Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно мальчик поднял глаза и уставился прямо на меня. Я замерла. Но малыш, похожий на пастушка со старинной картины, не подавал виду, что заметил чужую тетю жуткой наружности, висящую на металлическом крюке за окном его спаленки. Я подняла свободную руку и приложила палец к губам. Малыш не сделал ни единого движения, которое могло бы выдать меня, он опустил свои чудесные ресницы и с удвоенной энергией принялся катать автомобильчик.
Я поспешно подтянулась и убралась оттуда. Вылезла на крышу и остановилась, балансируя. Крыша «Шварцберга» была предназначена для чего угодно, только не для удобства альпиниста. Главной ее задачей было, чтобы снег не задерживался на металлической поверхности. Ботинок на мне не было — влезть в них по стене невозможно, так что ледяной металл обжигал ноги. Я опустилась на колени и завязала скользящую петлю на другом конце привязанного к поясу шнура. Встала, примерилась и попыталась накинуть петлю на торчащий штырь антенны. С четвертой попытки мне это удалось, и я перестала опасаться, что поскользнусь и полечу с крыши в неласковый снег.
Я подергала шнур — антенна была закреплена на совесть и вполне могла выдержать мой вес. Я ухватилась за шнур и, перебирая руками, принялась подниматься к гребню крыши. Добравшись туда, я уселась на металлическом коньке. Конек нещадно резал зад. Со стороны я, очевидно, напоминала горгулью, сбежавшую с готического собора, или еще кого похуже. Я осмотрелась. «Глушилку» я заметила почти сразу — она чернела на фоне неба метрах в десяти от антенны. Пришлось отвязать страховочный шнур — его длины все равно бы не хватило. Балансируя на острие конька, я медленно дошла до прибора. Присела, с трудом сохраняя равновесие. В физике я несильна, максимум, на что меня хватает, — это взрывное устройство или акваланг. А тут явно было что-то высокотехнологичное. Нет времени разбираться, как эта штука работает. Поэтому я просто подняла не слишком тяжелую коробку размером с системный блок моего компьютера и несколько раз как следует приложила об крышу. Чувствительному прибору этого хватило. Коробка жалобно крякнула и раскололась, обнажив сложное электронное нутро. Я подняла голову. Над «Шварцбергом» гасли звезды, на востоке над перевалом поднималось зеленое предрассветное зарево. Я покрепче уперлась коленями в скаты крыши, достала из-за пазухи ракетницу, вставила единственный цилиндрик толстого патрона, взяла ракетницу обеими руками, прицелилась в небо и выпустила туда красную ракету.
Она взлетела с оглушительным шипением, озаряя окрестности «Шварцберга». Ракета висела в небе довольно долго — достаточно, чтобы Леодегрансу сыграть свою короткую партию. Когда медленное красное сияние погасло, меня уже не было на крыше.
Все, дело сделано. Сотрудники Интерпола, коллеги погибшей «Сольвейг», только что получили сведения о местонахождении Доплера, о том, что случилось в горном отеле. Да, и еще непонятную информацию про какого-то мальчика. Надеюсь, они знают, что с этим делать.
Стуча зубами, я ввалилась в номер Розенблюма и кинулась к радиатору. Прижалась к нему, как будто он был моим партнером в танго.
— У вас все получилось? — спросил толстяк. Он сидел в кресле, в руке «беретта», на коленях уже знакомый мне портфель. Кажется, «комиссар» решил не расставаться с деньгами.
Немного отогревшись, я пробралась в свой номер и нашла нормальную одежду. Заодно умыла окровавленное лицо. Как это бедный Ванечка не завизжал, увидев в окошке этакое чудище…
Я вернулась к Давиду Розенблюму. По дороге я прихватила ледоруб из запасов хозяина.
— Вам всегда все удается? — спросил толстяк, глядя на меня.
— Вовсе нет! — обиделась я, взвешивая ледоруб на руке. — Я постоянно теряю ключи от машины. Не могу справиться с простейшим компьютерным вирусом. Когда мою посуду, обязательно кокну пару тарелок. А если жарю яичницу, она обычно пригорает.
— Ни за что бы не подумал, — покачал головой Розенблюм.
— Я вам кого-то напоминаю? — догадалась я.
«Комиссар» резко встал, обрывая разговор.
— Пойдемте, Евгения. Доплер нас ждет.
— Доплер? — Я во все глаза уставилась на толстяка. — Нет-нет, наша первоочередная цель — освободить заложников. Тогда у Доплера не останется средств для шантажа, и его можно будет брать голыми руками.
Комиссар принялся было спорить, но внезапно позеленел и, схватившись за правый бок, тяжело опустился в кресло.
— Ничего, — простонал он в ответ на мой вопросительный взгляд. — Боюсь, я выбыл из игры. Я вам не помощник. Идите, спасайте ваших друзей.
Я смерила комиссара взглядом. Сейчас я ничем не могу ему помочь. Придется оставить его тут. По сравнению с заложниками его положение не такое уж плохое — пуля в голову ему не грозит.
Карабкаясь из подвала в кинозал по вентиляционной шахте, я размышляла о том, что сказал комиссар. Розенблюм назвал заложников моими друзьями. Но дело в том, что они мне не друзья. До приезда в «Шварцберг» я не знала никого из этих людей. А по приезде не мечтала свести знакомство ни с кем из них. Никто — пожалуй, кроме Гримальди, да еще Сергея Дубровского — не был мне симпатичен. А вот поди ж ты, я снова рискую жизнью ради их спасения. Издержки профессии.
Добравшись до того места, где вентиляционная шахта делала поворот перед кинозалом, я притормозила, поудобнее прихватила ледоруб и прислушалась. Услышанное мне чрезвычайно не понравилось. Судя по всему, Резвый сообразил, что его напарник и боевой товарищ мертв. Иначе бы Хромой давным-давно должен был вернуться. Свои чувства единственный уцелевший охранник вымещал на заложниках. Я слышала его ругань и звуки ударов. Интересно, что никто не сопротивлялся. Их было девять, а он один — и все-таки никто даже не сделал попытки обезоружить убийцу.
— Твари! — орал Резвый, отвешивая кому-то пинки. — Там моего кореша замочили, а я тут с вами должен мудохаться. Уроды!
Я рывком выбросила свое тело из вентиляции, приземлилась на корточки, медленно распрямилась и зашла Резвому за спину. Примерилась…
— Можешь подать протест в профсоюз киллеров, ублюдок, — сказала я. Резвый обернулся — и встретил удар ледоруба.
— Вставайте, — сказала я австралийцу, который ворочался на полу в луже крови. — Нам пора уходить отсюда. Скоро все закончится.
— Евгения, вы спасли нас! Вы все-таки спасли нас! — воскликнула Сильвана Фаринелли.
— Я же обещала, — укоризненно произнесла я. — Вставайте, нам нужно выбираться отсюда.
Гримальди открыл замок. Заложники медленно, как во сне, поднимались с мест. Кажется, они уже успели попрощаться с жизнью и даже не надеялись увидеть рассвет. Альдо был избит, и австралийцу досталось как следует от разбушевавшегося напоследок Резвого. Коллеги «арийца» по порнобизнесу хлопотали над его разбитым лицом и телом. Один держал под мышки, другой обтирал рот смоченным водой платком. Тильда выглядела заторможенной — кажется, Леа все-таки принесла девушке ее «лекарство». Сильвана все время обнимала дочь. Вострецовы держались лучше, чем можно было предположить. Видимо, им придавала сил мысль, какой скандал они закатят Толику по возвращении в Сургут.