Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– …это даст силу земли. Я на вас надеюсь, союзники. Садитесь в машину.
Ондо сел на переднее место, рядом с директором. Я между Лонки и Луизой, назад. Толмотт что-то весело рассказывал, а я почувствовала, что кто-то сильно сжал мою руку. Я шепнула Лонки:
– Что такое?
– Едет как ни в чем не бывало, разговаривает, а ведь убил моих родителей.
– Он этого еще не делал. Слабое, конечно, утешение, но все же…
– Ладно, я справлюсь.
– Лиу, – услышала я шепот Луизы, – мне надо тебе кое в чем признаться.
Я осторожно повернулась к ней.
– Что такое?
– Я не видела в будущем Вики то, что сказала.
Я ошарашенно на нее уставилась:
– А что ты увидела?
– У нее правда будет муж блондин, и она будет заниматься волосами. Но уже с помощью магии. И ее будут звать по-другому. Юта. И она сдаст на права управлять метлой.
– Ого, значит, у нас все получится сегодня.
– Да… Я не знаю, правильно ли мы поступаем.
– Давай будем думать, что правильно.
Мы замолчали, каждая в своих мыслях.
Вскоре мы приехали к дому, окруженному высоким забором.
– На месте, – весело сказал Толмотт, выходя из машины. Мы с кряхтеньем тоже выбрались из нее.
Директор открыл ворота, пропуская нас, и жестом показал идти вперед, обойдя дом с другой стороны.
– Сто-о-оп, вот, – он указал на дверь, ведущую в подвал. – Нам сюда.
Лонки открыл дверь, оттуда потянуло сыростью и странным запахом трав. У меня по телу пошли мурашки, я невольно потерла пальцем кольцо с кристаллом.
– Проходите, сейчас включу свет.
Мы двинулись вперед, щелкнул выключатель, и мы увидели ту же самую дверь, что и в подвале академии.
– Мы на месте, – шепотом сказала Луиза. – Я чувствую нереальный прилив сил, источник магии совсем рядом.
– Вот что значит королевская кровь, – вздохнула я, шагнула к двери и открыла ее.
Посреди комнаты, прямо в воздухе, была светящаяся щель длиною сантиметров двадцать. Толмотт победно раскинул руки и гордо сказал:
– Вот что у меня получилось. Но у нас получится все гораздо лучше. Сейчас я покажу ваши места.
Он по очереди расставлял нас вокруг щели, попутно давая листки с заклинанием. Мы стояли очень близко друг к другу, это было нам на руку. Я шепнула Лонки, который был рядом со мной:
– Передай другим, чтобы на последнем слове брались за руки.
Он кивнул и зашептал это Ондо. Потом огляделся и уже громко спросил директора, который что-то смешивал в углу подвала:
– Нас тут, если считать вместе с вами, пятеро. А мест шесть.
– Ой, верно. Сейчас.
Он вышел быстрым шагом из подвала и закричал:
– Влад, иди сюда.
– С нами будет кто-то еще? – смутилась я. – В наши планы это не входило.
– Ладно, разберемся, – отмахнулся Ондо.
В подвал вернулся Толмотт, а за ним шел человек чуть ниже его ростом, и, когда он вышел на свет, я ахнула:
– Леденчик?
Сходство оказалось просто поразительное, только Влад был помладше.
– Знакомьтесь, Влад. Мой сын. Он будет нам помогать. Давай, иди на место.
– Хорошо, – улыбнулся подросток.
Лонки тут же зашептал мне:
– Он же вылитый наш правитель лет в четырнадцать.
– Все, отставить разговоры. Приступим, – сказал Толмотт и встал, чуть присев, посередине, прямо под щелью. – На счет «три» начинаем читать заклинание. Один, два, три…
В подвале зазвучал на удивление стройный гул голосов. По мере чтения щель между мирами становилась шире. Я замечала это краем глаза, так как сбиваться или отвлекаться было нельзя.
Оставался последний абзац, когда я почувствовала, что кристалл заряжен. Мой язык уже стал заплетаться, стало невыносимо жарко. Из щели что-то шлепнулось на пол с противным звуком. На последнем слове я подняла глаза, увидела какое-то мерзкое существо, копошащееся внизу, и крикнула:
– Хватайтесь за руки!
Поднялся ветер. Лонки схватил за руки меня и Луизу, а она – Ондо. В моих мыслях было только одно слово: «Дом. Дом. Дом». Последнее, что я увидела, – как Толмотт отбивается от существа, а его сын бежит к топору.
Потом я больно ударилась коленями, но не выпустила руку Лонки. Мы приземлились посреди моей гостиной.
– Святой вездесущий, вы цветы поломали. Они же только цвести начали, – услышали мы голос Джо за спиной и одновременно обернулись.
– Джо!!! – хором прокричали мы.
Глава 20
После долгих объятий Джо выслушала наш рассказ, открыв рот и почти не перебивая. Потом схватилась за голову и сказала:
– Это что вы наделали?
– Помогли Толмотту… – грустно сказала я.
– Я бы никогда не подумала, что он способен на что-то такое. Он такой добродушный. С виду. Оказывается… – Джо потерла лоб. – Так, подождите, почему сын Толмотта был так похож на Леденчика?
– Подозреваю, – начала Луиза осторожно, – что это наш предок… Поэтому папа и он так похожи.
– Подожди, – перебила ее я. – Это что, получается, что ты – потомок Толмотта?
– Да. И он забирает энергию у своих же потомков!
– Это ужас, – сказал Лонки и похлопал по плечу Луизу. – Но он ведь не знает об этом? Иначе это ужас ужасный.
– Думаю, не знает, – задумчиво проговорил Ондо, – Он все-таки не настолько кошмарный.
– Да, всего лишь любит убивать чьих-нибудь родителей. И совсем немножко – нас, – возмутился Лонки.
– Кстати, об этом. По официальной версии вас всех убил дракон, за него назначена награда, – ошарашила нас Джо.
– Его не поймали? А то я чувствую перед ним ответственность. Он нам здорово помог.
– Нет, его никто не видел.
– Как вы тут вообще? Что произошло за эти полгода? – спросила я у нее.
– Полгода? Прошло уже два.
– Что?! – хором воскликнули мы.
– Все наблюдали, как дракон спустил вас в яму и что-то скинул сверху. Какое-то время все было тихо, а потом прибежал запыхавшийся Толмотт, весь в копоти, и сказал, что вас убил дракон и забрал тела с собой. А Дорско, который хотел вас спасти, дракон просто отбросил в сторону, тот ударился об стену и не выжил.
Мы с Луизой одновременно прикрыли рот ладонью.
– Великий правитель рвал и метал, назначил огромную награду за голову дракона. Мы с Леденчиком тоже были подавлены… Мы же не знали, что, оказывается, дракон вам помогал, и вы вообще были в прошлом. Мы думали, вы все… Но я присматривала за твоим домом, Лиу. Твои родители были очень рады, что могу смотреть за ним.
– Святой вездесущий, мои родители! Как они? И брат?
– Хотелось бы сказать, что хорошо. Но нет, очень уж тяжело они все это переживают.
– А мои? – нерешительно спросила Луиза.
– На людях держатся. Но тогда, в бальном зале, твой отец просто выл от горя.
На глазах у принцессы появились слезы.
– Мама с сестрами рыдали. Кстати, младшая сестра перешла двадцатилетний рубеж и теперь полностью здорова.
– Хоть что-то хорошее. А где Леденчик? С ним все хорошо? – перевела тему Луиза.
– Да, он дома. Мы, как я и хотела, купили домик недалеко от Лиу, но ближе к океану. Разводим кроликов. А у тебя дома, – она, улыбаясь, посмотрела