Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голод сделался невыносимым, и у Аземара начались галлюцинации. Он был в яме с волками, они сидели и смотрели на него немигающими глазами, желтыми, голубыми, иногда пугающе красными. Один волк, кажется, интересовался им больше остальных. Сначала Аземар принял его за языческого идола — нечто подобное темные крестьяне ставят на полях по осени, чтобы отпугивать злых духов: творение из палок и соломы с репами вместо глаз и с зубами из сосновых шишек. Эта морда смотрела на него очень долго, потом начала превращаться в маску, в которых бродячие артисты разыгрывают свои представления: куски меха, соединенные прутьями.
— Чего тебе от меня надо?
Маска ничего не ответила, лишь продолжала наблюдать за ним, выступая из жидкой темноты, как утопленник выпирает из черной воды.
— Чего тебе надо?
Невыносимый голод пожирал сознание Аземара. Он должен поесть. Он должен поесть!
— Ты волк.
От этих слов он вздрогнул. Тьма была непроницаема. Слова были сказаны на языке скандинавов. Это уже не галлюцинация, рядом с ним кто-то живой и настоящий.
— Я человек.
— Ты был человеком. Волк глядит твоими глазами, я уже видел раньше этот взгляд, и надеялся никогда больше его не увидеть.
— Во мне нет волка.
— Тогда зачем ты держишь мертвое тело?
Аземар пошарил в темноте руками. Человек, на котором он лежал, стал совсем холодным.
Аземар зарыдал.
— Я не выживу здесь.
— Ты выживешь, Фенрисульфр[18]. Ты переживешь богов.
— Я слышу угрозу в твоем голосе. Ты пришел убить меня?
— Нет. Судьба, тебе предназначенная, мне не позволит. Я не могу найти воду, не могу найти способ убить тебя.
— Какую воду? Какая мне предначертана судьба?
— Стать моим убийцей.
— Кто ты такой?
— Я — это ты.
Что-то блеснуло, как будто лунный свет заиграл на воде. Аземар заморгал, потер глаза, заставляя себя смотреть. Что это так светится? Человек! Рядом стоял высокий мужчина, высокий мужчина с бледной кожей и копной ярко-рыжих волос. Никакого источника света, кроме его тела, не было. Перед Аземаром, явно не подозревая о видении у себя за спиной, сидел на корточках кто-то еще.
Аземар всмотрелся в человека на корточках. На него смотрело его собственное лицо, только видавшее виды и гораздо худее, чем был он, когда попал в эту темницу.
— Уходи как можно дальше от этого места, — произнес его двойник, — и никогда не возвращайся сюда, как бы сильно тебя ни тянуло.
— Убей меня прямо здесь, — попросил Аземар. — Убей меня!
— Я не могу.
— Почему?
Двойник набросился на Аземара, положил руку ему на грудь, чтобы понять в темноте, где его тело, нашарил его шею. Очень сильные пальцы сжали горло Аземара, однако он не боялся смерти. В этом месте, лежа в собственных испражнениях, искусанный крысами и блохами, с ободранной о жесткий пол кожей, на грани безумия, он был бы рад смерти. Однако она не пришла.
Незнакомец с бледным телом, светящимся в темноте, успокаивающе взмахнул рукой, и пальцы отпустили горло Аземара. Его противник упал назад и сел. Он озирался по сторонам безнадежно, словно слепой. Аземар понимал, что его двойник ничего не видит, несмотря на светящуюся фигуру у него за спиной. А потом он исчез, поглощенный темнотой.
Светящийся человек приблизился к Аземару и заключил его в объятия.
— Кто ты такой? Ангел?
— Нет. Я из тех, кто был раньше.
— Значит, дьявол?
— Дьяволов выдумали люди. Ведь кто такой дьявол, если не ангел, которого люди не одобряют?
— Которого не одобряет Бог. Создатель всего сущего сбросил плохих ангелов с небес, они упали в ад и сделались дьяволами.
Странный человек засмеялся.
— Тогда я дьявол. Но кто тогда ты? Отец всего сущего содрогается, слыша твое имя.
— Это богохульство.
— Это правда, Фенрисульфр.
Аземар знал этот миф. У Локи был сын волк, он вырос таким большим и сильным, что боги обманом схватили и связали его, и он ждет последнего дня, когда разорвет свои путы и пожрет богов. Подобные истории рассказывал Аземару отец — хотя он вполне искренне верил в Христа, легенды его предков были по-прежнему дороги ему. Аземар был близок с отцом. Они обязательно встретятся на небесах.
— Я уже скоро буду рядом с отцом, — проговорил он вслух, — с отцом небесным и со своим земным отцом.
— Я здесь.
— Ты не мой отец.
— Я твой отец и твоя мать.
И вдруг он все понял: слова зашелестели в голове, видения замелькали в сознании. Он был приемышем. Все его братья были рослые и светловолосые, а он — маленький и темный. Они шутили, что мать во время беременности ела слишком много франкской еды, вот он и родился похожим на франка. Только его мать никогда не была им беременна. Видение предстало перед ним: женщина с обожженным лицом прижимает к груди младенца. Его брат — мальчик, которого он называл братом, — лежит в доме совсем больной, готовый скорее отправиться на тот свет, чем в путешествие к новой жизни, в Нейстрию. Женщина с обожженным лицом у двери. Она обещает вылечить мальчика, однако за это придется заплатить: они должны взять в семью ее ребенка и воспитать как своего. Его мать, любившая младшего сына больше всех остальных вместе взятых, сейчас же согласилась. Ее сын поправился, и, поскольку Аземар принес им такую удачу, прибыв в Нейстрию, они постарались пристроить его в монастырь.
— Кем я должен был стать? — спросил Аземар.
— Сынок, тебе предстоят великие дела. Ты должен испить из источника.
— Какого источника?
— Из источника, за глоток из которого мертвый бог отдал свой глаз. Видение за видение, зрение за зрение ради глотка мудрости из источника в центре земли.
— И что скажут мне его воды?
— Этого я не знаю. Знаю только, что ты должен пойти туда, и тогда у нас будет хотя бы шанс избавиться от старого ненавистника.
— Кого?
— Старого Гримнира, повешенного бога, безумного короля Глапсвида, повелителя мертвецов, Одина.
— Я... — Аземару казалось, будто голова его прижата камнем, внутри него разрасталась какая-то тяжесть. Имена Одина приводили его в бешенство, он ненавидел его сильнее, чем слуга Христа может ненавидеть языческого бога. И он не понимал почему. Он рычал и плевался, вскрикивал. И умирающие узники Нумеры вокруг него как будто вторили ему, завывая, сыпля проклятиями и умоляя об освобождении.