Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Северин весь сгорбился. Потянулся было трясущейся рукой к бутылке с коньяком, но в последний момент передумал.
– Понимаете, господин следователь, – промямлил он. – Это очень трудно объяснить.
– Прекрасно понимаю, – заверил его Энтони. – Но вы постарайтесь. Итак, в доме был некий Фредерик, жених госпожи Мелиссы. Настоящий жених, я имею в виду. Чейс Одрон выяснил о нем некие нелицеприятные факты. По всей видимости, поспешил поделиться ими с Мелиссой. И Фредерик был вынужден покинуть дом. Но что за загадочная женщина еще здесь была?
– Моя девушка, – внезапно произнес Густав. – Клео Райнс. Мы… В общем, вы будете смеяться, но мы тоже планировали пожениться в ближайшее время.
– Если честно, ничего смешного я тут не вижу, – произнес Энтони после краткого замешательства. – Итак, получается, в доме было две влюбленные пары. Мелисса и Фредерик, Густав и Клео. Но Чейса почему-то пригласили на помолвку Мелиссы и Густава. Верно?
– Я же говорю, это все сложно, – Северин всплеснул руками.
– Да ничего тут сложного нет! – внезапно взвился со своего места Роберт, наконец-то перестав баюкать опустевший саквояж. – Господин следователь. Я вам все расскажу! Как на духу! Потому что кто-то из этих гадов убил Чейса! А он мне был как отец!
– Я вас внимательно слушаю, – заверил его Энтони и опять раскрыл блокнот.
Северин так отчетливо скрипнул зубами, что это услышала даже я. Но не сделал ни малейшей попытки остановить Роберта, готового вывалить на следователя все тайны двух семейств.
– Чейс выкупил фирму у своего сына и Дугласа Говлора, – заявил Роберт. – За тридцать тысяч золотых. Между прочим, их украли! Как украли и все документы, которые хранились у меня. Кто-то дождался, когда я выйду из комнаты, и опустошил саквояж!
После чего распахнул его и продемонстрировал следователю, что говорит правду.
– И как это относится к помолвке Густава и Мелиссы? – осторожно полюбопытствовал Энтони, но какую-то пометку в блокноте у себя все же сделал.
– Чейс был из тех людей, которые любят все контролировать, – с горечью проговорил Роберт. – Он вбил себе в голову, что это будет идеальная пара. К сожалению, что Густав, что Мелисса встречались с другими. С совершенно неподходящими людьми! Мелисса Говлор связалась с брачным аферистом, который навешал ей лапшу на уши, а сам только и мечтал сорвать большой куш. Кстати, и никакой он не Фредерик. А Урх Хеян. Фредериком он назвался, чтобы очаровывать богатых дурочек. А Густав влюбился в Клео Райнс – девицу без рода и племени, которую в свое время взяли из детского приюта. Ушлая дамочка выросла. Спала с владельцем лавки, в которой работала. Чейсу предоставили неопровержимые свидетельства ее многочисленных измен. Но он не хотел расстраивать внука, вываливая всю эту грязь ему на голову. Чейс хотел сделать все по-умному. Он заставил Северина и Дугласа разыграть спектакль. Мол, они находятся на грани разорения и способно спасти их только чудо. А чудом должна была послужить свадьба Мелиссы и Густава. Чейс подговорил их обмануть детей, сказав, что на предстоящую свадьбу каждая семья получит по пятнадцать тысяч золотых.
– Другими словами, он просто собирался отдать им деньги за честно купленную фирму, но при этом вынудить внука заключить брак с той девушкой, которая, как думал Чейс, подходит ему больше? – уточнил следователь.
– Да! – Роберт с вызовом вскинул подбородок. – Однако все пошло не так. Эта парочка каким-то образом прознала, что ни о каком банкротстве не может идти и речи. И наотрез отказалась от свадьбы. Чейсу пришлось выложить всю информацию, что он отыскал на их вторые половины. Более того, он пообещал отдать им фирму, если они поженятся. Сделать, так сказать, настоящий свадебный подарок. А они – представляете себе? – отказались! Оба! Наотрез! Сказали, что раз угрозы для их семей нет, то и жениться их никто не заставит. Как это назвать?
– Как? – с легкой иронией спросил следователь.
– Глупостью несусветной! – раздраженно фыркнул Роберт. – Тысячи пар женятся по расчету и за меньшие блага. Я был так зол на них! Так обижен за Чейса. Он действительно сильно расстроился. Я видел это. Чейс редко демонстрировал эмоции, но я чувствовал его разочарование. Поэтому решил немного помочь ему. Все знают, что женщины падки на красавцев. Я подумал, что Мелисса вполне может простить Фредерика. Что скрывать очевидное, мерзавец был хорош собой. Поэтому отправился к нему и посоветовал немедленно покинуть дом. Иначе утром его вышвырнут с позором. Хотел заглянуть и к Клео, но она не открыла. Наверное, уже спала.
Я с едва слышным изумлением хмыкнула.
Странно. Когда утром Клео заглянула ко мне, у меня сложилось впечатление, будто она вообще не ложилась.
Ах да, она же в этот момент, скорее всего, была у Густава.
– А утром выяснилось, что Чейса убили. – Роберт всхлипнул и жалобно скуксился. Однако почти сразу с прежним вызовом задрал подбородок и отчеканил, глядя на следователя: – И я уверен, что это сделал или Фредерик, точнее сказать, Урх. Или Клео. Скорее всего, первый. Сначала заколол несчастного, потом дождался, когда я покину комнату, прихватил денежки – и был таков.
– Вы же сказали, что он уехал, – заметил Энтони.
– Да, но в этом доме не принято закрывать двери на ночь. – Роберт пожал плечами. – Он вполне мог выйти с вещами за ворота. Там оставить сумку и вернуться.
– Кстати, а как он собирался добраться до города? – полюбопытствовал следователь.
– До города всего десять миль, – подал голос Северин. – Ему ничего не стоило прихватить из дома магический шар, чтобы освещать себе дорогу. Вполне мог прогуляться пешком. Если он действительно ушел, конечно, а не притаился где-нибудь в окрестностях, как говорит Роберт.
– Фредерик не мог этого сделать, – глухо сказала я. – Он мошенник, но не убийца. Я не верю в это.
Следователь бросил на меня быстрый взгляд, но промолчал.
– Куда сильнее меня волнует другой вопрос, – проговорил он. – Судьбу Фредерика-Урха мы выяснили. Но что насчет Клео Райнс?
– Она заходила ко мне утром, – все-таки призналась я. – Ну, естественно, еще до того, как тело Чейса было обнаружено. Ее очень интересовало то, о чем был разговор между нами. И я… Я выложила ей все. Хотя не стоило бы.
– Ага. – Следователь кивнул, вновь вперив в меня свой неподвижный взор. – И как же Клео отреагировала?
– Расстроилась, конечно. – Я пожала плечами. – Кинулась прочь. Я подумала, что она спешит объясниться с Густавом.
– А вы что скажете? – впервые напрямую обратился к Густаву следователь.
Тот словно нехотя отвернулся от окна. Сложил на груди руки.
– Ко мне она не заходила, – сухо обронил он.
Следователь немного помолчал, затем снял с носа пенсне, протер его белоснежным платком, выуженным из кармана сюртука, и надел обратно.
– Позвольте полюбопытствовать, – произнес он, вглядываясь в Густава. – А что у вас с лицом? Вы как будто подрались с кем-то.