Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
достаточно для того, чтобы привести себя в порядок.

Военная база Новой Земли «Виктория».

Полтора суток спустя.

Ещё не совсем оправившись после ранения, Шерри прихрамывая, вошла в кабинет полковника. Тот как обычно сидел за свои столом, изучая документы. Сегодня капитан изменила своей привычке и вместо форменных брюк одела юбку. Она смотрела на пожилого офицера и думала, как же ему всё-таки было тяжело, когда он был таким же молодым и стал первопроходцем космоса.

— А, капитан, присаживайтесь. Простите за то, что заставил стоять. Мне доложили, что Вы были ранены.

— Спасибо, сэр. Я в порядке.

— Итак, как всё это произошло?

— Мы возвращались с военной базы № 2193, как мой пилот принял на экран сигналы бедствия. Согласно межгалактической конвенции, я не имела права не оказать помощь потерпевшему кораблю. Мы взяли курс на тот сектор, откуда исходил сигнал, и обнаружили там исследовательский корабль «Штерн».

— Знаете ли, капитан, этот корабль представлял для нас очень большую ценность. Три года назад, — перебил девушку Николаев, — Он был направлен в галактику 310, с миссией доставить на одну из наших секретных исследовательский станций, образец живого организма. Последний доклад с него я получил за две недели до исчезновения. Как он исчез не понятно до сих пор. Надеюсь, что учёные, которые с запозданием получат его, разберутся.

— Сэр, но мне не понятна причина, которая побудила Вас взять это чудовище для исследования. Ведь это же универсальное орудие убийства.

— Вот видите, капитан, Вы сами и ответили на свой вопрос. Три года назад, если Вы ещё не забыли, у нас был пик противостояния со сторонниками Стикса. Мы намеревались заселить их базы этим чудовищем, чтобы сломить боевой дух, но всё пошло совсем иначе.

Шерри кивнула.

— Как вели себя при проведении операции Ваши бойцы?

— Превосходно, сэр. Правда, один из них….

— Знаю, знаю, капрал Дак тяжело ранен. Надеюсь, теперь его жизнь вне опасности?

— Да, сэр. В его организм вселилось то самое существо и пыталось, по заключению мед. компьютера, провести в нём инкубационный период. Но мы вовремя предотвратили это.

— Вы сохранили образец существа?

— Да, сэр. Я передала его сегодня утром в нашу лабораторию.

— Благодарю Вас, капитан.

Полковник поднялся с места и протянул девушке руку. Та последовала за ним и приняла рукопожатие.

— Объявляю всей Вашей группе благодарность.

— Спасибо, сэр.

— Теперь можете идти, капитан.

Шерри круто развернулась и покинула кабинет полковника Николаева. Тот ещё некоторое время стоял, затем взял в руки трубку внутренней связи и набрал номер лаборатории.

— Да, — ответил ему приятный женский голос.

— Кать, это ты?

— А, Лешка. Привет что-то я тебя уже давно не видела. Как ты?

— Весь в заботах. Лаура тоже здорова. Кстати, у тебя есть немного свободного времени для своего старого товарища?

— Конечно, о чём речь. Я всегда рада видеть тебя у себя в гостях.

— Тогда я через пять минут буду.

— Конечно. Мне приготовить что-нибудь?

— На месте разберёмся, — Алексей улыбнулся и опустил трубку на рычаг.

«А Катерина совсем не изменилась, — подумал он, выходя из кабинета, — Она такая же хохотушка, какая была много веков назад». Полковник подошёл к лифту, который доставил его в лабораторный блок. Двери в сектор Катерины были распахнуты, и Николаев свободно вошёл к ней. Женщина сидела за длинным столом, заставленным всевозможными приборами и что-то рассматривала в электронный микроскоп. Услышав шаги, она обернулась и встала. Широкая улыбка моментально отобразилась на её лице.

— Вот ты какой, полковник Николаев, — произнесла Катя.

— Здравствуй.

Они заключили друг друга в объятия.

— Проходи туда, — женщина указала на дверь в соседнее помещение, — Я только скину халат и сразу же приду.

Полковник прошёл внутрь и очутился в просторной комнате, где жила его давнишняя подруга. Обстановка была несколько скромной, но достаточно аккуратной. Здесь находилось лишь только самое необходимое для нормальной жизни.

— Сейчас я угощу тебя таким напитком, который ты не пил, наверное, уже лет семьсот, — Катерина вошла вслед за ним, — Занимай лучшее место и расслабься.

Она подошла к стеллажу и достала с его полки литровую стеклянную бутыль. Алексей удивлённо поднял бровь.

— Это единственный из напитков того времени, который не оказывает никакого влияния на сыворотку долголетия, — говорила она, откупоривая сосуд и, разливая его содержимое по бокалам, — Бери, но сначала вдохни его аромат.

Начальник медицинской лаборатории военной базы, прикрыла глаза и глубоко втянула аромат исходящий из бокала.

— Это коньяк «Наполеон» 1867 года выпуска.

— Но…

— Подожди. Совсем недавно ко мне прилетали гости, не поверишь, откуда.

— Откуда?

— С планеты Монр. Клутц и Ринакас.

— Ты это серьёзно? Они ещё живы?

— Вполне. Монрелянам удалось несколько раньше нас изучить сыворотку долголетия и внедрить её. Так вот, помнишь, когда мы в последний раз посещали эту планету, то Владимир Николаевич преподнес им в подарок бутылку «Наполеона»?

— Да.

— Они сохранили её до этих времён целую и невредимую. А, узнав, что я, Юлька и ты теперь находимся здесь, решили навестить нас. Но ты тогда был с миссией на Гелиосе, и они тебя не застали. Так что, пей этот напиток. Он сумел пережить многих из нас, чтобы насладить своим терпким ароматом оставшихся в живых.

Женщина замолчала и медленно отпила из бокала и посмотрела на своего товарища. Тот уже полностью осушил бокал и поставил его на столик.

— Восхитительный напиток, — произнёс он, — Но у меня к тебе есть одно дело.

— Что ж, — на лице Катерины вновь появилась улыбка, — Выкладывай, но только по порядку.

— Сегодня утром к тебе в лабораторию был перед образец инопланетного организма, изъятый с планеты сектора 310. Ты уже начала тестировать его?

— Пока нет, а что.

— Постарайся сделать полный анализ его структуры и способность к выживанию в различных условиях. Это очень важно. Если тебя интересует, то из-за него погибла целая экспедиция.

— О`кей, сделаю. Когда тебе предоставить отчёт?

— Как можно скорее. Кстати, ты не видела Юльку?

— Она отправилась с дипломатической миссией на Шарн. Там кто-то желает перенять её опыт.

— Ясно. Как только она появиться, дай мне знать. Надо заново восстанавливать контакты со старым товарищами.

Катя рассмеялась и положила ладонь на плечо Алексея.

— Ладно, передавай мой огромный привет Лауре. И почаще заходи ко мне.

— Обещаю.

Полковник вышел из лаборатории с чувством глубокого внутреннего удовлетворения. Наконец-то за столько лет он вновь встретился с Катей и провёл с ней немного времени. «Можно было бы побыть у Катерины подольше, но дела зовут» — подумал Николаев направляясь в свой кабинет. Навстречу ему уже спешил майор Стивенсон, начальник центра управления военных полётов.

— Сэр, — доложил он, — С

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?