Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Мы расположились на холме, расстелив одеяло на солнечной лужайке, где между могил распустились маргаритки и нарциссы. Я утащила несколько пирожков, пока их не уничтожил Томас, и в придачу варёные яйца со свежеиспечённым хлебом, а мама даже купила имбирный лимонад.
Скелет катался по траве, уже покрытой семенами. Я чувствовала, как радовались нам вокруг духи – всё это было знакомо и напоминало о том, что я дома. Интересно, слышал ли их Оливер?
На ветках раздавались птичьи трели, дул лёгкий ветерок. Я закуталась в шаль и радостно слушала шипение, подцепив крышку бутылки плоским камешком.
– За наш успех!
– За успех, – отозвался Оливер, и мы чокнулись.
Я улыбалась освежающему напитку, щипавшему язык.
Оливер оглядывал кладбище вокруг, ожидая, когда шипучка осядет.
– Интересно, будут ли обо мне помнить? – тихо сказал он.
– Что ты имеешь в виду?
Он пожал плечами.
– Желание леди Афины. Чтобы о ней помнили. А мистер Кэмпбелл помогал ей, чтобы оно сбылось.
Я вздохнула.
– Наверное, ты прав.
Конечно, её мотивы были вполне понятны, хотя я бы не стала так поступать.
Оливер погладил рукой траву.
– Только твой отец хотел меня похоронить, как положено, когда я… ну ты поняла. Таких, как я, не хоронят по всем обычаям.
Он был прав. Можно вносить пенни в неделю на будущие похороны, но если у тебя и их нет?
– Всё это неправильно, – твёрдо заявила я. – К каждому нужно относиться с уважением и поставить достойный памятник. И необязательно только к богатым и знаменитым.
Я вспомнила слова отца в тот день, когда мы рассматривали могилу капитана: «А бывают люди, благородные, как короли, однако место их упокоения ничто не украшает».
Веря в это, отец отдавал больше, чем мог себе позволить, помогая другим, чтобы их помнили.
– Вот если бы весь мир был таким, – грустно заметил Оливер.
Скелет тут же подлез к нему под руку и стал ластиться. Он всегда чувствовал, когда у кого-нибудь портилось настроение.
– Хорошо бы, – согласилась я. – Ну а кто ещё может это сделать, если не мы?
Я глотнула лимонада и оглядела могилы.
Наше кладбище было самым старым в городе, его открыли ещё в начале века, и многие надгробия покосились, были разбиты, выцвели и заросли лишайником.
– Посмотри на этого беднягу, – я показала на резной крест перед нами. Фасад памятника осыпался, и осталось только имя – Джон. – Величественное надгробие, но кто его помнит? А что будет через несколько лет? Сохранится ли имя или и оно канет в вечность? Может, ни о ком из нас не будут помнить вечно.
Оливер со вздохом кивнул, отряхивая семена с шерсти Скелета.
А ещё папа однажды сказал, что кладбище – уникальное место. Там мы хотим сказать миру: «Я жил на земле. Меня уважали».
– Но мы-то здесь, – продолжила я. – Теперь многое зависит от нас. Потом о нас не вспомнят, однако мы верим, что можем изменить ход истории.
Я почувствовала прилив гордости.
– Мы команда. Мы остановим других убийц, негодяев и мошенников. Мы спасём жизни!
Оливер расплылся в улыбке.
– Думаешь?
– Во всяком случае, попытаемся. А это дорогого стоит.
– Тогда выпьем и за это, – он поднял бутылку, мы чокнулись, и пузырьки зашипели.
* * *
Закончив праздновать, мы неохотно пошли обратно через кладбище.
Оливер должен был помогать отцу, а я решила, что буду сидеть и ждать, вдруг кто-то заинтересуется объявлением.
Скелет неожиданно свернул с дорожки, и я поняла, что мы идём мимо могилы отца мисс Ли.
Эту могилу я приметила, когда надгробие только устанавливали – оно было необычной формы: высокое и тонкое, с закруглённым верхом. На нём были китайские иероглифы. Могила ещё не заросла травой. Сейчас там появилось что-то ещё, и Скелет его обнюхивал. У надгробия на земле что-то блестело.
Я подошла взглянуть.
– Неужели?..
И вздрогнула.
На могиле, куда его когда-то бросили, лежал золотой амулет в форме замочка. Мисс Ли наконец освободилась от отцовского наследства.
– Чтоб мне провалиться! – сказал Оливер. – Представь, вот так взять и выбросить!
Он подошёл поближе.
Я положила руку ему на плечо.
– Давай оставим как есть. Это важно. А если кто возьмёт, то, может, ему очень нужно.
Кроме того, я ощущала слабое раздражение, исходившее от этого места: кто-то был очень недоволен. Я тихо засмеялась. Он больше не распоряжается жизнями дочерей.
Когда мы дошли до дома, я услышала голос отца:
– Вайолет!
Он из-за чего-то сердился. Я поспешила через дом в контору. Оливер и Скелет едва за мной поспевали.
К моему удивлению, не только в конторе ждали несколько человек, но и на улице тоже собралась небольшая очередь.
Отец стоял у своего стола, за которым сидел взволнованный Эрнесто.
Я огляделась.
– У нас что, вспышка чумы?
– Дело в том, мисс Вайолет Виктория Вейл, – прорычал отец, – что все эти добрые люди пришли к тебе.
Первая дама в меховом палантине и небрежно скошенной набок шляпке подняла руку.
– Я подруга мисс Ли. Я слышала о вашем детективном агентстве. У меня украли очень дорогие часы…
– Гм, – перебил дородный джентльмен за её спиной. – Я прочитал о вас в газете. Говорят, вы остановили Чёрную вдову и Греческого фантома. Я нуждаюсь в ваших услугах.
– А у меня велосипед стащили! – крикнул стоявший у входа мальчишка.
Вдруг все заговорили одновременно, и поднялся ужасный шум. Скелет спрятался под столом, а Эрнесто отъехал на стуле назад.
– Хм, – сказала я, чувствуя на себе горящий взгляд отца.
Оливер захлопал в ладоши.
– Минуту внимания!
Толпа притихла.
– Я Дже… – Он замолчал, потом откашлялся. – Я Оливер Оувес. Вы видите моё имя на визитке.
– Мой партнёр, – гордо добавила я, довольная, что он почувствовал себя уверенно и назвался настоящим именем, а не псевдонимом.
– Если вы встанете в очередь на улице, – деловым тоном заявил Оливер, хотя щёки у него горели, – мы примем каждого. Согласны?
Люди кивнули и, повернувшись, вышли из конторы, становясь в очередь и толкая друг друга.
Оливер достал блокнот.
– Простите, мистер Вейл, – сказал он, выходя на улицу.
Отец удивлённо посмотрел ему вслед. Эрнесто был ошеломлён.
– Может, объяснишь, что это значит? – потребовал отец.
Но я топнула, призывая Скелета к ноге.
– Извини, – ликуя, ответила я. – Клиенты ждут. Надо идти.
И с этими словами выскочила из конторы вслед за Оливером, Скелет радостно бежал рядом.
История менялась на глазах. Мир был переполнен возможностями, и этот день запомнится навсегда.
От автора
Дорогой читатель!
Я очень рада, что ты отправился