Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эти двое представляли, по сути, одну и ту же структуру — банковскую ассоциацию «Двадцать первый век». Правда, официально Березов возглавлял оптовую контору, но фактически обладал контрольным пакетом акций в банке.
Следующие два стула рядом с Березовым занимали братья Шестаковы. У них были похожие друг на друга круглые, почти крестьянские лица. Видимо, они не совсем избавились от комплексов удалой юности, которая пришлась на начало девяностых, и носили на своих шеях крутые, с палец толщиной, цепняки. Гоблинскую сущность братьев не могли скрыть даже безукоризненно подобранные костюмы и галстуки. Лариса была уверена, что, если бы им это позволили коллеги, братья являлись бы на официальные мероприятия в кроссовках и спортивных костюмах, позвякивая ключами от иномарок и пожевывая жвачку.
Говорили они обычно шаблонными, примитивными фразами и занимали в ассоциации «ГФ» несколько подчиненное положение по отношению к другим. Ястребов, который был самым молодым из всех, прямо в глаза называл их Бивисом и Баттхедом, сравнивая их таким образом с дебилами из знаменитого мультика канала MTV. Братья не обижались. Их спокойный нрав был одним из немногих положительных качеств, присущих им. Они были весьма похожи друг на друга, оправдывая звание братьев-близнецов.
Лариса по очереди поздоровалась со всеми и заняла свое место рядом с Ястребовым.
— Как жизнь, Лариса Викторовна? — поинтересовался он с лучезарной улыбкой.
— Нормально, все по плану, — ответила она.
— А вот мне планы строить — бесполезное дело.
— Это еще почему?
— Да потому, что все равно получится не так, как задумал…
— Что-то странное с тобой творится, Николай, — удивилась Лариса.
— А что странного? Вот не думал не гадал, а недавно себе новую пассию завел. С-со-вершенно неожиданно! — Ястребов даже щелкнул пальцами.
— Я иногда удивляюсь, как ты можешь банком руководить, — снисходительно произнесла Лариса. — Одни девки ведь в голове!
— Ты бы одобрила мой выбор! — воскликнул Ястребов.
— С чего это ты вдруг решил?
— Потому что знаю…
Непринужденный разговор между Ларисой и Ястребовым был прерван, когда Филимонов взял наконец бразды правления в свои руки, попросил тишины и начал совещание.
Откашлявшись, он хриплым голосом начал вещать:
— Ну что ж, наше сегодняшнее заседание плановое. Поэтому начнем с текущих вопросов. На прошлой неделе нашей структурой было предотвращено ограбление магазина видеотехники «Мираж», который принадлежит нашим уважаемым братьям Шестаковым.
— Ну да, было, — тут же согласился Борис Шестаков.
— Там, правда, все было достаточно несерьезно.
— Точно, лохи какие-то, — поддержал разговор Алексей Шестаков.
— Но тем не менее, — чуть повысил голос Филимонов. — Хочу отметить этот факт.
Березов посмотрел на Филимонова несколько более хмуро, чем обычно, было видно, что он явно чем-то недоволен. Изложив историю с магазином, Филимонов перешел к другому вопросу:
— Законопроект о налоговых льготах, который мы решили протолкнуть через городскую думу, наверняка будет принят. Нами проведена работа с некоторыми депутатами. Разумеется, небезвозмездно… Но в целом ситуация благоприятная. Потом был разговор у нас насчет…
— Ген, ты лучше скажи насчет кредита — что за ситуация такая? — недовольно перебил Филимонова Боцман. — Твой зам, господин Путов, взял у нас сто штук зеленых, копии документов показывал, обещал привезти твое подтверждение и все никак не везет. Нет, ты пойми, мы — люди свои, — повысил он голос и сделал предупредительный жест рукой в сторону Филимонова, который пытался явно его перебить. — Но все же так дела не делаются…
— Мы понимаем, что планы — вещь хорошая, — продолжил рассуждения Боцмана Ястребов. — Прорыв на новые рынки, договор с правительством области и все прочее… Но нам необходимо ваше подтверждение, Геннадий Андреич! Я понимаю, что тогда приехал Путов, потому что вас не было в городе, и вопрос нужно было решать срочно. Однако порядок есть порядок…
— Ребята, ну я же просил отложить встречу на два часа. Тут как раз такая неувязка вышла… — Филимонов неожиданно замолчал.
— Какая неувязка? — холодно спросил Березов.
Молчание Филимонова, которое последовало за этим вопросом, делало обстановку за столом все более напряженной.
— Что случилось? — подала голос Лариса. — Я в курсе дела, полностью поддерживаю ваши планы. Но сейчас я чего-то не понимаю… Что за неувязка?
В ее голове вихрем пронеслись сцены вчерашнего разговора с Путовым и информация, полученная от Светланы.
— Ну, не могу я сейчас ничего определенного сказать, пока нет Путова, — раздраженно выкрикнул Филимонов.
— А где он? Почему его нет? — спросил Березов. — И почему, собственно, ты без него ничего не можешь сказать?
Братья Шестаковы удивленно переглянулись, но не решились ничего сказать.
— Не понял! Вы деньги брали или не вы? — с въедливой настойчивостью решил уточнить Ястребов.
Вместо ответа Филимонов отбросил лежавшую рядом с ним ручку на стол так, что она упала прямиком на брюки Ястребова. Тот поднял ее и удивленно уставился на Ларису, будто призывая ее в свидетели того, что происходит нечто странное.
Так же удивились и остальные участники мероприятия: братья Шестаковы застыли в нелепых позах, почти одновременно отклячив вниз губы, а Березов покривил в недоуменной усмешке рот.
Филимонов тем временем встал, закурил и швырнул зажигалку на стол. Ястребов тут же подставил руки для того, чтобы ее поймать. Но зажигалка не вылетела за пределы стола и завертелась прямо под носом у Ястребова. Тот остановил ее рукой, поднял брови, как бы изумляясь происходящему еще больше, и уставился на Филимонова.
А тот нервно прошел к окну, зачем-то придирчиво осмотрел пейзаж, открывшийся его взору, покачал головой… Его молчание становилось все тягостнее, а напряжение среди собравшихся вот-вот должно было превысить критичную точку. И когда уже Березов открыл рот, чтобы нарушить воцарившуюся тишину, Филимонов резко развернулся к ним и словно выстрелил:
— Мой заместитель Путов вчера сбежал с моей женой на юг.
Эта фраза повергла собравшихся просто в шок. По крайней мере, это можно было сказать о Ястребове и братьях Шестаковых. Что касается Ларисы, то ее лицо просто помрачнело, поскольку информация Светланы подтвердилась. Березов, будучи человеком бывалым и привыкшим к неожиданным кульбитам судьбы, отреагировал более спокойно. Он просто опустил голову, лицо его налилось кровью, и он буквально в стол выдавил из себя простое русское ругательство.
Филимонов тем временем вернулся на свое место и сел, закрыв лицо руками.