Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместо объяснения Варвара постаралась выпрямиться во весь рост и продемонстрировать себя во всей красе, и ей было наплевать, что она донельзя комично выглядит в своих штанах. Продавщица попробовала сдержать улыбку, но, видя Варькино откровенное веселье, не выдержала и тоже начала хихикать, а через несколько секунд тоже стала хохотать, тоненько повизгивая. Дольше всех держался Артур, он пытался выглядеть серьезно, и поначалу у него это даже неплохо получалось — следы испуга на лице явно показывали, что он был не на шутку встревожен, когда Варька вывалилась из кабинки. Но и он, в конце концов, засмеялся густым, глубоким смехом, смешно топорща свои усы, из-за чего стал похож на веселого таракана.
С покупками на тот вечер было решено покончить. Почему-то Варька не чувствовала себя неловко перед Артуром. Наверное, если бы она питала к Артуру взаимность, то этот случай заставил бы ее краснеть при воспоминании об «афгани», но Варька уже записала немца в категорию друзей и чувствовала себя рядом с ним вполне раскованно.
Перед тем как проститься у ее отеля, Артур взял Варвару за руку и легонько ее сжал. В его глазах она увидела море нежности. Опять ей стало неуютно.
— Варя, я сегодня провел необыкновенный день. Ты — удивительная женщина. У меня никогда не было столько приключений, сколько случилось за один день с тобой.
— Ты разочарован этим? Только скажи правду, пожалуйста, — попросила Варвара.
— Нет, я удивлен. Мне кажется, что я вижу перед собой другую женщину. В переписке была одна Варвара — умная, изящная, утонченная и сексуальная. А в жизни другая — искренняя, решительная, остроумная и … обе очень красивы.
— И какая тебе нравится больше? — стараясь не выдавать волнения, спросила Варя.
— Я еще не понял, — честно признался он. — Слишком сложный выбор.
Варвара затравленно молчала. Ей надо было бы ответить «алаверды» на признание Артура, но никаких подходящих слов она не могла подобрать.
— Спасибо, Артур, — выдавила она из себя. — Как видишь, я оказалась права, когда говорила, что ты меня не знаешь и лишь выдумал себе идеал. Подожди! — опередила она его, видя, что он собрался возражать. — Я лишь хочу сказать, что для серьезного решения свои чувства необходимо проверять. Для этого мы и встретились. Ты очень хороший человек, заботливый, умный, — она подняла на него глаза, — но мы пока так мало знаем друг друга.
— Конечно, конечно, — он торопливо отпустил Варину руку. — Я понимаю!
— Я тебе благодарна за то, что ты не форсируешь события. Я это ценю, — подчеркнула Варька.
Они расстались на том, что завтра к обеду Артур заедет за ней в отель.
В номере Варька обнаружила, что пропустила десять звонков от Софьи. Она в панике набрала ее номер, и сестра немедленно схватила трубку.
— Алло? Ты жива? Ты не пострадала? Он тебя не обидел? Я уже собиралась ехать в Питер, чтобы разыскивать тебя!! Где ты была?!
— Притормози, сестричка! — взмолилась Варвара. — У меня все прекрасно, я жива, и даже не пострадала! Артур — вполне приличный немецкий бизнесмен!
— Почему ты не стала пользоваться передатчиком? Я ждала запись, боялась пропустить сигнал о помощи!
— Потому что нечего было записывать! Софья, угомонись уже! Я все время была на людях с ним. Ну, посуди сама, не станет же он меня душить в ресторане на глазах у кучи людей! А потом мы гуляли по городу, ходили в Гостиный двор. У меня все в порядке! Завтра мы идем с ним на прием к его партнерам, там меня тоже вряд ли закопают в саду.
Выслушав от Софьи ряд тягомотных наставлений о том, что всегда быть начеку, не надо терять бдительность, не расслабляться и не доверять малознакомым людям, Варька чистосердечно со всеми заповедями согласилась и на этой радостной ноте распрощалась с сестрой.
Затем она отбила Липе короткую эсэмэску нейтрального содержания, поболтала с Катькой Нечаевой и, наконец, залезла в кровать, собираясь уснуть. Она представляла себе, как завтра она проснется утром в шикарной кровати, закажет завтрак себе в номер, расположится на своей террасе и будет жевать хрустящий круассан, намазанный тонким слоем масла и апельсиновым джемом и пить ароматный кофе, любуясь прекрасными видами Невы.
«Интересно, почему я никогда не ем круассаны с маслом и джемом дома? — вдруг пришла Варваре в голову странная мысль. — Но стоит мне поселиться в отеле, как эта выпечка становится обязательной для употребления. Я просто жить без круассана не могу. А сок? Я никогда не пью апельсиновый сок, ни по утрам, ни в другое время. Но в отеле сок становится необходимым атрибутом завтрака. Странно. Хотя, если подумать, вокруг меня столько всего странного, что удивляться апельсиновому соку не стоит. Одни только мужики с усами чего стоят», — вспомнила Варька другую свою особенность.
От этой мысли она перескочила на другую — стала вспоминать об Артуре. Нельзя сказать, что он Варваре не понравился. Приятный, умный, воспитанный, щедрый, и какой-то… очень правильный, такой, что прям даже чересчур. Не к чему придраться. Впрочем, нет! Варька опять вспомнила про усы. К усам вполне можно придраться.
«Ну, оно и хорошо, — вздохнула с облегчением Варвара, — проще будет выполнить задание».
На этой мысли она заснула.
* * *
Утро выдалось замечательным. Проснувшись неожиданно рано — в семь, Варька отправилась в душ, потом высушила волосы, выбрала себе наряд на сегодня, переоделась и накрасилась. Сегодня она шиковала, поэтому на эти приготовления у нее ушло минут сорок. Затем Варвара позвонила в обслуживание номеров и заказала себе завтрак в номер. Приятный голос сообщил ей, что завтрак будет через десять минут.
Варя подошла к балконным дверям, открыла их и вышла на свою террасу. Питер опять ее радовал отличной безветренной погодой. Было еще свежо, но обратно в номер заходить не хотелось, Варвара села за стол в удобное кресло и приготовилась ждать свой завтрак.
На соседней террасе тоже кто-то вышел из своего номера — послышались мужские голоса.
— И как прошла твоя поездка?
— Я уже несколько раз был за последние пару месяцев в Южной Африке, Иван. Так что никаких особых впечатлений не привез. Я же не отдыхать туда ездил. У меня даже отель всегда один и тот же — «Четыре сезона». У меня там сейчас дела, приходится довольно часто мотаться.
— Никогда не слышал, что у тебя есть проекты в ЮАР. Давно у тебя там дела? Ты же в основном с Германией работаешь, или нет?
— С недавних пор есть интерес и в Йоханнесбурге, — послышался смешок второго мужика. — Кстати, именно это дело я тебя и пригласил обсудить. Ты знаешь фирму «Ван Дейк и сыновья»?
Варька слушала мужскую болтовню вполуха, но при имени Ван Дейк нахмурилась. Откуда она его знает? Она выпрямилась в кресле и стала прислушиваться.
— Кое-что слышал о них, солидная фирма с давней репутацией. Но причем тут они? Ты работаешь по этому направлению с Германией. Какого черта тебе понадобилось встречаться со своими конкурентами?