Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаешь про шпиона Коллегии?
На мгновение брови охотника недоуменно нахмурились, но потом он кивнул:
– Что со сферой?
– Убрала подальше.
Я подошла ближе, но стоило мне попытаться обнять Грейдена, как он тут же отступил.
– Не нужно, чтобы они увидели лишнего.
– Ты имеешь в виду наши отношения?
– Какие отношения? – с непроницаемым лицом спросил охотник.
Я не поверила своим ушам. Мне показалось, что мир вокруг перевернулся. Я хотела было напомнить Грейдену, что совсем недавно он меня целовал, но остатки гордости остановили. Внутренний голос мрачно напомнил, что Эйнар тоже это сделал и после не показывал, что вообще об этом помнит. В тот момент меня это более чем устраивало, но в случае с Грейденом все было иначе.
Я испытывала к нему чувства и думала, что они взаимны. Очевидно, это было не так. У охотников оказалось больше общего, чем я могла ожидать. Горло перехватило. Дыхание стало частым. Я сжала зубы, не желая разрыдаться на глазах у человека, который только что вонзил нож мне прямо в сердце. На лице Грейдена не отражалось никаких эмоций.
– У принцессы не может быть отношений с чернью.
На смену горю тут же пришла злость.
– Не называй меня так.
– Это то, кто ты есть. Отрицания ничего не изменят.
– Мы ничего не знаем о моем прошлом. Не делай вид, что причина в этом, – отрезала я.
Грейден не успел ничего ответить, потому что мобиль спустился так низко, что шум мотора заглушил все остальные звуки.
Глава 37
Я подхватила Конрада на руки и шагнула назад, внутрь Гавани. Охотник сделал то же самое. Его поза была напряженной, лицо застыло. Он наблюдал за приземлением, не глядя на меня. Несмотря на то, что слова просто рвались из моей груди, я плотно сжала губы, не собираясь ничего говорить. Уж точно не сейчас, когда нас могли услышать.
Аппарат плясал в воздухе, пытаясь сесть на галерее. Места для посадки здесь явно было недостаточно. Я разглядела напряженное лицо пилота через стекло кабины, а потом заметила за его плечом то, что сделало мое мрачное настроение еще хуже. Внутри сидела Ханна. Видеть её мне сейчас совсем не хотелось, и дело было не в непонятных отношениях с Грейденом. Во всяком случае, не только в них.
Сейчас важнее было то, что она могла почувствовать сферу. Я не знала точно, как работает дар слушающих, но недооценивать её не следовало. В конце концов, она смогла услышать меня и передать сообщение сама, используя только небольшой кристалл мобиля. Оставалось надеяться, что сферу она не найдет. Мне самой удалось это сделать только по чистой случайности.
Многочисленные варианты всего, что может пойти не так, всплывали в моей голове один за другим. Я не противилась. Легче было думать об этом, чем разрываться между злостью и слезами, вспоминая слова Грейдена. Мои отношения с мужчиной в очередной раз обернулись совсем не тем, что я ожидала.
Внутренний голос подбодрил меня, напомнив, что этот охотник хотя бы не пытался меня убить, во всяком случае, пока. Мобиль наконец приземлился. Его пассажиры так быстро высыпали наружу, словно тоже скрывали в себе возможности теней.
– Поразительное место, – прогудел Микеле, внимательно оглядывая Гавань.
В его глазах светился восторг первооткрывателя, напомнив мне о моих первых впечатлениях при виде здания древних. Нас он почти не заметил, лишь Конрад удостоился беглого взгляда.
– Какое счастье, что мы вас нашли! – с придыханием прошептала Ханна, прижав руку к груди, как будто та должна была вот-вот лопнуть от переполнявших ее чувств.
Взгляд девушки при этом не отрывался от Грейдена. Охотник улыбнулся в ответ. Я почувствовала боль, словно меня ударили ногой в живот. Захотелось сесть в мобиль и улететь на нем обратно на Эренсун. Я могла бы это провернуть, учитывая, что на меня никто не обращал внимания, но топлива на такую дорогу не хватило бы. И я в любом случае не собиралась сдаваться так легко.
– Нам пора улетать, – бросила я отрывисто, выпуская из рук кота. Тот понятливо направился к мобилю, воспользовавшись возможностью изучить его без посторонних глаз.
– Улетать?
Голоса Микеле и Ханны прозвучали так синхронно, словно они долго тренировались петь хором. В них звучало одинаковое недоверие.
– Мы непременно отвезем тебя на корабль, но сначала нужно изучить башню, – сказала Ханна с такой снисходительностью, что мне еще сильнее захотелось скинуть ее с балкона прямо на скалы.
– В конце концов, ради нее мы забрались на самый край света, – добавил Микеле с добродушной улыбкой. Теперь он изучал меня так же внимательно, как до этого Гавань. Результаты изучения заставили его нахмуриться.
– Ты выглядишь уставшей. Может, тебе пока отдохнуть в кабине? Мы прихватили для вас перекус, а Хильда сделала эликсир для восстановления сил.
Голос мужчины звучал мягко и заботливо. За все то время, что мы провели в плавании, он говорил при мне меньше, чем сейчас. Идея поесть выглядела привлекательной, пить эликсиры Хильды я не собиралась, но главным было поскорее убраться отсюда.
– Рашель права, – охотник заговорил так неожиданно, что все повернулись к нему. – Нужно улетать, пока мы еще можем это сделать.
– Но я чувствую силу башни, – запротестовала Ханна. – Сокровища, ради которых мы пересекли море Ужаса, находятся здесь.
– Здесь ничего нет, – качнул головой Грейден. Смотреть на меня он по-прежнему избегал.
– Что ты имеешь в виду, говоря – пока можем? – вмешался Микеле. – Что может нам помешать?
Знакомое ощущение отозвалось дрожью между лопаток. Я подняла голову. Никогда еще я так не радовалась появлению штормокрыла.
– Вот это.
Я перебила охотника, ткнув пальцем в небо. Ханна сдавленно охнула, Микеле сузил глаза. Ящер был далеко, но уже сейчас было видно, что это не птица.
– Что это?
Теперь Ханна уставилась на меня в требовательном ожидании, как будто я вытащила штормокрыла из своего рюкзака и должна была объясниться. Пока я раздумывала, как бы описать происходящее, чтобы не слишком выдать свои неуместные познания в древних чудовищах и одновременно убедить прибывших спасателей поскорее взлететь, вмешался Грейден.
– Что-то вроде дракона, контролирующего погоду. Буря, которую