Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И последнее важное замечание насчет охранников: они вооружены, но только пистолетами, а не полностью автоматическим оружием. Оказывается, законы о контроле над оружием в Венесуэле удивительно строги. Все ружья, кроме лицензированного охотничьего оружия, запрещены для частных лиц. Поэтому охранники носят пистолеты, хорошо их прячут, а местная полиция закрывает на это глаза. Итак, теперь вторая группа людей в доме - "домашний персонал.”
Кросс несколько раз быстро нажал на клавишу, и перед ним замелькали изображения мужчин и женщин в разных униформах. - “Всего их около дюжины: экономка, шофер, а также разные горничные, повара, садовники и автомеханики, некоторые из них живут в поместье, другие просто подрабатывают. Наш единственный интерес в них будет заключаться в том, чтобы они не встали у нас на пути.”
“Так как же мы это сделаем?- спросил Пэдди О'Куинн.
“Очень осторожно, - ответил ему Гектор. “Это совсем не то же самое, что ворваться в Африку, посадить посреди пустыни огромный самолет, набитый грузовиками и боеприпасами, и взорвать все, что движется. Мы будем действовать в охраняемом доме в модном районе, в столице относительно богатой, утонченной западной страны. Так что, для начала, мы не можем взять с собой в страну никакого оружия. На самом деле мы будем совершенно безоружны, когда прорвемся через периметр - и это напомнило мне кое-что, что я забыл сказать раньше: там есть сигнализация, хорошая система: камеры, датчики движения, нажимные колодки, тревожные кнопки, все работает. Информация с камер видеонаблюдения поступает в сторожку. Все сигналы тревоги подключены к местным аварийным службам. И последнее: все двери в самом доме имеют замки с клавиатурой, каждый с разным кодом, и никто, кроме Конго, не знает всех этих кодов.”
- Простите, что я повторяюсь,” сказал О'Куинн, - но еще раз: как мы это сделаем?”
Кросс ухмыльнулся: "Просто. Так что соберитесь вокруг, дети, и я расскажу вам, как это делается . . .”
Гектору требовалось три человека для работы в Каракасе, поэтому он быстро добрался до Абу-Зары, где находилась главная оперативная база Кросс-Боу: туда и обратно меньше чем за сутки. Он поговорил с полудюжиной своих лучших людей, сказав им, что ищет добровольцев для неофициальной миссии, очень ясно давая понять, что это очень рискованная работа, которая может закончиться тем, что любой из них или все они окажутся в тюрьме или в земле. Не раз его спрашивали: - "Ты идешь за Конго?- Он не отвечал на вопросы, а это было все, что нужно было знать мужчинам. Все они сказали, что готовы к этому, и кросс бросил жребий, выбрав Томми Джонса, Рика Нолана и Карла Шрагера, которые были ветеранами парашютного полка, САС и рейнджеров армии США соответственно. Они были забронированы на отдельные рейсы, которые должны были доставить их в Каракас тремя разными маршрутами. Они все остановились в разных отелях, как и Пэдди О'Куинн и сам Гектор.
Прежде чем вернуться в Лондон, Кросс подробно объяснил им, что именно он задумал. Валенсия уже успела раздобыть оригинальные планы архитектора для Шато Конго, и мужчинам дали PDF-копии и велели запомнить их, прежде чем они покинут Абу-Зару, потому что они не брали с собой ничего, что могло бы связать их с этой собственностью. В ночь операции у них не будет никаких документов, удостоверяющих личность.
“Если кто-то и погибнет, то только в безымянной могиле, - резко сказал Кросс. - “Но я буду знать и прослежу, чтобы о близких заботились.”
Последнее указание, которое он дал им, было удостовериться, что они смогут одеться в черное с головы до ног. “Это констатирует очевидное кровотечение, но не носите все это в полете или не вставляйте все это в один и тот же футляр. Я не хочу, чтобы ты вошел в иммиграционную службу Каракаса, выглядя как чертов спецназ. Надень черную футболку, упакуй черные брюки - вот тебе и брюки, Шрагер.”
“Да, он в штанах и все такое, - поддразнил Джонс.
- Балаклавы идут в ручной клади. Сверните их так, чтобы они выглядели как носки. Так, есть вопросы?”
Кросс ответил на несколько вопросов о практической стороне поездки в Каракас и о том, как установить контакт, когда они доберутся туда. Он перечислил несколько предметов гражданского снаряжения, которые должны быть доставлены для использования в ночное время. - Итак, джентльмены, - заключил он. - В следующий раз я увижу тебя в Каракасе в ночь миссии. Удачи. . . и хорошей охоты.”
Апартаменты герцога располагались на первом и втором этажах особняка на Авеню Бретей, в двух шагах от Эйфелевой башни и Дома инвалидов. Это было воплощение парижской элегантности и утонченности. Здание выходило на широкую, обсаженную деревьями эспланаду, которая представляла собой восхитительный клочок парковой зоны-безукоризненные лужайки и дорожки, предназначенные для неспешных, романтических прогулок. Настя стояла на краю эспланады, в тени деревьев, и несколько минут смотрела, как поток лимузинов извергает вечерних гостей. Мужчины были в основном одеты в безличные костюмы и галстуки, хотя некоторые из них демонстрировали свои интеллектуальные наклонности в слегка более длинных волосах, которые были безукоризненно зачесаны назад со лба и надвинуты на уши; рубашки дерзко расстегнуты до середины груди и небрежно задрапированы бархатными шарфами, которые защищали эти открытые грудные клетки средних лет от зимнего холода. Женщины, конечно, были так же фанатично сидевшими на диете, ухожены, причесаны и одеты по моде, как требовал Париж, самый модный из всех городов.
Особое внимание Настя уделяла женщинам. Она