Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ли Шэн прибыл к дому Сыма И, он ждал очень долго, прежде чем раздался голос из дома: «Тайфу болен, не может выйти поприветствовать вас, пожалуйста, зайдите сами». Ли Шэн вошел и стал осматриваться: Сыма И лежал на кровати, накрытый толстым одеялом, ему прислуживало несколько девушек. Ли Шэн подошел, чтобы поздороваться, и сказал: «По милости императора мне позволено отправиться в эту область в должности начальника. Сегодня я специально приехал, чтобы попрощаться с вами». Ли Шэн родом из Цзинчжоу, поэтому он употребил слово «в эту область» (по-китайски звучит «бэнь чжоу»).
Сыма И взял одежду, хотел накинуть ее на себя и сесть, но его руки дрожали, он не смог удержать одежду, и она упала из слабых рук. Ли Шэн торопливо подошел и помог ему лечь. Сыма И собрался было сказать что-то, но вдруг закашлялся и задохнулся. Через некоторое время он слабым голосом сказал: «К тебе отнеслись несправедливо, ведь Бинчжоу находится близко к землям северных инородцев, ты должен быть осторожнее и принять меры предосторожности! Судя по моему состоянию, боюсь, что уже не увижу тебя снова». Ли Шэн громко сказал: «Не в Бинчжоу, я сказал, что в эту область (по-китайски звучит „бэнь чжоу“)». Сыма И кивнул и сказал: «О, вы только что прибыли в Бинчжоу?» Ли Шэн еще больше повысил голос: «Я сказал — эта область (на кит.: „бэнь чжоу“), то есть Цзинчжоу, а не Бинчжоу!». Только на этот раз Сыма И понял услышанное, с трудом улыбнулся и сказал: «Уши тоже плохо слышат. Когда прибудете в эту область, вы непременно будете полезны. А мне уже конец скоро!» При этих словах на его глазах выступили слезы.
Как только Цао Шуан вышел из города, Сыма И встал с постели и приказал выслать войска
Сыма И посмотрел на служанку и показал на свой рот. Девушка торопливо принесла чашку с жидкой кашей. Сыма И поднес чашку к губам и сделал глоток, но неожиданно каша стекла с уголков рта, залив всю его бороду и грудь. Девушка рядом быстро вытерла его.
Ли Шэн подождал, когда Сыма И закончит есть, а затем сказал: «Мы все думали, что у вас случился рецидив старой болезни, но не ожидали, что ваше состояние так ухудшилось». Сыма И тяжело вздохнул: «Я уже старый и бесполезный. Прошу вас, потом не обойдите вниманием моих сыновей Сыма Ши и Сыма Чжао!». Говоря это, он кашлял и тяжело дышал, состояние его ухудшилось. Ли Шэну пришлось встать и попрощаться.
Ли Шэн вернулся, чтобы встретиться с Цао Шуаном, и сказал: «Тайфу совсем глух и слеп, осталась только одна кожа, разум покидает его. Вам не о чем беспокоиться». Цао Шуан почувствовал облегчение. После Нового года, в первом месяце, император царства Вэй Цао Фан отправился в мавзолей Гаопин (расположенный в 45 километрах к югу от города Лоян), чтобы совершить ритуал поклонения своему отцу, императору Вэй Мину. Цао Шуан взял с собой нескольких братьев и своего ставленника Хэ Яня. Он и представить себе не мог, что в этой поездке все они погибнут.
Оказывается, Сыма И давно видел, что творил Цао Шуан, и помнил все это. Он замыслил избавиться от Цао Шуана и инсценировал свою болезнь. Как только Цао Шуан выехал из города, Сыма И встал с постели, приказал, чтобы Сыма Ши и Сыма Чжао возглавили своих генералов, закрыли городские ворота и заняли оружейный склад, также отправил людей захватить военный лагерь братьев Цао Шуана. Затем Сыма И отправился во дворец, чтобы увидеть вдовствующую императрицу Го: он доложил ей, что главнокомандующий Цао Шуан не выполнил волю покойного императора, совершил много зла, он должен быть отстранен от должности и наказан.
Вдовствующая императрица Го была так напугана, что не знала, что делать — она кивнула головой и дала согласие Сыма И. Сыма И немедленно написал докладную и отправил людей в мавзолей Гаопин, чтобы доставить ее императору Цао Фану. В докладной говорилось, что братья Цао Шуан должны немедленно сложить военную власть и вернуться в свои дома, иначе они будут наказаны по требованиям военного закона. Цао Фан показал докладную Цао Шуану. Главнокомандующий тотчас побледнел от испуга, его величественные манеры сразу же исчезли: он выглядел растерянным и не знал, что предпринять. В это время прибыл «умная голова» Хуан Фань. Он тайно сбежал из города Лоян. Хуань Фань сказал Цао Шуану: «Сейчас нам только придется поехать в Сюйчан, чтобы охранять императора, а потом мы соберем войска, чтобы справиться с Сыма И. Провиант есть, у меня печать министра земледелия — все еще боитесь, что не соберем?». Цао Шуан нахмурился, не говоря ни «да», ни «нет». Хуань Фань с тревогой сказал его брату Цао Си: «Ты же грамотный, почему ты не понимаешь, что сейчас происходит? Только так можно выжить, в противном случае не сможем жить даже в статусе простолюдина!» Цао Си и другие не осмелились сказать ни слова: они оцепенело уставились на Цао Шуана.
Цао Шуан был сломлен, поэтому придется прислушаться к словам Хуань Фаня: он опасался, что если он не сможет победить Сыма И, смерть его будет напрасна. А если не прислушаться к словам Хуань Фаня, то Сыма И не отпустит его живым. Так он размышлял до рассвета, но все еще не принял окончательного решения. На следующий день прибыли министры Сюй Юнь и Чэнь Тай. Они сказали Цао Шуану, что если он сейчас признает ошибки и откажется от венной власти, с ним все будет в порядке. Они также сообщили, что Сыма И поклялся духу реки Лошуй, что не причинит вреда Цао Шуану. На этот раз у Цао Шуана возникла идея. Он встал, бросил нож на землю и сказал: «Я не буду служить главнокомандующим. Раз отстраняют от должности, пусть отстраняют, раз нужно передать военную власть, так и сделаю. Все равно я могу оставаться просто богатым человеком».
Как только Хуань Фань услышал это, он с возгласом стал плакать, со злостью топнул ногой и сказал: «Я не ожидал, что все ваши братья совершенно никудышние, нет никакой стойкости. Хуже свиней и собак. Мне с вами просто не повезло, мы погибнем!». Цао Шуан не слушал его причитаний и уверенно сказал: «Тайфу дал клятву, что с нами все будет хорошо. Он не будет мне врать».
Таким образом, братья Цао Шуан вернулись в Лоян. Сыма И разрешил им