Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Киваю ему и тоже вкладываюсь в одно слово.
— Верю!
Дальше иду от фургона к фургону, от взвода к взводу, и шуткой, или короткой речью встряхиваю бойцов, готовя их к следующему штурму. Знаю, сейчас татарва полезет по-настоящему, и Сахыр Менгу бросит в бой свой родовой резерв. Ведь и он, и я понимаем, эта атака будет последней. Если ордынцы не ворвутся в наш лагерь сейчас, то на новый штурм их уже не хватит, слишком уж велики будут потери.
Всю дорогу Калида, не отставая, шел за мной по пятам, но за весь круг я не услышал от него ни слова. Только когда мы вновь забрались на вышку, он позволил себе поддержать меня.
— Не переживай, консул, выстоим!
Звучащая в его голосе уверенность действительно помогает, и я не могу удержаться от иронии.
«Кто-то же должен был и мне сказать эти слова!» — Улыбнувшись, отвечаю на его серьезный, чуть прищуренный взгляд.
— Я знаю! По-другому и быть не может!
Как гонг на ринге, у подножия холма надрывно завыл рог, возвещая, что короткий перерыв окончен. Татарская конница вновь выстроилась в три линии, но теперь их центр занимают шеренги всадников в пластинчатых панцирях и шлемах.
«Итак, „наши друзья“ пошли ва-банк!» — Подтверждаю для себя очевидное и слышу громогласный клич Калиды.
— К бою!
В ответ зарокотали барабаны. Шеренги алебардщиков шагнули к переднему краю, а стрелки и расчеты баллист закрутили ручки взводных механизмов.
Монгольская конница расчетливо начала разбег с рыси и, постепенно набирая ход, к середине склона перешла в галоп. Воздух разорвал дружный вопль сотен луженых глоток.
— Урааааагх!
Остальные линии ордынцев, растягиваясь по склону, рванулись за своим ударным отрядом.
В мозгу затикали секунды, а глаз отмеряет расстояние. Все на автомате!
Пора! Взмах руки.
— Огонь!
На тучу монгольских стрел наши заряды прочертили в небесах восемнадцать дымных линий. Вслед заработали арбалеты, и воздух огласился стоном и криками боли. Черно-багровая полоса огня и дыма в миг накрыла несущуюся конницу. Вспыхнули гривы, вздыбливаясь, дико заржали кони, но монголы уже прорвались сквозь застилающую пелену.
Часть из них врубилась в строй алебардщиков, а часть, сигая с седла, начала запрыгивать прямо в фургоны.
Монгольский накат так неожиданен и яростен, что они сразу же начали теснить моих стрелков. В двух местах врагу с ходу удалось захватить фургоны, и бой даже сполз вовнутрь защищенного круга. В один миг ситуация стала критической.
Нервно оборачиваюсь к Калиде.
— Бери роту резерва…
Не договариваю, потому что его уже нет. Он внизу, и я слышу его рев.
— За мной!
Два взвода алебардщиков рванулись за Калидой, сметая прорвавшихся монголов. Им удалось отбросить монгол, но те закрепились на захваченных фургонах и бой закипел с новой силой.
Окрыленные успехом ордынцы лезут как одержимые, используя плацдарм из двух захваченных фургонов. Они усилили нажим в этих местах, и я вижу, что наша контратака вот-вот захлебнется.
Еще не зная что буду делать, тоже кидаюсь вниз. Буквально слетев по лестнице, посылаю еще один взвод алебардщиков в помощь Калиде.
В резерве остается только один и еще два взвода стрелков. Использовать стрелков в рукопашной — дело неблагодарное, их для этого не готовили, но делать нечего. Готовлюсь повести их за собой, но тут меня осеняет.
Еще один взгляд на захваченные фургоны, на черные фигуры на фоне багрового пламени, и я кричу командирам стрелков.
— Растянулись в линию и прицельно, поверх голов наших алебардщиков, снимайте ордынцев!
Арбалетчики бегом выстраиваются в одну шеренгу, и я слышу крик их взводных.
— По готовности! Прицельно, пли!
Шррр! Пошел первый болт, и монгол, только что заскочивший на борт фургона, не успел опустить свою саблю. Ударившая стрела опрокинула его обратно.
Шррр! Шррр! Шррр! Один за другим засвистели арбалетные стрелы, зачищая площадки фургонов. Приток монгольского резерва сразу начал ослабевать, и Калида тут же этим воспользовался.
Вижу, как он взбежал на фургон. Меч принял удар кривой сабли, и два клинка столкнулись в единоборстве. Кто передавит, тот и победит, но на крохотном пятачке сильнее тот, кто быстрее соображает. В левой руке Калиды сверкнул узкий кинжал и ударил точно над воротом панциря.
Булькнув кровавой слюной, монгол осел вниз, а Калида, рванувшись вперед, столкнул с борта еще одного запрыгнувшего степняка.
Следом за своим командиром на фургон взбежали еще пара алебардщиков, и теперь уже монголам пришлось туго. Тяжелые лезвия топоров обрушиваются на ордынцев, пробивая щиты и доспехи.
Победа в одном месте окрылила атаку и в другом. Еще один взвод алебардщиков сбросил врага и со второго фургона. Целостность обороны восстановлена, и теперь мы применяем полученную практику по всему периметру. Там, где ордынцам удается отбросить наших стрелков или продавить шеренги алебардщиков, туда устремляется Калида со своей «скорой помощью». Он устраняет дыру в обороне и отбрасывает татарву обратно к линии укреплений.
Бой не утихает, но первый накал и нервозность спали. Прорывы врага пока удается сдерживать ударами резерва, и это хорошо сказывается на боевом духе моих бойцах, чего не скажешь о монголах. Все их попытки взломать нашу оборону ни к чему не привели, и я вижу натиск атакующих ослаб. Особенно на флангах, где нет барласких воинов.
В голове мгновенно созревает план, но я боюсь поторопиться. Несколько секунд сомнения борются во мне, но опоздать не менее опасно, чем начать слишком рано. Бой дело такое, никогда не знаешь, кому небеса подарят победу.
«Вон монголы думали, что уже в дамках, — мысленно убеждаю самого себя, — а раз, и все перевернулось наоборот».
Решившись, показываю Калиде на правый фланг.
— Бери всех оставшихся алебардщиков и атакуй там! Отбрось супостатов от фургонов!
— А если прорвутся в другом…
Я не даю ему договорить и обрываю.
— Не думай об этом! Сделай, как я прошу!
Калида перестраивает для атаки два оставшихся резервных взвода, а я вместе с расчетами баллист разворачиваю в том направлении еще шесть орудий.
Едва вывели баллисты на новую позицию, отдаю два приказа. Первый, это посылаю бойца поднять флаг на сигнальной мачте, и второй, машу Калиде — давай!
Два взвода, увлекая за собой остальных, рванулись в атаку, и это стало полной неожиданностью для степняков. Те из них, кто был в пешем строю, полегли сразу же, а вот всадники успели отскочить. Правда, их радость была недолгой. Едва несколько сотен ордынцев оторвались от фургонов на пару десятков метров, как их накрыл дружный залп из десяти баллист. Десяток пятилитровых шаров адской смеси на одном пятачке разлился просто морем огня, и это стало последней каплей. Уже не сдерживая обезумевших коней, татары покатились вниз по склону, но едва они вырвались из полосы удушающего черного дыма, как их ждал еще один сюрприз.
В растрепанную отступающую орду врезалась сотня Куранбасы. Он принял мой сигнал, а его парни так застоялись, прячась в засаде, что были готовы порубить кого угодно.
Удар свежей сотни вызвал настоящую панику, и левый фланг ордынцев бросился бежать по-настоящему.
Видя это, я понял — пора! Вскочив на центральный фургон, я заорал что есть мочи.
— Твеееерь! За мной, руби супостата!
Спрыгнув вниз, я рубанул кого-то наотмашь, но принять ответный удар уже не успел. Слева и справа рванулись вперед мои стрелки, обгоняя меня и сшибая оторопевших монголов.
Пробежав еще десяток метров, я остановился. Мое участие уже не требовалось, победа не вызывала сомнении.
Под нашим единым ударом оба ордынских фланга стремительно отступали. Сопротивлялись лишь барласы в центре, но и там уже было понятно, их неумение проигрывать будет им очень дорого стоить.
Преследовать бегущих ордынцев пустилась лишь сотня Куранбасы, а все остальные мои роты навалились на это последний комок сопротивления. Три с половиной сотни монгольских всадников попали под перекрестный удар алебардщиков, и там началась настоящее избиение. Озверев от крови, мои парни не знали пощады и не успокоились, пока не покрошили там почти всех.
Из этого котла вырвалось лишь несколько десятков, но это было уже не важно.
Часть 2
Глава 10
Катамаран отчалил от берега, и заложив румпель вправо, кормчий гаркнул, глуша порыв ветра
— Левый борт табань, правый греби!
Вспенивая воду, заработали