litbaza книги онлайнНаучная фантастикаБог из машины - Юрий Александрович Уленгов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 70
Перейти на страницу:
с угрозой — если, конечно, вы не станете зря терять время, — закончил Эй-Рих.

Прекрасно. Просто прекрасно… Впрочем… Полагаю, он прав. Если, действуя по моему плану, мы за десять дней не справимся со Стратосом — значит, мы не справимся вообще. Что ж…

— Хорошо, — я кивнул. — Значит — давайте не станем его терять. Вы как, готовы? — я повернулся к остальным.

— Готовы, — ответила за всех Корал.

— Отлично. Значит — действуем. Вперед, — я первым взошел на площадку телепорта. За мной последовали остальные.

— Удачи тебе, человек с Земли, — очень серьезно проговорил Эй-Рих. — Возвращайся, когда закончишь со Стратосом — и мы обсудим, как можно тебе помочь.

Сердце пропустило удар. То есть, он все-таки помнит… И считает, что сделать все-такие что-то можно? Блин, да чьи это вообще эмоции? Мои или Дэймона?

«Наши», — прошелестело в сознаии, и я усмехнулся.

— Хорошо, Эй-Рих, — кивнул я. — Обязательно вернусь.

— Удачи, — повторил Предтеча, и сознание скрутило радужной воронкой перехода.

* * *

В этот раз телепортация была максимально дискомфортной. То ли потому что прыгали мы за пределами планеты, то ли потому, что с этой стороны не было приемной площадки… Даже в первый раз, когда Берн швырял нас практически в никуда, без четких координат, было не так жестко. Упав на колено, я согнулся в три погибели, пытаясь сдерджать рвотный позыв.

Остальным, судя по звукам, переход дался не легче. Блин, так же можно и кишки выплюнуть…

Слегка придя в себя, я поднялся на ноги и осмотрелся.

Ну, по крайней мере, Эй-Рих не промахнулся, забрасывая нас из одного движущегося объекта в другой. Что было бы, ошибись он хотя бы на пару десятков метров, и думать не хотелось бы.

Мы стояли посреди полукруглого коридора, шириной не больше пятнадцати метров. По стенам змеились кабели, трубы системы жизнеобеспечения, виднелись какие-то щиты… Лампы на потолки забраны металлической сеткой, пол — из будто бы сваренных между собой металлических плит… Здесь не было ни намека на ту инопланетную эстетику, что была присуща кораблю Предетеч или их же орбитальной базе. Все было принесено в жертву суровому практицизму. Голая функциональность.

Алекс утер рот тыльной стороной ладони, окинул взглядом помещение, в котором мвы оказались, и посмотрел на меня. Парень явно был впечтален увиденным.

— Это что… Мы преодолели тысячи световых лет на вот этом? — нет, не впечатлен. Он был в шоке. Я усмехнулся.

— А что?

— Да ну как-то… не сверхтехнологично выглядит, — нашел, наконец, подходящее слово, парень.

Я усмехнулся еще раз. Ха. Не технологично… Видел бы ты, парень, на чем человек впервые в космос вышел… Или, наоборот, из этого космоса вернулся. Наверное, дар речи потерял бы.

— Зато функционально, — пожал я плечами. — Заметь: после перехода эта штуковина еще двести лет вокруг Авроры прокрутилась. И ничего, не развалилась.

— Удивительно, — покачал головой парень.

— Не могу не согласиться, — я кивнул. — Народ, вы как?

— Н-нормально, — отозвалась Корал. Кажется, ей до сих пор было нехорошо. — Никогда в жизни такого отвратительного перехода не было…

Я лишь пожал плечами.

— Давайте скажем спасибо Эй-Риху за то, что этот переход вообще состоялся. Могло быть хуже. Например, здесь могло не оказаться кислорода, который не нужен людям, спящим в гибернации, — судя по тому, как побледнели Корал и Джулиан, они о таком даже не задумывались. Я, если честно, об этом тоже только сейчас подумал. Двойка мне с минусом жирным за планирование. Должен был раньше задуматься. Впрочем, мы здесь, кислород есть, а значит — нечего и заморачиваться.

— Ладно, народ, — я оглядел свой маленький отряд и поправил дробовик на плече. — Если все в норме, давайте попробуем найти и разбудить кого-нибудь из экипажа. А то что они такие негостиприимные? К ним потомки в гости пришли, а они даже не встречают.

«Если здесь вообще найдется, кого будить», — мелькнула в голове неприятная мысль, но я тряхнул головой и прогнал ее. Найдутся. Куда они денутся.

Ведь должно же нам начать везти, наконец?

Глава 22

Если вдуматься, предки колонистов были достойны восхищения. Создать корабли, которые не только способны перемещаться между звездами, но еще и могут веками существовать в полностью автономном режиме, не требуя вмешательства обслуживающего персонала — это весьма и весьма достойно.

— Кого будем будить первым? — спросил Алекс, с интересом осматриваясь.

— То есть, вопрос «как мы будем будеть вообще хоть кого-нибудь» для тебя не стоит? — усмехнулся я.

— Думаю, если мне удалось разобраться с системами корабля Предтеч, здесь тоже как-нибудь разберусь, — хмыкнул парень. О как! Вы только посмотрите на нашего скромника! Быстро он в себя поверил! С другой стороны — заслуженно, тут ничего не скажешь. Подключиться к системе, которая работает, основываясь на абсолютно иных принципах и взять ее под контроль, пусть даже частично — это весьма круто. Я по прошлой жизни знаю людей, которые с винды на макось перейти не могли, а здесь различия, полагаю, посерьезнее будут.

— Ладно, поверю тебе на слово, — кивнул я. — А насчет «кого будить»… Думаю, нужно начать с капитана. Ковчег в любом случае нужно готовить к посадке, и чем раньше это начнут делать — тем лучше.

— К посадке? — Алекс удивленно посмотрел на меня.

— К ней самой. Эти люди и так слишком долго болтаются тут, на орбите. Мне кажется, никто не заслужил двухсотлетнего заключения. Как только разберемся со Стратосом, я договорюсь с Эй-Рихом о снятии купола, и ковчег сядет. И этот, и второй.

— Но… Это же создаст серьезные проблемы, — парень запнулся. — Перенаселение, недостаток ресурсов…

— Это тебе Виктор Технос сказал? — усмехнулся я. — Алекс, здесь тысячи людей и полные трюмы

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?