Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О господи!
Васек радостно расхохотался, подливая в бокалы вино.
– Не пугайся! Эта фраза переводится просто и без затей: «Не желаете ли яичницу-глазунью?»
Васек загар плюс покраснение от выпитого придали ему вальяжный вид – выглядел благополучным нуворишем, вернувшемся с отдыха на Багамах, а я, бледный и усталый, смотрелся клерком, дни и ночи прозябающим в какой-нибудь конторе в Медведкове.
– А как мы все умирали от смеха от надписи на трансформаторных будках: «Не пипай, опасно за живота!» Знаешь, как переводится?
– Не знаю, но догадываюсь.
– …А знаешь, как по-болгарски…
– Не знаю, Васек! Умоляю, давай заканчивай с экзаменом по языку!
– Нет, мы с тобой оба отдыхали в Болгарии, я теперь могу немного говорить, а ты так и не узнал ни слова!
– Все просто, Васек: я жил в доме старой подруги, где все мое окружение говорило по-русски, включая комиссара Стефана, с которым мы общались по-английски только первое время.
– Ага! Значит, ты опять общался с полицией! Давай быстро колись: что там произошло на этот раз?
На десерт был торт «Гараш», который особенно удался Ваську. Вот под его орехово-кокосовый вкус я и рассказал приятелю дело о болгарских «зайцах», что приключилось в Болгарии, – все, начиная с истории несчастной любви славной Пенки Петковой, о рождении ее недописанного романа и о его жутковатой реализации в буквальном смысле слова «руками» редактора по имени Ангел.
Васек только цокал языком и качал головой, под конец достав таки бутыль ракии и разлив нам по малой чарке.
– Давай все-таки вздрогнем, Ален, за наше с тобой знакомство с дивной Болгарией и за твою удивительную способность притягивать на свою голову захватывающие приключения.
Мы «вздрогнули», посидели еще немного и разошлись по своим опочивальням. Не знаю, как Васек, а я уснул моментально, всю ночь проспав, словно покачиваясь под дивную музыку в волшебном гамаке где-то в нежном сиянии радуги.
Следующий день начался со звонка. Вслепую пытаясь найти свой сотовый, я долго и безрезультатно шарил рукой, до последнего не желая открывать глаза и принимать вертикальное положение.
В конце концов все-таки пришлось открыть глаза и найти телефон.
– Да.
Согласен, мой голос прозвучал несколько резковато. А как бы вы отвечали на бесконечный и нудный звонок с утра пораньше, который, ко всему прочему, вырвал вас из безмятежности сна?
– Обычно это ты пытался меня разбудить до обеда, а вот сегодня мы поменялись местами, – тут же раздался в ответ голос Сони с нотками ехидства и сдерживаемой злости. – Поздравляю: ты спал! А вот я, как прилетела, так практически и не ложилась. Так что готовься выслушать мой плач.
Что ж, я уже сидел, удобно откинувшись на подушки, потягиваясь-позевывая. Если бы кто-нибудь еще поднес мне чашечку кофе, я был бы абсолютно доволен жизнью и собой и выслушивал бы плач Сони хоть до вечера.
– Сначала мы всем кагалом в полицейских тачках направились ко мне в дом, где пришлось пошариться, прежде чем благополучно обнаружились все подарки, о которых мы столько говорили в Софии. Эксперты тут же увезли все в свою лабораторию, а мы теплой полицейской компанией дружно искали мою дорогую мамочку, которая, несмотря на то что ее строго предупредили о необходимости не выходить из дома, дожидаться моего возвращения, элементарно укатила куда-то отдыхать. Как оказалось в конце концов, к старым добрым друзьям на дачу куда-то аж под Тулу. Ты можешь себе представить?
В Сонином голосе дрожали нотки праведного гнева – еще бы! Ведь на этот раз образчиком непослушания выступала не она, а ее родная мамочка, предоставив ей лишь возможность «глотать» последствия своей взбалмошности.
– Мы отправились за ней, еле-еле прорвались в дом ее друзей, подняли с кровати и уговорили ехать с нами. Видел бы ты – твой дружбан, бравый майор Лучников едва ли не на колени перед ней встал!
Соня перевела дух, а я хмыкнул, представив себе славного Петра Ивановича, опускающегося на колени перед мадам Дижон.
Между тем Соня продолжала свой отчаянный рассказ хрипловатым после всех приключений голосом:
– Привезли мамоньку в ее квартиру, где она тут же благополучно улеглась спать, а мы все вместе принялись дружно искать клатч. А его нет нигде, хоть тресни! Я готова была лезть на стенку! Твой майор не рискнул будить маму, чтобы как следует допросить по теме – даже он понял, что это абсолютно бесполезно.
Я вновь усмехнулся – да уж, что ни говори, а Петр Иванович не дурак, он «читает» людей с первого взгляда!
– И тут, слава богу, я для чего-то полезла в стиральную машинку на кухне. Сама не знаю зачем. А клатч оказался именно там! Уверена, и сама мама под пытками не вспомнит, по какому случаю сунула его именно в стиралку! Полицейские тут же свалили, наказав мне всегда быть на связи и вспоминать: может, мне Миша еще чего-нибудь дарил – как говорится, вне списка.
Я сладко зевнул:
– Бедная ты моя девочка. От души сочувствую. Зато теперь ты можешь смело ложиться спать и дрыхнуть до вечера.
– Именно так я и сделаю, – ответила Соня и тут же дала отбой.
Я хмыкнул, отбросил сотовый в сторону, встал и подошел к открытому окну.
Мир был прекрасен: мой сад цвел и благоухал, птицы дивно пели-щебетали, а славный садовник Васек Щекин мирно поливал грядки базилика, укропа и прочей зелени неподалеку от террасы.
Я порылся в шкафу, отыскал шорты и майку и вприпрыжку спустился на кухню, где уже царствовал аромат кофе, – Васек всегда заваривает первую порцию в пять ноль-ноль утра, открывая новый день.
Я, в свою очередь, заварил собственную порцию, порывшись в шкафчике, обнаружил упаковку круассанов и сунул три штуки в микроволновку. Жизнь, что ни говори, чудесная штука!
С чашкой кофе в руках я вышел на террасу, приветствовав Васька жестом поднятой рукой.
– Доброе утро! Как она, жизнь?
Шоколадный Васек тут же белозубо улыбнулся и поднял два больших пальца:
– Все отлично! Погода – дивная, настроение – отличное. Для полного счастья осталось только найти бриллиант.
Мы с ним многозначительно усмехнулись и разошлись каждый по своим делам: Васек отправился поливать овощные грядки в глубине садика, а я вернулся на кухню, планируя первоочередные задачи на день.
Для начала я позвонил сестренке, сообщив, что благополучно вернулся и, стало быть, вполне готов к труду и обороне. За свой рапорт я выслушал в ответ мини-лекцию о бездельниках, только и мотыляющихся по свету непонятно для чего, в то время как их беззащитные родные живыми трупами падают на рабочем месте. Отдельно отмечу, что последние пятнадцать минут Ольгиной речи я держал телефон на расстоянии десяти сантиметров от уха.