Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наконец-то! — Тим вышел нам навстречу. — У нас все готово. Привет, Брэнда! Ладно, идите переодевайтесь, все остальное потом.
— Тим, спасибо за чудесный подарок! — воскликнула моя невеста. — Я тебя очень-очень люблю!
— Смотри, как бы Дик не заревновал, — пошутил в ответ Тим. — Идите же!
Из церкви выбежала взволнованная миссис Ллойд и бросилась к Брэнде:
— Здравствуйте, дорогая! Меня зовут Мэри, и так уж получилось, что я ваша подружка, то есть свидетельница. Надеюсь, вы не против?
— Что вы! — Брэнда тепло обняла ее. — И говорите мне ты, пожалуйста!
— С радостью! Пойдем, я помогу тебе с платьем!
И они скрылись из виду. Я вошел в церковь, где увидел почти всех наших садовников во главе с мистером Крайтоном. Они весело поприветствовали меня, поздравив с предстоящим венчанием; потом появился преподобный Корнелл, сообщив, что церемония начнется ровно в полдень, и Тим вместе с Дэном уволокли меня в комнатку жениха переодеваться.
Без пяти двенадцать мы заняли свои места у алтаря, гости замерли на скамейках… Как вам описать то, что я испытывал в тот момент, когда девушка моей мечты шла мне навстречу в ослепительно белом (опять белом!) платье с расшитым жемчугом корсажем, обнаженными плечами, держа в руках букет из нежнейших мелких-мелких белых роз?.. Свои чудесные волосы она просто распустила, ничем их не украсив, да и зачем? Брэнда была изумительна, восхитительна, великолепна! И вся — от макушки до своих очаровательных пяточек — принадлежала мне!
Наша церемония венчания была тихой, скромной и незабываемой. Мы не репетировали заранее, не писали клятвы, поэтому просто произносили обычные слова о том, как мы любим друг друга, как очень хотим прожить эту жизнь вместе.
— Берешь ли ты, Ричард Мэттью Дин, в жены Брэнду Элизабет Кэмпбелл? Будешь ли ты любить, уважать и нежно заботиться о ней в радости и горе, болезни и здравии, богатстве и бедности? Обещаешь ли ты хранить брачные узы в святости и нерушимости, пока смерть не разлучит вас? Если это так, то подтверди это перед Богом и свидетелями словами: «Да, обещаю», — звучал торжественно и строго голос отца Корнелла.
— Да, обещаю, — дрогнув от волнения, сказал я.
Преподобный едва заметно кивнул и обратился к Брэнде:
— А ты, Брэнда Элизабет Кэмпбелл, берешь ли в мужья Ричарда Мэттью Дина? Будешь ли любить, почитать его в радости и горе, болезни и здравии, богатстве и бедности? Обещаешь ли хранить брачные узы в святости и нерушимости, пока смерть не разлучит вас? Если это так, то подтверди это перед Богом и свидетелями словами: «Да, обещаю»!
— Да, обещаю! — звонко ответила Брэнда.
— Прошу кольца! — произнес преподобный. Тим шагнул вперед, держа перед собой маленький серебряный поднос с нашими кольцами. Я заметил, что у него чуть-чуть дрожат руки. Милый мой Тим!
— Брэнда, прими это обручальное кольцо как символ и обещание моей любви и верности, — с этими словами я надел на пальчик моей любимой кольцо. Глаза ее сияли от счастья.
— Ричард, прими и ты это кольцо в знак моей любви и верности, — сказала Брэнда, надевая кольцо на мой безымянный палец.
— Властью, данной мне Господом нашим, объявляю вас мужем и женой! — провозгласил отец Корнелл. Я сжал Брэнду в объятиях, целуя в родные губы.
— Ура! — совершенно по-мальчишески заорал Тим на всю церковь и первым бросился к нам. — Поздравляю, сумасшедшие мои! Неужели вы это сделали?!
— Поприветствуем мистера и миссис Ричард Дин! — крикнул Дэн, и все наши гости встали со своих мест.
— Спасибо вам, отец Корнелл! — не сговариваясь, хором сказали мы с Брэндой.
— Храни вас Бог! — ответил святой отец, и мы вышли из церкви. Нас окружили все приглашенные, долго тормошили, поздравляли с венчанием, смеялись, кто-то открывал шампанское, а миссис Ллойд даже прослезилась.
— Мы с женой… — голос мой снова дрогнул от волнения. — Благодарим вас всех за помощь, за то, что вы пришли сегодня, и приглашаем отметить это радостное событие в нашем новом доме! По машинам, друзья мои. Едем в Брайтон!
И мы поехали. Нас было немного: пятеро садовников из наших оранжерей, мистер Крайтон, Дэн, миссис Ллойд, Тим и мы с Брэндой. Дорога не заняла много времени: Брайтон находится всего-то в часе езды от Лондона на поезде, а уж на машинах еще быстрее.
Въехав в город, мы с Брэндой просто следовали за автомобилем Тима, который ориентировался здесь лучше всех, поэтому сам городок мы даже не пытались разглядывать, решив, что посвятим его изучению первые дни нашего медового месяца.
— Наш дом, Дик! Понимаешь? Наш! — Брэнда схватила мою руку, когда мы подъехали к воротам. — Я не верю в это!
— Придется поверить, — сказал я, целуя ее пальчики. — Теперь мы семья и всегда будем вместе! Я люблю тебя!
— А я тебя еще больше, — поддразнила меня жена моим же ответом.
Дом очень понравился Брэнде, и я видел, как она искренна в своих эмоциях. К нашему приезду в саду была сооружена импровизированная сцена для музыкантов, перед которой уже стояли накрытые белоснежными скатертями столы; деревья украсили цветами и гирляндами. Все было просто, но очень мило и торжественно. Не буду долго растягивать описание нашего свадебного банкета, скажу просто, что все прошло замечательно: Тим был рядом, мои друзья сразу приняли Брэнду, как родную, и вечер получился по-семейному теплым и домашним…
— Тим, может, останешься на ночь у нас? — спросил я друга, когда мы вышли проводить гостей до машин.
— Оставайся, правда! — поддержала меня жена. — Ляжешь внизу, в гостиной!
— Ну уж нет! — Тим в притворном ужасе поднял вверх руки. — И не уговаривайте! Я не хочу провести эту ночь в компании обезумевшей от любви парочки: вдруг это заразно?
— Ладно, езжай уже! — улыбнулся я и обнял Тима. — Спасибо за все!
Гости расселись по машинам и уехали в гостиницу. Мы с Брэндой остались одни.
— Пойдем в спальню! — шепнул я на ушко своей жене.
Она смущенно вырвалась:
— Подожди, маньяк! Я должна позвонить папе.
— Ну хорошо, — вздохнул я. — Звони, я подожду.
Брэнда нежно поцеловала меня и ушла в дом. Я тактично не последовал за ней, остался в саду. Ее не было достаточно долго, минут сорок, не меньше. Я решился войти в дом и нашел свою любимую в кухне. Она сидела за столом, грустно глядя на телефон.
— Поговорили?
— Поговорили.
— И что?
— Ужас. Дик, он в ярости. Кричал, угрожал, а потом… плакал! Представляешь?
— И что это значит?
— Не знаю, — Брэнда покачала головой. — В любом случае, я ему сказала, что вышла замуж по любви, что мы с тобой теперь навсегда вместе, а если он хочет видеть своих внуков, то должен принять наш брак и общаться с тобой по-людски.