litbaza книги онлайнРазная литератураШри Чайтанья-чаритамрита - Кришнадас Кавирадж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 248
Перейти на страницу:
покрылось спелыми плодами.

ТЕКСТ 82

Собрав и помыв двести с лишним плодов, Господь поднёс их Кришне на алтаре.

ТЕКСТ 83

Все манго с чудесного дерева были жёлто-красными, без косточек и кожуры, и одного хватало, чтобы насытить голодного человека.

ТЕКСТ 84

Попробовав один чудный плод, Господь накормил остальными всех Своих товарищей.

ТЕКСТ 85

Без кожуры и косточек, все плоды были такие сочные, сладкие и сытные, что никто не в силах был съесть по второму.

ТЕКСТ 86

Каждый день в течение года диковинное дерево приносило новый урожай на радость Господу и вайшнавам.

ТЕКСТ 87

То была одна из забав Сына Шачи, о которой знали только Его близкие преданные.

ТЕКСТ 88

Каждый день в течение следующего года Господь с преданными предавался самозабвенным киртанам, неизменно заканчивающимися пиром из плодов чудесного манго.

ТЕКСТ 89

Однажды во время киртана на небе собрались тучи, но стоило Господу посмотреть в небо, как они тотчас рассеялись.

ТЕКСТ 90

В другой раз Господь велел Шривасе читать вслух «Брихат-сахасра-наму» ― перечень тысячи Имён Бога.

ТЕКСТ 91

И когда чтец произнёс Имя Нрисимхи, Господь сделался сам не свой.

ТЕКСТ 92

Он выбежал на улицу с булавой в руке и принялся сотрясать ею в сторону нечестивцев.

ТЕКСТ 93

Гневный лик Его навёл такой ужас на горожан, что они бросились врассыпную.

ТЕКСТ 94

Придя в Себя, Махапрабху вернулся в дом Шривасы и отбросил булаву прочь.

ТЕКСТ 95

― В настроении Нрисимхи, ― молвил Он мрачно, ― Я внушаю людям лишь страх, что совершенно недопустимо нынче.

ТЕКСТ 96

― Все преступления прощаются, ― ответил Шриваса, ― если произнести Имя Бога.

ТЕКСТ 97

Войдя в образ Человека-Льва, Ты не совершил ничего предосудительного. Напротив, одним лишь видом Твоим Ты даровал людям спасение.

ТЕКСТ 98

С этими словами Шриваса поклонился Чайтанье как Избавителю мира, и Тот, умиротворённый, возвратился домой.

ТЕКСТ 99

В один из дней домой к Махапрабху явился поклонник Шивы и стал петь славу Владыке мира, танцуя и подыгрывая себе на барабанчике дамару.

ТЕКСТ 100

Вдруг Махапрабху вошёл в состояние Шивы. Выбежав во двор, Он вскочил на плечи незнакомца, и вместе они долго пели и плясали.

ТЕКСТ 101

В другой раз к Шачи домой пришёл нищий странник просить подаяние и, увидев, как танцует Господь, тоже пустился в пляс.

ТЕКСТ 102

Вдвоём они танцевали в упоении божественной любовью, потеряв чувства времени и места.

ТЕКСТ 103

Однажды Господа посетил знаменитый звездочёт, о котором шла молва, что ему известно всё в прошлом, настоящем и будущем.

ТЕКСТ 104

― Скажи, любезный, ― обратился к гостю Нимай, ― кем Я был в прошлой жизни? Что говорят тебе звёзды?

ТЕКСТ 105

Погрузившись в раздумья, звездочёт узрел в лучезарном теле Нимая бесчисленные надмирные светила Вайкунтхи.

ТЕКСТ 106

Ему открылось, что сидящий перед ним Юноша ― Истина в изначальном виде, Высший Дух, Причина мироздания.

ТЕКСТ 107

От изумления гость потерял дар речи. И только когда Господь повторил Свой вопрос, тот вымолвил с трудом:

ТЕКСТ 108

― В прошлом воплощении Ты явил Себя Прибежищем всего бытия, Господом Вседержителем, Вместилищем всех достояний.

ТЕКСТ 109

Ты и сейчас таков ― неизменный, непостижимый Владыка, Средоточие бесконечного блаженства.

ТЕКСТ 110

― По-моему, ― с улыбкой возразил Махапрабху, ― ты Меня с кем-то путаешь. В прошлой жизни Я был пастухом.

ТЕКСТ 111

Я родился в пастушьем племени и пас, как полагается, родительских коров. И за то, что в прошлой жизни был верен сословному долгу, в нынешней Я родился брахманом.

ТЕКСТ 112

― То, что я рассказал о Тебе, ― ответил звездочёт, ― мне сейчас явилось видением. Я просто узрел Твою сущность, и это повергло меня в оцепенение.

ТЕКСТ 113

Я увидел образ высшего Существа, и то был Твой образ. А если нынче я вижу Тебя человеком, то лишь из-за изъянов моего зрения.

ТЕКСТ 114

Кем бы Ты ни был, я склоняюсь пред Тобою в великом смирении!

После этих слов Господь в знак благодарности наградил гостя сокровищем божественной любви.

ТЕКСТ 115

Однажды, сидя у входа в храм Вишну, Махапрабху попросил преданных напоить Его мёдом.

ТЕКСТ 116

Нитьянанда принёс Ему воду из Ганги в кувшине.

ТЕКСТ 117

Испив её, Господь, опьяненный, пустился в пляс. А взору окружающих предстала картина игр Баладевы, когда Тот плугом придвинул к Себе русло Ямуны.

ТЕКСТ 118

Хмельной танец Нимая напомнил Адвайте движения Баларамы.

ТЕКСТ 119

Ванамали Ачарье привиделся золотой плуг в руках Чайтаньи. А преданные, не сговариваясь, принялись танцевать вокруг Господа, как друзья-пастушки вокруг Баладевы.

ТЕКСТ 120

В самозабвенном восторге они плясали двенадцать часов кряду и разошлись только с наступлением темноты после вечернего омовения в Ганге.

ТЕКСТ 121

Господь призывал жителей родного города петь Имя Божие, и они повиновались Его призыву. В каж-дом доме Навадвипы люди пели Имена Всевышнего, коих у Него великое множество.

ТЕКСТ 122

Хари, Кришна, Ядава, Гопала, Говинда, Рама, Шри Мадхусудана.

ТЕКСТ 123

Изо всех дворов доносилось пение под бой мриданг и звон караталов, в котором глохли все звуки города.

ТЕКСТ 124

Однажды, не выдержав шума, некоторые жители Навадвипы обратились с жалобой к городскому главе ― наместнику шаха Чханду Кази.

ТЕКСТ 125

Вечером тот со своей дружиной явился в один из домов в самый разгар киртана и велел страже разбить барабаны смутьянов.

ТЕКСТ 126

― До сих пор за вами не наблюдалось набожного рвения. Прежде вы, индусы, даже голоса не подавали. И вдруг все как один осмелели. Видимо, вас кто-то подстрекает к смуте.

ТЕКСТ 127

Отныне я запрещаю петь индуистские песни на улицах и в домах. Но на первый раз я, так и быть, вас прощаю, но потом пощады не ждите.

ТЕКСТ 128

Если кто-либо впредь нарушит мой наказ, я отберу всё его имущество, а самого его обращу в ислам.

ТЕКСТ 129

Когда Кази удалился, преданные с печальной новостью отправились к Нимаю Пандиту.

ТЕКСТ 130

― Не бойтесь, дорогие Мои, пойте Имя Кришны и ни о чём не тревожьтесь, ― сказал спокойно Махапрабху. ― Если кто-либо возьмётся чинить препятствие киртану, он подпишет себе смертный приговор. Это Я вам обещаю.

ТЕКСТ 131

Тут же город вновь огласился музыкой и пением, при том что люди по-прежнему опасались начальственного наказания.

ТЕКСТ 132

Дабы унять людской страх, Махапрабху через несколько дней собрал толпу на главной площади и обратился к ней с такими словами:

ТЕКСТ 133

― Украсьте улицы арками, светильниками и

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 248
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?