Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«У этих трогательных мамочек есть чему поучиться», — думала Дарья, наблюдая за ними.
Еще больше порадовали ее папы-приматы. Солидные и невозмутимые, они позволяли малышам дергать их за шерсть, прыгать на спине и кататься верхом. Шалости детишек не вызывали у самцов раздражения. Они лишь досадливо морщились, когда какой-нибудь проказник проявлял чрезмерное усердие в забавах.
После долгой прогулки, Дарья усадила дочь на лавочку. Достала из сумки термос и бутерброды.
Свежий воздух и общение с миром фауны пробудили в Машеньке зверский аппетит. Первый бутерброд она проглотила молча. А вот после второго к ней вернулась говорливость.
— Мамочка, помнишь, бабушка Вера вчера рассказывала про Варю? — спросила она, дожевывая ломтик сыра.
— Конечно, помню, — кивнула Дарья. — Ты заскучала по подружке?
Машенька печально вздохнула. Поднесла большой пальчик ко рту и тут же отдернула.
— Да, я очень люблю Вареньку.
Дарья едва не вскрикнула от восторга — ее девочка избавилась от вредной привычки. Но чутье подсказало — лучше промолчать. И проницательная мама сдержалась: сделала вид, будто ничего необычного не произошло.
— Я тоже полюбила Вареньку. Но она сейчас в другой стране, вместе с отцом.
Машенька проявила настойчивость.
— А когда они вернутся?
Дарья казалась настолько удрученной, что чуть не заплакала.
— Если бы я знала, — прошептала она.
— А это правда, что у Вареньки теперь много новых друзей? — не унималась Машенька.
Губы Дарьи дрогнули в улыбке.
— Варенька хорошая девочка, так почему бы ей не обзавестись новыми знакомыми?
— А нас она забудет? — насупившись, спросила Машенька.
Дарья отважилась на правду.
— Так будет лучше для нее.
Машенька взглянула на маму — в ее изумрудных глазках блестели слезинки.
— Это неправильно!..
Дарья обняла малышку за плечи, прижала к груди.
— В жизни много вещей, с которыми приходится мириться.
— Не хочу так! — возразила Машенька.
Дарья заглянула дочери в лицо и произнесла:
— Я тоже. Но нам придется.
Машенька сморщила носик, выражая свое отношение к ситуации.
Дарья притворно ущипнула за подбородок и достала из сумки сотовый. Посмотрела на часы и ахнула:
— Я и не думала, что мы провели здесь столько времени.
Она встала с лавочки, отряхнула с платья хлебные крошки и протянула руку Машеньке.
— Идем. Изольда, наверное, уже приехала.
Добрая «фея» ждала любимых девочек в своем авто. Оранжевый «Фольксваген-жук», припаркованный на стоянке, живописно выделялся среди серой массы машин.
Изольда только что заключила выгодный договор и светилась, как солнечный зайчик.
— Нагулялись, родные?— спросила она, целуя любимец в щеки.
— Вот уж не думала, что поход в зоопарк может принести столько радости, — призналась Дарья. — Правда, я бы предпочла видеть животных на воле, а не в вольерах.
Изольда удобно разместила Машеньку на заднем сидении, а Дарье указала на место рядом с собой.
— Трудно об этом вспоминать, но многие исчезающие виды сейчас встречаются лишь в зоопарках.
Дарья присела на пассажирское сиденье, расправила длинный, скрывающий щиколотки, подол платья.
— Готовы? — уточнила Изольда.
— Да, можем возвращаться домой, — призналась Дарья. — Давно я так много не ходила — ноги гудят, как ветер в проводах.
Изольда надавила на газ и искоса взглянула на помощницу. В глазах ее прыгали озорные смешинки.
— Я и не думала ехать домой. Сегодня у нас выходной, вот и проведем его с пользой.
— Ура! — выкрикнула Машенька. — Приключения продолжаются!
Дарья не пыталась скрыть изумления.
— Так куда мы отправимся?
Не отвлекаясь от дороги, Изольда хитро прищурилась.
— В салон красоты: вашим уставшим ножкам не повредят массаж и медовое обертывание. А после прошвырнемся по магазинам — тебе, Дашенька, давно пора сменить имидж. Представитель фирмы должен быть не только умным и доброжелательным, но еще и респектабельным. Внешний вид говорит о многом. В том числе и о положении дамы в обществе.
Дарья осмотрела себя от кончика носа до мысков балеток: купленное на распродаже платье; любимый бюстгальтер, зрительно уменьшающий грудь; плотные хлопковые колготки.
— А что со мной не так?
Изольда промолчала, подбирая слова. И Машенька ответила первой:
— Мамочка, ты не похожа на Барби.
Заявление дочери заставило Дарью вспыхнуть.
— Но я и не хочу быть похожей на куклу.
— Девочка права, — заступилась Изольда за внучку. — Ухоженные волосы, ногти и кожа; качественный, но неброский макияж; дорогая одежда — все это незаменимые помощники истинной леди.
Дарье захотелось сгорбиться, вернуться в уютную и надежную консервную банку.
Усилием воли она подавила этот порыв. Выпрямила спину, расправила плечи.
— Вот и умница, милочка, — похвалила ее Изольда. — Так держать!
По насмешке судьбы, «фея» привезла девочек в любимый салон Ангелины Ивановны. Один из самых дорогих в столице.
Дарья почувствовала себя Алисой в сказочной стране. На этот раз она не томилась в зале ожидания, а отправилась прямиком в отдельный кабинет стилиста.
Неуемная «фея» распорядилась: сделать из ее помощницы принцессу. Нет, королевну!
Услужливые сотрудники выполнили наказ блестяще. Редко в их руки попадался не ограненный алмаз в тысячу карат.
Дарья покорно вытерпела стрижку, коррекцию бровей, депиляцию, маникюр и педикюр. Посетила солярий и косметолога.
Пилинг и моделирующее обертывание вызвали у нее смешанные ощущения: страх перед новым причудливо смешался со стремлением к идеалу.
Процедуры закончились, и Дарья предстала перед дочерью и Изольдой обновленной и невероятно прекрасной. Ассиметричная стрижка придала ее волосам дополнительный объем, а питательная маска сделала их гладкими и блестящими. Очищенная кожа сияла молодостью и здоровьем. Французский маникюр идеально смотрелся на тонких пальчиках. Макияж в нейтральных тонах подчеркнул высокие скулы и пухлые губы.
— Мамочка… — восхищенно протянула Машенька. — Ты така-а-ая красивая!
Изольда поспешно согласилась:
— Загляденье! Теперь можно и на прием к президенту, и на обложку журнала«Секрет фирмы».