Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В гостинице. В ее реальности. В ее нереальности. В комнатах с одним и тем же номером. В комнатах, населенных постояльцами — моими героями. Артур, Василий, Алина… Роль каждого выверена мной и не мной, роль каждого определена. Василий нашел рукопись, Алина привела нас к пониманию того, что такое эта самая рукопись. Я должен замкнуть круг. А Артур? В чем состоит его роль?
Игрок Артур должен играть. Счастливый игрок Артур должен выиграть. Его главная партия еще не состоялась. Ставка его главной партии равна стоимости рукописи. Вот откуда возьмется такая огромная сумма — ее выиграет Артур.
Я повернулся к Артуру, но оказалось, что его нет. Хотел спросить у Василия, куда он ушел и скоро ли вернется, но и его в комнате не оказалось. Да и комната изменилась. Собственно, это была уже не комната, а тесный узкий футляр, в котором и развернуться-то сложно. Как же здесь помещается диван, на котором я сижу?
Я посмотрел вниз, на свои ноги — оказалось, что я не сижу, а стою. Стою в тесном узком помещении. Медленно и осторожно, боясь задеть плечами стены, я повернулся — и уперся взглядом в зеркало. Портье в шикарном итальянском костюме растерянно смотрел на меня. Как же он постарел!
— Benissimo! — услышал я позади себя голос Артура. Портье удивленно мне улыбнулся и, попрощавшись кивком, стал уходить в глубь зеркала. Рука моя уткнулась в занавеску и замерла. Какой выбор мне сделать? Какое решение окажется правильным? Шаг назад — в реальность или шаг вперед — в гладкую поверхность зеркала?
— Вам не кажется, что как-то слишком он долго? — Голос Артура теперь звучал тревожно и нервно.
— Да, — ответила ему продавщица. — Уже минут двадцать прошло.
Я отвернулся от зеркала, решительно отдернул занавеску и вышел из примерочной.
— Все в порядке? — Артур озабоченно смотрел на меня. — Мы уже начали волноваться. — Он хотел еще что-то добавить — или о чем-то спросить? — но промолчал, не решившись.
— Вам очень идет! — одобрила продавщица мой выбор костюма. — Просто как на вас шили!
Дверь в подсобное помещение приоткрылась. Мы втроем повернулись почти синхронно в ту сторону и замерли, ожидая, что же произойдет дальше, и, конечно, догадываясь, что произойдет. Боком, неловко протискиваясь сквозь узкую дверную щель, в зал вошел Василий. Вид у него был смущенный и испуганный.
— Вам еще нужна моя помощь? — с виноватой услужливостью подскочила к нему продавщица.
— Нет, — ответил он сердито, — занимайтесь, Марина, своим делом.
Она быстро ретировалась, боясь еще больше рассердить босса.
— Иван Молчанов?! — полуспросил-полувоскликнул Василий и улыбнулся мне какой-то подобострастно-тревожной улыбкой. — Я рад видеть вас в своем магазине! Очень рад! — И замолчал, то ли боясь, то ли не зная, что прибавить, покосился на Артура враждебно и затоптался на месте.
— Мне кажется, в вашем кабинете разговаривать будет удобней, — предложил Артур, нисколько не смутившись его враждебностью.
— Да, конечно. Вот только… — Василий опять с неприязнью на него посмотрел, давая понять, что Артур здесь совершенно лишний.
— Я составлю Ивану компанию, — почти развязно проговорил тот и положил руку на мое плечо — я почувствовал ее надежное тепло и вспомнил, что ведь он, в сущности, мой брат. — Ну, что, идемте?
— Ладно уж, — проворчал Василий и повел нас к двери, из которой до этого вышел. За ней оказалось не подсобное помещение, как я думал, а коридор, такой, какой бывает в общественных организациях: стены выкрашены масляной краской, на потолке длинные решетчатые лампы дневного света, пол застелен линолеумом, двери обшиты дешевым пластиком под дерево — все слишком просто, неожиданно просто после блестящей роскоши торгового зала.
— Заходите! — Василий распахнул одну из дверей.
Кабинет оказался третьим братом тех двух в Кротоне. Все тот же набор мебели, все тот же дизайн. Только обивка дивана и кресел здесь была светло-бежевой.
— Да вы, смотрю, консерватор! — невольно воскликнул я, с любопытством осматриваясь по сторонам.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился Василий.
Артур тоже, как и я, с интересом оглядел кабинет, хмыкнул и бросил пробный камень:
— А не выпить ли нам по чашечке кофе? — Посмотрел на меня, будто спрашивая, можно ли продолжать. Я ему улыбнулся, кивнул, и тогда, совсем осмелев, он прибавил, повернувшись к Василию: — У вас действительно недурственный кофе, не зря вы его привозите из Германии. И от «Амаретто» я тоже бы сейчас не отказался. Да, думаю, что всем нам не повредит немного выпить.
Василий нервно дернул щекой, потер с силой лоб, будто желая отогнать головную боль или проснуться.
— Здесь у меня только растворимый, — неуверенно сказал он, включил чайник, вытащил из шкафа чашки, кофейную банку, рюмки и бутылку «Амаретто». Поставил все это на стол, хотел разлить ликер по рюмкам, но руки у него так дрожали, что ничего не вышло. Артур отобрал у него бутылку и разлил сам.
— Ну, с возвращением! — Он подмигнул Василию.
Мы выпили. И вдруг Артур вскочил, словно чего-то испугавшись.
— Алина! — закричал он и как-то безнадежно посмотрел на меня. — А как же Алина?
— О ней не беспокойтесь, — я постарался говорить уверенно, чтобы его и себя убедить. — Она-то уж точно дорогу найдет. — Но его тревога передалась и мне. Притворившись, что о чем-то задумался, я встал, прошелся по кабинету, приблизился к окну. Окно выходило на задний двор магазина. Здесь стояло несколько машин, в том числе серебристый джип Василия. Алины не было. Впрочем, в этом дворе ее и не могло быть. — Мне нужно домой, — подумал я вслух.
— Домой? — Василий ужасно разволновался. — Но как же? Мы ведь не успели поговорить! Нет, так нельзя! Вы должны объяснить… Вы обязаны… Вы не можете просто взять и уйти!
— Что тут объяснять? — проговорил я с досадой, но все-таки вернулся на свое место. — Шифр вы теперь знаете, можете себе спокойно лететь в Италию, вызволять свою рукопись.
— Но все это действительно было? Все в самом деле так?
Я вытащил из кармана ключ на деревянной груше, повертел его в руке, показал номер Василию.
— Как видите!
Медленным, каким-то заторможенным движением, как портье в моих снах, он взял ключ. Словно слепой, ощупал пальцем номер, усмехнулся нервно, как всхлипнул:
— Невозможно поверить! Все это так странно! Знаете, я ведь хотел вас похитить…
— Знаю.
— Ну да. Все было готово, да вот он помешал, — Василий кивнул в сторону Артура.
— Нет, Артур тут совершенно ни при чем, — заступился я за своего любимого героя, за своего брата.
— Я стоял за дверью, — продолжал Василий все так же сонно и заторможенно, не услышав меня, — и ждал знака Марины, мы так с ней договорились. И вдруг… Это не сон, не обморок, все было настолько реально… Все эти события… Погоня, наш разговор, Винченцо… А потом оказалось, что я все еще стою у двери и жду знака. И теперь этот ключ… — Василий глупо улыбнулся и позвенел ключом как колокольчиком. — Что же мне теперь делать, а? — Он посмотрел на меня наивно-растерянно, совсем по-детски.