Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«ИЦХАК. Мы обогнали машину шейха, сбросили скорость и принудили его машину к тому же»: из книги Ицхака и Рафи Саттона.
«МАЛИНКИ, СТРЕЛОК ИЗ ПЕРВОЙ МАШИНЫ. Мы изрешетили машину очередями»: из книги Цадока Эшеля «Мааршот га-Хагана бе-Хайфа» (Сражения Хаганы в Хайфе. Тель-Авив: Министерство обороны, 1978). Имя Малинки (искаженное русское «маленький») — кличка; личность стрелка не раскрыта.
«ИЦХАК. Я собирался вылезти с пистолетом…»: из моего интервью с Ицхаком.
Сообщение в «Ад-Дифаа» приведено в книге Аль-Хатиба «Мин Атхар эн-Накба».
Описание пребывания Гамлиэля в Бейруте, его детства в Дамаске и первых месяцев в Палестине взяты из его устного рассказа.
Агенты, руководившие тайной эмиграцией из Ирака, пользовались паролем «арци», сокращением от «Эрец-Исраэль». Из книги Шломо Хилеля «Operation Babylon: Jewish Clandestine Activity in the Middle East 1946–1951» (Операция «Вавилон». Еврейская подпольная деятельность на Ближнем Востоке, 1946–1951. Glasgow: William Collins, 1988).
«Один боец отряда Хаганы, француз, имел кличку Француз»: Блэк, Йен; Моррис, Бенни. Тайные войны Израиля.
Донесение Гамлиэля о митинге «Братьев-мусульман» в Хайфе (10 июля 1947 года) взято из архива Хаганы. То же относится к его донесениям о собрании арабских коммунистов города (13 мая 1947 года) и о митинге националистов в Шейх-Мунисе (26 июня 1947 года).
«Ведь это я тянулся к ним»: из устного рассказа Гамлиэля.
Подробности последующей жизни Гамлиэля приводятся по короткому фильму о нем, снятому на конференции в музее Пальмаха 21 февраля 2012 года, через десять лет после его смерти; видеозапись конференции хранится в архиве Пальмаха. Использовано также интервью (апрель 2018 года) с его женой Ализой Коэн и дочерью Мирой Шамир (получившей при рождении, когда ее отец нелегально находился в Европе, имя Самира аль-Хамед). Надпись, сделанная Бат-Шевой, приведена по устному рассказу Гамлиэля.
«Чаша весов в войне склоняется, похоже, на сторону арабов»: британский верховный комиссар Алан Каннингэм в докладе министру по делам колоний 3 апреля 1948 года (Моррис, Бенни. 1948: История первой арабо-израильской войны).
Поза — Хаим Познански, погибший в возрасте двадцати одного года в бою в Неби-Самуэль 23 апреля 1948 года.
Описание гибели Абд аль-Кадера аль-Хусейни в Кастеле приводится с небольшими расхождениями в разных источниках. Я использовал самый последний: Рубинштейн, Данни. Зе анахну о хем (Бой на Кастеле: сутки, изменившие ход войны 1948 года между палестинцами и израильтянами. Тель-Авив: Альят а-Хаг, 2017).
«Так и Лимас, уступая силе воображения…»: Ле Карре, Джон. Шпион, пришедший с холода. London: Victor Gollancz, 1963. (Русское издание: М.: Лимбус Пресс, 2000.)
Эта глава основана на донесении Хавакука (Ибрагима), переданного сразу после падения Хайфы 22 апреля 1948 года. Полностью донесение зачитал Гамлиэль на встрече ветеранов Арабского отдела в кибуце Гиват-га-Шлоша 10 апреля 1969 года; его выступление сохранилось в виде расшифровки в архиве Пальмаха; следов оригинала я не обнаружил.
«К сражающейся нации!» Текст плаката от 20 марта 1948 года приведен в книге Аль-Хатиба «Мин Ахтар эн-Накба».
«Беженцы, спасавшиеся от наступающих колонн…»: из статьи Валида Халиди «The Fall of Haifa Revisited» («Еще раз о падении Хайфы»), первоначально напечатанной в сборнике: Middle East Forum. 1959; перепечатка: Journal of Palestine Studies. 2008. Vol. 37. № 3. Весна.
«Ни шагу назад. Укрепляйте ваши позиции»: текст плаката, вывешенного 12 декабря 1947 года, приведен в книге Аль-Хатиба «Мин Атхар эн-Накба».
«Арабские госпитали переполнены убитыми и ранеными»: донесение бригады «Кармели», 22 апреля 1948 года. Моррис, Бенни. The Birth of the Palestinian Refugee Problem Revisited (Еще раз о появлении проблемы палестинских беженцев. Кембридж: Cambridge University Press, 2004).
«Еврейский мэр Хайфы, примчавшийся в порт, умолял людей остаться»: Моррис, Бенни. The Birth of the Palestinian Refugee Problem Revisited и другие источники.
«Небо пламенело, стояла оглушительная пальба…»: из повести Гасана Канафани «Returning to Haifa» // Palestine’s Children: Returning to Haifa and Other Stories («Возвращение в Хайфу» в сборнике: Палестинские дети: возвращение в Хайфу и другие рассказы/пер. на англ. Б. Харлоу и Л. Райли. Boulder, CO: Lynne Rienner, 2000).
«От проэллинских господ до мошенников с хорошими связями»: Бивор, Энтони. Crete: The Battle and the Resistance (Крит: сражение и сопротивление. London: John Murray, 1991).
В 2016 году я видел в Хайфском историческом обществе британские карты предполагавшейся обороны Хайфы во Второй мировой войне.
Статья Йонатана Бен-Нахума о зарождении идеи «ставших как арабы», самая исчерпывающая из всех, которые я читал на эту тему, так, похоже, и не была напечатана; я наткнулся на ее машинописный черновик в архивах кибуцного движения в Яд-Табенкин. Бен-Нахум (р. 1941), весьма уважаемый израильский автор, опубликовал свою вторую и последнюю книгу в 1999 году, после чего его хватил удар и он потерял способность общаться. Я разговаривал с его братом Изхаром Бен-Нахумом в апреле 2018 года, но ничего нового о статье не узнал.
Николас Хаммонд, специалист по взрывчатым веществам из Кембриджа, приглашенный на работу в разведку, впоследствии уважаемый исследователь Древней Греции, повествует о пережитом им во время войны в книге «Venture Into Greece: With the Guerrillas, 1943–1944» (Рискуя собой в Греции: с партизанами. London: William Kimber, 1983). Первые сотрудники Арабского отдела с восхищением вспоминали Хаммонда, делившегося с ними своим бесценным опытом на заре существования подразделения. Однако сам Хаммонд ни слова не пишет об Отделе в своих воспоминаниях, где речь идет только о Греции, а его пребывание в Палестине упоминается вскользь.
«Вечерами мы горланили у лагерного костра немецкие песни»: Йегуда Бригер; цит. в: «Маген ба-сетер» (Тайный щит/изд. Зерубавель Гилад, Галия Ярдени. Иерусалим: Еврейское агентство, 1948).
Докладная записка Хилеля, Исраэля Галили, от 6 мая 1948 года хранится среди документов Арабского отдела в архиве «ЦАХАЛ» в Тель-га-Шомере. Странно, что цифра 6 вписана от руки, остальное отпечатано на машинке. На эту особенность стоит указать, поскольку в истории Ц. Дрора говорится о записи в дневнике Давида Бен-Гуриона с той же датой, 6 мая 1948 года, согласно которой два агента отбыли на два дня раньше. Если считать, что Бен-Гурион имел в виду Ицхака и Хавакука, то тогда они отбыли 4 мая, то есть через 13 дней после падения Хайфы 22 апреля. В этом случае «6 мая» в записке Хилеля — ошибка, и записка подана до 4 мая.