по тексту уже в годовалом возрасте. Сначала она не отвечала или ограничивалась коротким «да» или «нет». Но к двум с половиной годам случилось чудо. На прогулках Олив начала спрашивать меня: «Помнишь эту книжку, папочка?» и стала рассказывать о своих любимых книгах.
Профессор Лесли Морроу обнаружила следующую зависимость: чем чаще детей просят пересказать рассказ, тем лучше они его понимают. Она призывает педагогов пользоваться этим приемом во время интерактивного чтения. Вы можете задавать такого рода вопросы в повседневной жизни, предлагая ребенку пересказать сказку за ужином, в магазине или во время долгой поездки.
Интерактивное обсуждение мало-помалу превращает вашего ребенка в подлинного мастера общения. Если малыш уже в раннем детстве способен пересказать сюжет любимой сказки или объяснить, что происходит в электронной книге, впоследствии он столь же непринужденно поведает вам о том, что случилось в школе, распишет бабушке, с каким удовольствием пользуется ее подарком, или объяснит врачу, что у него болит.
Нет лучшего способа усилить воздействие прочитанного и развить у малыша навыки рассказчика!
Как начать общение: Можешь прочитать эту книжку своему медвежонку? Что случилось, когда Слоненок уронил свое мороженое?
То, что началось как занятный способ скоротать время, превратилось в образ жизни. Благодаря ежедневному интерактивному чтению Олив связала книги с собственным жизненным опытом. «Эту книгу мы давно читали», – говорила она, что примерно означало: «В нашем доме эта книга не открывалась уже несколько месяцев».
Олив стала отслеживать ход времени по книгам. Они помогли ей понять, как устроен мир, и подарили воспоминания, неразрывно связанные с моментами чтениями, – воспоминания о том, что она узнала из книг. Все это элементы критического мышления, абсолютно необходимые в школе и во взрослой жизни, и я с гордостью наблюдал, как она их проявляет. Чем старше становилась Олив, тем больше усложнялись и развивались наши литературные обсуждения.
Приложения – еще одна возможность оживить написанную историю, одновременно помогая ребенку глубже ее понять. Особенно это ценно применительно к историям, изученным вдоль и поперек, например сказкам. По каждой хрестоматийно известной сказке сделано множество приложений (как замечательных, так и посредственных), которыми вы можете заменить собственное чтение. Скажем, моя дочь читала на iPad «Красную Шапочку» еще до того, как открыла первую печатную книгу с этой сказкой.
В приложении Nosy Crow текст для Олив читал диктор, но она не просто его слушала, а еще и прокладывала собственную дорогу через лес. Пока Красная Шапочка шагала по лесной тропинке, Олив благодаря интерактивной начинке приложения играла в простенькие игры, собирая предметы, связанные с развитием сюжета, – воду из пруда, мед, цветы, флейту. Чтобы пополнить корзинку, ей нужно было общаться с разными лесными животными.
В конечном счете она всегда оказывалась в домике бабушки, где спасала ее от большого злого волка. Кульминация отличалась некоторыми деталями в зависимости от того, какие предметы Олив насобирала в лесу, но в любом случае Красная Шапочка с их помощью спасала бабушку. Известная назубок любимая история приобретала захватывающие новые краски, а поскольку всякий раз концовка была чуть-чуть иной, внимание Олив не ослабевало. А потом мы с ней обсуждали эти различия и ее действия, повлиявшие на исход дела.
Если ребенок заинтригован какой-то историей, неустанно подпитывайте его интерес. В библиотеке Олив обнаружила целый раздел сказок, среди которых оказалось пять разных версий «Красной Шапочки». Мы познакомились со всеми, и Олив в конце концов выбрала самую любимую – в переложении Джеймса Маршалла. Параллельно с чтением этой книги я полазал по сайту Spotify и нашел там огромный список треков классической диснеевской музыкальной темы «Нам не страшен Серый Волк!». Олив очень понравилась эта песенка, хотя в ней подразумевался волк, терроризировавший трех поросят. Мы составили обширный плей-лист разных исполнений этой темы – от джазовой Дюка Эллингтона, спетой писклявыми бурундуками, до моего любимого варианта с участием великолепной бродвейской звезды 1950-х гг. и оркестра.
В общем, мы превратили чтение сказки в многоплановый опыт использования различных медиа.