Шрифт:
Интервал:
Закладка:
35
Бэнто – японский термин для однопорционной упакованной еды. Традиционно бэнто включает в себя рис, рыбу или мясо и один или несколько видов нарезанных сырых или маринованных овощей в одной коробке с крышкой.
36
Онигири – блюдо японской кухни из пресного риса, слепленного в виде треугольника или шара. Обычно в онигири кладут начинку и заворачивают в лист сушеных водорослей нори. Начинка также может быть равномерно примешана в рис, а в качестве обертки вместо нори иногда используются листья салата, омлет и даже ломтики ветчины.
37
Отаку – человек, который страстно увлекается чем-либо. За пределами Японии обычно употребляется по отношению к фанатам аниме или манги, часто демонстрирующим фанатичное отношение и одержимость.
38
Эроге (от англ. erotic game) – японские компьютерные игры эротического содержания, обычно стилизованы под рисованную анимацию.
39
Хирагана – японская слоговая азбука, одна из составляющих японской письменности наряду с катаканой, иероглифами кандзи, арабскими цифрами и ромадзи (латиницей).
40
Размывающие прозрачные пиксели являются способом цензурирования фото- и видеоизображений, распространенным в Японии.
41
Выделяют так называемый «обязательный шоколад», или «гири-чоко», который женщины на День святого Валентина вручают коллегам, начальнику, другим мужчинам в знак благодарности за помощь или услуги, без какого-либо романтического смысла.
42
В оригинале японская идиома с букв. смыслом «страдать от последствий (собственных действий)».
43
Сокращение от имени «Мидзуки», здесь обыгрывается схожесть со словом «вода» – «мидзу».
44
Момотаро – популярный герой японского фольклора.
45
В оригинале японское выражение букв. «Загнанная крыса и кошку укусит».
46
Имя «Мидзуки» состоит из двух иероглифов – «прекрасная» и «луна».
47
Синкансэн – скоростной поезд в Японии.