litbaza книги онлайнРоманыВсё сложно - Камилла Айсли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:
словно от удара током.

Который сейчас час?

Я достаю телефон и вижу, что уже семь утра.

Проклятье.

Сердце замирает.

Джейс, где ты?

Я снова набираю его номер — голосовая почта. Полиция. Больницы.

Ничего.

Я звоню Эйдену.

— Лори, привет, — отвечает он, похоже, удивлённый тем, что услышал меня так рано.

— Ты слышал что-нибудь от Джейса?

— А, да, — моё бешено колотящееся сердце замедляется до чуть менее тахикардического темпа. Джейс жив. С ним всё в порядке, — вчера вечером он прислал мне странное сообщение, но я прочитал его только сегодня утром.

— Можешь переслать его мне?

— Конечно, секунду.

В ожидании сообщения я грызу ноготь. Когда телефон пикает, я быстро смахиваю экран со продолжающимся звонком и читаю с замиранием сердца:

ЭЙДЕН:

Переслано: Дружище, я не смогу прийти завтра в офис. Как и всю эту неделю. Пожалуйста, подмени меня. Увидимся на свадьбе во вторник. Если ты ещё собираешься жениться?

Я ещё раз перечитываю сообщение, затем подношу телефон к уху.

— Что он имеет в виду, если ты всё ещё собираешься жениться?

— Чёрт его знает.

— Ты ответил?

— Да, но сообщения не доставлены. Я звонил ему, но его телефон был выключен.

— Да, то же самое. Что думаешь?

— Ты сказала ему, что не хочешь иметь с ним ничего общего, а он исчез с лица земли, чтобы побыть наедине со своим разбитым сердцем.

Я перехожу к обгрызанию другого ногтя.

— Хорошо, но зачем спрашивать, собираешься ли ты всё ещё жениться?

— Этому у меня нет объяснения, — я слышу, как его зовут на заднем плане, предположительно Кирстен, — слушай, я собирался позавтракать. Поговорим позже в клинике?

— Конечно, спасибо, Эйден.

После окончания разговора, я осматриваю спальню Джейса, не зная, что делать дальше. Мой взгляд падает на пятно чёрной туши на его безупречно белой наволочке. Это пятно вызывает у меня одновременно сожаление и удовлетворение. С одной стороны, я жалею, что наговорила ему вчера те ужасные вещи. Я была безжалостна. Но я была так зла. С другой стороны, неужели он будет реагировать так каждый раз, когда будет наступать трудный период в жизни? Сбегать? Он вроде как заслужил, чтобы его подушка была запятнана моими слезами и растёкшейся косметикой.

Это подводит меня к следующим практическим аспектам начала моего дня: привести в порядок лицо и отправиться на работу. Если нам с Эйденом придётся принимать пациентов Джейса, пока его нет, это будет чертовски трудная неделя. Тем более что Эйден будет занят последними предсвадебными приготовлениями, а значит, большая часть дополнительной работы ляжет на меня.

Я прохожу в ванную Джейса и осматриваю в зеркале своё лицо. Нехорошо. Бешеный енот выглядел бы более симпатично.

Включаю кран и пытаюсь смыть обиду. Конечно, это только усугубляет проблему с тушью, размазывая черноватый след по всему лицу.

Я никогда не брала с собой туалетные принадлежности к Джейсу, поэтому ищу в шкафах какой-нибудь лосьон, который можно было бы использовать вместо средства для снятия макияжа. Нахожу только тюбик лосьона после бритья. Я выдавливаю немного на ватный диск. Он белого цвета, кремовой текстуры и очень похож на увлажняющий крем. Вроде так и должно быть.

Я пожимаю плечами и выдавливаю на диск ещё немного средства, а затем протираю им всё лицо и глаза. Через пять секунд я чувствую себя так, будто моя голова телепортировалась на Северный полюс во время извержения вулкана или была заперта в горящем кубике льда. Моя кожа словно замерзла и горела одновременно. Я быстро сбрызгиваю себя водой, пытаясь смыть это смертоносное ощущение.

Вслепую я достаю полотенце Джейса и вытираю им своё уже чуть менее раскалённое лицо. Когда я встречаю свой взгляд в зеркале, меня накрывает истерика. Я думала, что вид бешеного енота — это уже крайний случай, но добавьте сюда налитые кровью глаза и пылающий цвет лица, и вы узнаете одного из тех красных монстров из «Лабиринта», только перемазанного тушью.

Я обвиняюще смотрю на злополучный тюбик и читаю этикетку.

«Ментол после бритья для освежающего эффекта, наносить только в небольших количествах. Перед использованием протестируйте кожу на чувствительность.»

Наверное, мне следовало сначала прочитать это.

Придётся подождать, пока я не доберусь до аптечки в своём рабочем столе. Поскольку от квартиры Джейса до работы гораздо ближе, я сразу же отправляюсь на практику, пропустив завтрак. Мой желудок слишком вял для еды.

На мне всё тот же наряд, что и вчера вечером. Ну, по крайней мере, такой вид подходит для работы, если не учитывать состояние моего лица.

♥♥♥

Ворвавшись в клинику, я игнорирую шокированное выражение лица администратора, и несусь со всех ног в свой кабинет, сразу же пытаясь привести лицо в порядок. Как только моё лицо выглядит немного менее пугающим, я возвращаюсь в приёмную и прошу оповестить меня, как только придёт доктор Коллимор.

— Не могли бы вы также отменить все несрочные приёмы доктора Барлоу и перенаправить остальные ко мне или доктору Коллимору.

Бетти кивает.

— Всё в порядке, доктор Арчибальд?

— Нормально, — говорю я и возвращаюсь в свой кабинет, чтобы спрятаться.

Оседаю на стуле, молча осыпая проклятиями потолок.

Я могу это сделать. Свадьба во вторник. Семь дней не считая сегодня. Так что в худшем случае мне придётся подождать всего шесть дней, прежде чем поговорить с Джейсом.

Шесть коротких, невероятно длинных дней.

Глава 33

Джейс

Когда посреди ночи я доезжаю до родительского дома у озера, мой телефон оказывается разряженным. Зарядку я ожидаемо с собой не взял, как и сменную одежду, только кошелёк и сдохший телефон.

Зарядки которого хватило только для того, чтобы заказать Убер сюда от дома Лори.

Я использую запасной ключ, лежащий под ковриком, чтобы отпереть дверь. Охранная панель подаёт сигнал о начале обратного отсчета. Я ввожу код и отключаю сигнализацию.

В доме темно и холодно. Я снимаю ботинки и включаю отопление. Дом будет прогреваться всю ночь, а может, и больше. В темноте я нахожу лестницу и попадаю в свою старую комнату.

Из-за холода я не раздеваюсь. Вместо этого открываю шкаф в поисках более тёплой толстовки и пары запасных одеял.

Сев на край односпальной кровати, я закрываю глаза и вдыхаю полной грудью знакомые запахи вокруг. Старое дерево, кедовый орех и слабый запах пыли всегда присутствуют в доме, если им давно не пользовались.

Моя комната — это чердак с высоким потолком и широкими окнами, выходящими на озеро. Джессика всегда донимала меня тем, что у меня большая комната. И она была права. Вид на озеро —

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?