Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Всем кто меня слышит. Подтвердите приём.
— Говорит Фрэнсис, слышу тебя.
— Как там у вас дела.
— Мы вывели капитана со склада. Но сейчас нам приходится сдерживать натиск инопланетных существ.
— Понял. Я связался с командованием. Вам приказано вернуться на шаттл и дожидаться прибытия военного крейсера.
— Мы бы с радостью вернулись, но это не возможно, — сквозь динамики была слышна ураганная стрельба, — Их слишком много и они обложили нас со всех сторон.
— Держитесь, — успел добавить пилот, как связь неожиданно оборвалась.
***
Существа отступили. Шерри огляделась. Её товарищи, впрочем, как и она, были с ног до головы покрыты зелёной субстанцией, которая брызгала из тел убитых монстров.
— Дик, что сказал Генри? — спросила девушка у лейтенанта.
— Он говорит, что с «Виктории» приказали вернуться на шаттл. К нам выслали военный крейсер на помощь.
— Да, но как это сделать? — произнёс Боб, — Они же обложили нас.
— Можно пытаться осуществить прорыв к ангару, — предложила капитан, — Это будет лучше, чем погибнуть здесь.
— Все согласны, мэм, — ответил лейтенант, — Ведите нас.
Девушка развернулась и быстрым шагом направилась к дверям, соединяющим сектора. Монстры поняли, что их добыча хочет уйти. Они снова повылезали изо всех укрытий и набросились на спецназовцев с удвоенными энергией. В этой атаке Шерри получила ранение в ногу. Её скафандр оказался порван. Скотт моментально перетянул рану жгутом выше разрыва, чем спас девушку от смерти. Теперь она не могла стоять без посторонней помощи, а сидела у дверей, прислонившись к ним спиной. Через полчаса массированной атаки, Дик и Том отбросили в сторону перегревшиеся и разрядившиеся автоматы, и выхватили бластеры. Теперь интенсивность огня стала меньше, но и ряды противника заметно поредели. Наконец, в начале второго часа атаки, инопланетные существа вновь отошли. Боб вскрыл замок между секторами и мужчины, подхватив на руки девушку, устремились по коридорам к ангару.
***
Генри очнулся от полудрёмы и увидел перед лобовым стеклом шаттла тень огромного военного крейсера. Тот вынырнул из подпространства и завис над ним. На пульте уже несколько минут мигал индикатор связи. Пилот нажал на приём и услышал в наушниках мужской голос:
— Шаттл 23.10, с вами говорит капитан военного крейсера Наджвик. Доложите обстановку.
— На моих сканерах, группа спецназа находится в трёхстах метрах от главного входа в ангар. Связь с ними потеряна. Но на последнем сеансе они просили срочной помощи.
— Понял вас. Два взвода солдат уже направляются к ангару.
— Спасибо, сэр.
— Не стоит.
Крейсер отключился. На сканере Браун увидел две точки десантных шаттлов, приближающихся к распахнутым воротам ангара.
— Генри, Генри, ответь, — услышал он голос капитана.
— Я здесь, мэм.
— Кто это приближается к нам?
— Это военный десант.
— Ха, — усмехнулась девушка, — Всё кончено. Мы оставили им только трупы. Ребята не смогут даже повеселиться.
— Вы все живы?
— Да. Не беспокойся. Однако ты пропустил столько интересного. Как там Джон?
— Компьютер дал заключение, что через два-три часа он придёт в себя. Его состояние стабилизировалось. Но для Вас здесь есть тоже кое-что интересное.
— Ладно, открывай шлюз, мы возвращаемся.
— Есть, мэм.
Пилот с радостью нажал на кнопку открытия шлюзов и взглянул на экран видеокамеры, которая была установлена в помещении камер.
— Стойте! — прокричал он в рацию, — Оно в шлюзе.
Но было поздно. Шерри, поддерживаемая Томом уже вошли внутрь. Стрелять было нельзя. В этом узком помещении любой выстрел мог привести к смерти товарища, либо повреждения систем шаттла. Скотт не понял, почему Генри так испуган, но в последний момент разглядел в полумраке тень. В его руке сверкнул широкий армейский нож. Он сделал резкий длинный прыжок в сторону существа и сцепился с ним мёртвой хваткой. В этот момент шлюзование шло полным ходом, и остановить его было нельзя. Девушка держала в руках бластер, но стрелять не могла. Единственным выстрелом она могла убить товарища. Раздался сигнал устройства, оповещающего о том, что можно открывать внутреннюю дверь. Но капитан не спешила. В следующее мгновение страшный рёв прогремел в небольшом помещении шлюза, и моментально стих.
— Том, — позвала Шерри, — Том, ты жив.
— Да, мэм, — раздался ответ, — Но я думаю о том, что же скажет Элейн, когда увидит, что её подарок сломан.
Сержант поднялся и, прихрамывая, подошёл к внутренней двери. Та открылась. Вернувшись и подняв командира на руки, он появился внутри шаттла. Пилот бросился к ним и принял мисс Лэйн из рук в руки. Скотт устало упал в кресло.
— Дик передал мне, что он с Бобом и Стивеном останется улаживать формальности с командованием крейсера, — говорил Браун, усаживая девушку на место тест-компьютера.
Тот моментально определил степень опасности раны и сделал несколько предварительных инъекций.
— Посмотри Тома, Генри, — попросила товарища Шерри.
Пилот кивнул и отошёл к сержанту. В следующий момент раздался его весёлый смех.
— Он уснул, мэм.
Действительно, моментально расслабившись после выполнения внеочередного рейда, сержант мгновенно погрузился в сон.
— Оставь его, — улыбалась командир, — Лучше помоги ему перебраться на койку.
Следующая порция лекарства заставила её расслабиться. Теперь компьютер приступил к наращиванию тканей на месте раны.
Шаттл группы оперативного назначения.
Следующий день. На пути к Новой Земле.
Благополучно выбравшиеся из последней передряги, спецназовцы сидели вокруг стола и вспоминали о произошедших с ними событиях. Среди них не хватало только капрала Дака, который всё ещё находился под наблюдением мед. комплекса, хотя и пришёл в себя.
— Когда я увидел, что Дик активировал гранату, то сначала подумал, что он сошёл с ума, — говорил Боб, — Мне и в голову не пришло, что он собирается зашвырнуть её в вентиляционную систему.
— Я сначала было, представил, как эти монстры передвигаются по коробам, и решил, что лучшим способом избавиться от них это использовать тепловую гранату. Она-то и очистила всю вентиляцию от них, — закончил лейтенант.
— Вы все молодцы, — вставила Шерри, — Но в наших рядах есть сильно пострадавший товарищ. А это большой минус нашей работе. Придётся продолжить тренировки на тренажёре.
— Она права, — Фрэнсис опустил глаза, — Если мы лучше смотрели друг за другом, то такой ситуации не произошло бы.
Мужчины закивали.
— Однако спасибо вам за работу, — капитан приподнялась и посмотрела на уставшие лица бойцов своей команды, — Я отмечу некоторых из вас перед командованием. А сейчас думаю стоит, как следует отдохнуть. До Новой Земли осталось пару суток пути. Этого вполне