litbaza книги онлайнФэнтезиОдомашнивание: Боевой маг-фермер 1 - Seth Ring

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 102
Перейти на страницу:
промахнулся, так как волк метнулся назад. Нахмурившись, он собирался преследовать его, когда еще два волка атаковали его ноги с противоположной стороны. Понимая, что его быстро окружат, Джон собирался отступить, когда воздух рассек свист. В последний момент он поднял свой щит, перехватывая цеп Хавера как раз перед тем, как тот врезался ему в лицо. Отбиваясь назад, чтобы удержать щелкающие челюсти на расстоянии, Джон выглядел так, будто едва удерживал равновесие, но все же каким-то образом сумел избежать падения, когда в бою наступило небольшое затишье.

С тех пор, как Джон сломал ей ребра, а она сама не понимала как, в груди Розали росло чувство страха, и наблюдение за тем, как Джон спотыкается во время атак, только усиливало его еще быстрее. Будучи Мошенницей, она гордилась своей способностью оценивать силу своей цели, но ей было ясно, что Джон был непостижим. Каждый раз, когда она думала, что его загнали в угол, он выпутывался изо всех сил. Начиная пятиться назад, она почувствовала на себе хищный взгляд и поняла, что Хавер заметила ее движение. Хотя она начинала бояться Джона, страх перед Хавером въелся в нее до мозга костей, поэтому она застыла на месте, ее лицо побледнело.

“Я сказал атаковать!” Хавер завопил, его лицо покраснело от ярости.

“Я знаю, я слышал тебя”, - сказал Джон, улыбаясь разъяренному Королю-Волку.

Издав громкий рев, Джемал поднял свой топор и бросился вперед, обрушив его на щит Джона, когда Розали метнулась к нему за спину. Блокируя топор щитом, Джон держал меч за спиной, перехватывая изогнутые лезвия Розали. Полсекунды спустя один из крупных волков Короля Волков бросился на Джона, но только для того, чтобы получить по зубам твердым ботинком. Отступая, другой волк бросился вперед, чтобы занять его место, но на этот раз край щита Джона врезался ему в шею, почти обезглавив его.

Меч Джона метнулся к шатающемуся волку, чтобы закончить дело, но он был отброшен назад черным цепом, который метнулся к его голове. Отразив атаку гардой своего меча, он оттолкнул волка ногой и нырнул вперед, перекатываясь, когда топор и два изогнутых лезвия врезались друг в друга там, где он только что стоял. Отброшенная назад столкновением с топором Джемаля в полную силу, Розали, все еще находясь в воздухе, метнула кинжал в Джона, целясь прямо туда, где должна была находиться голова Джона, когда он выходил из своего броска, но он, казалось, пошатнулся, пытаясь подняться, в результате чего кинжал пролетел у него над головой.

В то время как страх Розали продолжал расти, у Джемаля не было таких зацикленностей, поскольку его варварская ярость текла по его телу, стирая любую боль и дискомфорт, которые он испытывал, и унося его здравый смысл. Взревев, он взмахнул своим гигантским топором, как молотом, обрушивая его на Джона. Заблокировав первый удар щитом, Джон уклонился от следующего и нанес удар ногой в колено Джемаля, заставив его упасть на одно колено. Вскочив на ноги, Джемаль ударил топором в сторону, но снова был перехвачен щитом Джона. С каждым ударом, полученным по его щиту, два бойца слегка меняли свои позиции, но время шло, и Джон понял, что что-то изменилось. Варварская ярость Джемаля начала спадать после нескольких минут борьбы с Джоном, но беспокоило его не это.

Время от времени он все еще отражал нападения случайных волков, но по их редкости было ясно, что большинство волков ушло. Король-Волк Хавер и Розали также исчезли, вызвав плохое предчувствие в сознании Джона. Оттолкнувшись от Джемаля, он выиграл достаточно времени, чтобы хорошенько рассмотреть поляну, только чтобы понять, что она была совершенно пуста, если не считать Джемаля и двух волков, которые продолжали преследовать его с боков. Даже толпа бандитов сбежала из боя. Плохое предчувствие усилилось, когда его разум завертелся, пытаясь определить, сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз видел кого-либо из остальных.

Наполнив глаза маной, он осмотрел местность и почти сразу заметил признаки того, что кто-то прекратил бой и направился к ферме. Чувство, возникшее в сознании Джона, немедленно превратилось в раскаленное пламя, которое пронзило его насквозь. Только его железный контроль над своей маной не позволил лесу вокруг него вспыхнуть пламенем.

В состоянии варварской ярости инстинкты Джемаля были очень чувствительны, но впервые в его жизни они полностью подвели его. Невозможно было сказать, то ли последние остатки варварской ярости затуманили его разум, не позволив ему осознать опасность, то ли Джон просто слишком хорошо контролировал себя, но какова бы ни была причина, Джемаль шагнул вперед и нанес мощный удар. Его топор опустился со всей инерцией, которую он наращивал во время боя, сделав это одной из самых мощных атак, которые он когда-либо проводил. А также его последней.

Топор опустился, быстро остановившись, когда достиг Джона. Но вместо ожидаемой отдачи Джемаль почувствовал, как его топор резко остановился. Так резко, что это вывело его из состояния затаенной ярости. Посмотрев вниз, он увидел, что наконечник топора был зажат в голой руке Джона, и по металлу под его пальцами побежали багровые полосы, когда он расплавился. Раздраженным движением запястья Джон отломил верхнюю часть топора, отправив его в полет в лес. В то же время его меч замерцал, двигаясь так быстро, что лезвие исчезло.

Хотя Джемаль не видел лезвия и не чувствовал его, он знал, что мертв. Он не был уверен, откуда он знал, он просто знал. Время, казалось, на мгновение замедлилось, а затем его зрение закружилось, исчезая, как только в поле зрения появилось его обезглавленное тело. В тот же момент два волка, которые замерли, когда ярость Джона усилилась, распались на куски, их кровь окрасила траву в красный цвет. Вспышка пламени вырвалась из глаз Джона, когда он окинул взглядом сцену, приземлившись на окровавленные тела и мгновенно превратив их всех в пепел. Когда его горящий взгляд обратился к ферме, Джон почувствовал, как пламя в его голове разгорается все жарче.

[+1 очко судьбы.]

[Апокалипсис приближается.]

Не обращая внимания на окно, которое появилось в его поле зрения, Джон исчез с того места, где стоял, его тело двигалось так быстро, что у него не было времени увернуться от деревьев, которые встали у него на пути. Однако препятствия просто не имели значения, так как любое дерево, которое появлялось перед ним, просто сгорало под действием маны, вытекающей из его глаз. Подобно темной комете, Джон промчался через лес, преодолев расстояние до фермы, на которое у него ушло полчаса ранее вечером,

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?