Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Леди Дельсийе не договорила и просто молча покачала головой.
— Звучит страшно, — поежилась Деорис. — Я, кажется, понимаю, про что идет речь. Когда ток магии нарушается, колдун может потерять не только разум, но и жизнь. Только… Это же не лечится вмешательством чужой магии. Только зелья, амулеты и мольбы безымянным богам.
— Нэйр смог. Он словно… Словно обновил мою магию. Очистил. Или даже заморозил, а после отпустил.
Дея покачала головой:
— Звучит жутко. Ведь с тем же успехом он мог бы сотворить обратное.
— Нет, — резко произнесла Рианет. — Не мог.
— С точки зрения личности — не мог, — согласилась Деорис, — но если смотреть на это с точки зрения возможностей…
«— Как и многие другие. Значит, тропа настолько сложная?
— Нет. Но пройти ее и не выдать себя — почти подвиг».
В голове Рианет прозвучало эхо их с Келбердом короткого разговора. Тогда она решила, что парень скрывает стихийный дар: многие благородные пожелали бы поставить себе на службу настолько одаренного мага. Но, возможно, его дар совсем специфичен?
— Он спас мой рассудок, — леди Дельсийе посмотрела подруге в глаза, — ты ведь помнишь, что люди, принявшие афродизиак, сходят с ума, если не идут на поводу у навязанного желания? В моем случае из-за поврежденной Печати все пошло не так, но…
— Я же не спорю.
— Тогда дай мне слово, что никому не расскажешь о нем, — попросила Рианет. — Я не сомневаюсь, что ты сохранишь любую мою тайну. Как и я твою. Но сейчас я прошу тебя за него.
«Потому что я не удержала язык за зубами. Леди Тау не зря волновалась».
Деорис хмурилась. Он перебирала карты так, будто хочет погадать сама себе, и Рианет решилась добавить:
— Целительница знает про его дар. Она ругалась и сказала, что нужно было отправить меня в бессознанку и потом уже лечить. Чтобы я никому ничего не рассказала.
— Даю слово, — выдохнула госпожа Брихт. — Леди Тау не станет защищать кого попало. Но мне все равно любопытно, что же это за дар такой.
— Можно будет посмотреть в библиотеке, — предложила Рианет. — Только искать будем не дары и стихии, а способы усмирения магических потоков.
Согласно кивнув, Деорис принялась ловко тасовать карты.
— Сыграем?
— Сыграем, — согласилась Рианет. — Сколько времени? Есть так хочется.
— Ой, — спохватилась госпожа Брихт, — потом сыграем. Меня сюда пустили под честное слово уйти до завтрака.
Собрав карты, Дея спрятала их в карман и подхватилась на ноги.
— Выздоравливай, слушай целительницу и не твори глупостей. Если сегодня тебя не выпустят, то увидимся уже завтра: этот вечер я проведу у арифмантов.
— Что? Почему? — оторопела Рианет.
Деорис криво улыбнулась:
— Потому что я практически с боем прорывалась на этаж парней. Девушек на мужском этаже не должно быть, как ты помнишь.
— Но ведь ситуация была…
— Никаких отговорок и никаких послаблений, — Деорис отмахнулась, — оставь, я прекрасно понимала, что делаю. И повторила бы это.
Рианет поймала взгляд подруги и с нажимом произнесла:
— Я пойду с тобой. И не спорь.
— Не спорю, — улыбнулась Дея, — но боюсь, что решение не за нами, а за леди Тау. Кстати, чистая одежда в тумбочке.
— Спасибо, — кивнула Рианет. — И за цветы спасибо, очень приятно!
Но госпожа Брихт покачала головой:
— Цветы не я принесла, они уже были.
— Да? — Рианет посмотрела на нежные голубоватые соцветия. — Наверное, здесь так принято.
После ухода подруги леди Дельсийе взяла свою одежду и осторожно направилась в душ. Заодно она в уме решала алхимические задачки, переходя от простого к сложному.
«Кажется, теперь я буду постоянно сомневаться в своем разуме», — с горечью поняла она.
Где-то через час доставили завтрак, затем пришла леди Тау. Целительница выглядела сердитой, и Рианет решила быть откровенной:
— Я слышала вас. Я никому не скажу.
— Что не скажете? — резко спросила леди Тау.
— Ничего, — пожала плечами Рианет. — И прошу прощения за опоздание, мне было необходимо отнести форму в комнату. Я не могу спать, когда мои вещи не в порядке.
Тут леди Дельсийе определенно лукавила: беспорядок никогда не мешал ей жить.
— Что ж, порадуемся, что ваше решение не нанесло вам травм. Вот этот медицинский артефакт вам следует носить ближайшую неделю. Действие этого кулона благотворно скажется на ваших энергопотоках.
— Надеюсь, я перестану забывать слова, — выразительно проговорила Рианет. — Сегодня все утро вспоминала, как называются эти цветы. Увы, моя память от меня сокрыта.
— Это гортензия.
— Дымка! Синяя дымка, — воскликнула леди Дельсийе.
— Да. — Губы целительницы дрогнули в улыбке. — Эту неделю вам не следует много колдовать. Можете быть свободны.
Поблагодарив целительницу за артефакт, Рианет взмахом ладони заправила постель и несмело спросила:
— А кто принес цветы?
— Тот же, про кого совершенно нечего рассказать. Так что забирайте букет, иначе я его сожгу, — бросила леди Тау. — Идите, у меня еще много дел! Да с банкой берите, студентка Дельсийе, право слово. Потом вернете. Чувствую, что мы еще увидимся.
— Хотелось бы не… А, да, артефакт нужно будет вернуть. — Рианет на мгновение почувствовала себя глупой. — До свидания, леди Тау.
Удивительно, но до общежития леди Дельсийе добралась без проблем. А вот внутри… Томсор был первым, кого она увидела. Парень бросил на нее долгий тоскливый взгляд и резко развернулся, меняя направление движения. Он явно не хотел пересекаться с Рианет.
«Орта помогала Талборду, а виновата я, — с горечью подумала леди Дельсийе. — Хотелось бы удивиться, да никак».
Поднявшись на свой этаж, Рианет сняла с двери расписание и вошла внутрь. Поставив цветы на стол, она принялась собирать сумку. День предстоял непростой: сразу и Моркант, и Придери.
«Впрочем, я же хотела серьезной учебы. Вот она, во всей красе, — хмыкнула про себя Рианет. — Об остальном я подумаю ночью».
Закрутив волосы в узел и закрепив его наколдованными шпильками, Рианет переоделась в форму. Окинула взглядом комнату и, нахмурившись, подошла к постели Деорис.