litbaza книги онлайнРоманыКровавые розы - Линдси Дж. Прайор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 106
Перейти на страницу:
class="p">— Я знаю, почему ты это сделал, — он встретился взглядом с Калебом. — И я знаю, как тяжело для тебя должно было привести сюда Лейлу. Почему тебе так трудно понять, что она могла спасти меня. Но она спасла. И в ближайшее время ты это поймёшь.

Потребность защитить Джейка была непреодолимой. Необходимость успокоить его, особенно в эти последние несколько минут, мучила его. Но Калеб не мог успокоить его. Он не мог с ним согласиться. Потому что, как бы ни был уверен Джейк в том, что Лейла сделала именно то, ради чего её сюда привезли, Калеб не мог в это поверить. Недостаточно. Не тогда, когда его охватывала глубоко укоренившаяся боль от того, что в любой момент он мог снова оказаться на пороге потери единственного, кого он любил.

И если это произойдет, он притащит её туда, и она сделает то, для чего её сюда привели. И она увидит того Калеба, который создал эту репутацию. Она увидит Калеба, которого боялся даже его брат. Потому что он не мог потерять ещё одного брата. Он не потеряет ещё одного брата.

Калеб снова взглянул на часы, на бегущие секунды.

— Как ты узнал, где его найти? Или это была просто случайность?

Калеб сделал медленный, уверенный глоток из своего бокала.

— Я должен был с ним встретиться. Когда я добрался на место, его там не было. Я ждал. И ждал. Я поспрашивал вокруг и узнал, что он ушёл с женщиной. Мы оба знаем, что это было не в стиле Сета.

Калеб снова взглянул на брата, желая убедиться, что полностью завладел его вниманием. Найдя страдание в глазах Джейка слишком угнетающим, он опустил взгляд на свой стакан и потом сделал ещё один глоток.

— Мне потребовалось около часа, чтобы проследить его шаги, но я добрался туда. Она отвела его в заброшенное здание, спрятанное в стороне от дороги, чтобы никто не услышал его криков. Он укусил её, и она бросила его. Одного.

Более века спустя ему всё ещё было больно произносить это, гнев всегда был готов вырваться наружу.

— В темноте, на холоде, на каком-то заляпанном грязью полу.

Джейк уставился в потолок, затем отвернулся, чтобы Калеб не увидел муки в его глазах, которая поглотила пространство между ними.

— Ты быстро покончил с этим?

— Как только смог заставить себя сделать это.

— Ты удерживал его до последнего момента?

— Самого последнего момента. И ещё долгое время после этого, — Калеб сделал большой глоток напитка, чтобы сдержать слёзы. — Но знаешь, что он мне сказал? Даже после этого? Даже зная, что та первая серринская сучка сделала со мной? «Забудь об этом». Он всё также хотел, чтобы я отпустил это, — Калеб оглянулся в прошлое. — Мне не следовало изначально его слушать. Мне следовало начать охоту на все эти десятилетия раньше, тогда не осталось бы ни одной серрин, которая могла бы убить его.

Джейк посмотрел на него.

— Он не хотел, чтобы ты поддавался этому, Калеб, точно так же, как ты не хотел, чтобы я поддавался, — он запнулся. — Точно так же, как он не хотел бы, чтобы ты сейчас причинил боль Лейле.

Калеб выдержал испытующий взгляд своего брата.

— Я понимаю твои чувства, но дело не только в том, кто она есть, но и в том, кем она может стать. Разве ты этого не видишь?

— Ты не имеешь права судить её. Не имеешь права предсказывать её будущее.

— Исключений не бывает, Джейк.

— Всегда есть исключение.

Калеб продолжал удерживать взгляд брата, пока знакомый скрежет опускающихся дневных щитов не отвлёк его внимание обратно к дверям террасы. Серое небо постепенно исчезало за барьером из затемнённого стекла, до рассвета оставалось несколько минут, чтобы осветить горизонт. Он снова посмотрел на Джейка.

— Скоро узнаем, не так ли?

— Что бы ни случилось, — сказал Джейк. — Не позволяй Фейнит использовать тебя, Калеб. Не позволяй ей снова вывести эту часть тебя наружу. Пожалуйста. Она уничтожит тебя, будь то от её руки или заставив тебя думать, что это происходит по твоей собственной воле. Не позволяй ей.

— Я и не собираюсь этого делать.

На этот раз, когда Джейк посмотрел на него, он выдержал его взгляд.

— Обещай мне.

— Я обещаю тебе.

Они оба посмотрели на часы. Стрелки часов продолжали тикать в тишине. По прошествии десяти минут Джейк снова посмотрел на Калеба.

— Уже рассвело, — сказал он. — Я всё ещё здесь, как и обещал. Точно так же, как и обещала Лейла.

Калеб снова уставился в свой стакан.

Доказательства были неоспоримыми. Вопреки всему своему здравому смыслу, вопреки самой своей натуре, Лейла спасла Джейку жизнь.

Ему следовало бы праздновать; вместо этого, несмотря на охватившее его всепоглощающее облегчение, он с трудом сглотнул, допивая остатки своего напитка, и горькое послевкусие пробежало по его горлу.

ГЛАВА 16

Лейла резко встала с дивана, услышав скрежет ключа в замке. Она повернулась к двери, отвернувшись от потухающего огня, и прижала руки по бокам.

Она не знала, чего ожидать, но не его с кружкой горячего кофе и чем-то перекусить.

— Держи, — сказал он, бросив ей яблоко, и Лейла сама удивилась, что поймала его. — Я не был уверен, чего бы ты хотела, но тебе нужно что-нибудь съесть. Позже я принесу тебе что-нибудь нормальное.

Присоединившись к ней у дивана, Калеб поставил кофе на пол рядом с ней, а затем переключил своё внимание на огонь. Через несколько мгновений пламя снова затрепетало, добавляя столь необходимого тепла. Он откинулся на спинку кресла у камина, небрежно вытянул одну ногу и отрезал ножом дольки от своего яблока, снимая каждый ломтик прямо с лезвия.

Лейла сжала яблоко в руке. Её сердце тревожно колотилось по мере того, как проходили секунды.

— Ну? — спросила она.

— С Джейком всё в порядке, — он встретился с ней взглядом. — Но ты и так это знаешь.

Её облегчение было мимолетным, пока его не омрачила реальность осознания того, что она больше не нужна ему, за исключением того, что она стала пешкой в какой бы то ни было игре, в которую он играл с Фейнит.

— Не то чтобы сейчас это имело значение, верно?

Он взял ещё кусочек яблока, но ничего не сказал. Она старалась не смотреть на нож, который он медленно и ловко вертел в пальцах, и на металле периодически вспыхивали отблески огня.

— Где Фейнит?

— На данный момент она ушла.

— На данный момент?

— Она вернётся позже.

Ей не нужно было формулировать следующие слова как вопрос.

— За мной.

Отрезая ещё один ломтик яблока,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 106
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?